< Žalmy 115 >
1 Ne nám, Hospodine, ne nám, ale jménu svému dej čest, pro milosrdenství své a pro pravdu svou.
No a nosotros, oh Yavé, No a nosotros, Sino a tu Nombre da gloria, Por tu misericordia y por tu verdad.
2 Proč mají říkati pohané: Kdež jest nyní Bůh jejich?
¿Por qué deben decir los gentiles: Dónde está su ʼElohim?
3 Ješto Bůh náš jest na nebi, čině všecko, což se mu líbí.
Nuestro ʼElohim está en el cielo. Hizo todo lo que quiso.
4 Modly pak jejich jsou stříbro a zlato, dílo rukou lidských.
Los ídolos de ellos son de plata y oro, Obra de manos de hombres.
5 Ústa mají, a nemluví, oči mají, a nevidí.
Tienen bocas, pero no hablan. Tienen ojos, pero no ven.
6 Uši mají, a neslyší, nos mají, a nečijí.
Tienen orejas, pero no oyen. Tienen fosas nasales, pero no perciben olor.
7 Ruce mají, a nemakají, nohy mají, a nechodí, aniž volati mohou hrdlem svým.
Tienen manos, pero no palpan. Tienen pies, pero no andan. No hablan con su garganta.
8 Nechať jsou jim podobni, kteříž je dělají, a kdožkoli v nich doufají.
Los que los hacen Y todos los que confían en ellos Son semejantes a ellos.
9 Izraeli, doufej v Hospodina, nebo spomocníkem a štítem takových on jest.
¡Oh Israel, confía en Yavé! Él es tu Ayuda y Escudo.
10 Dome Aronův, doufej v Hospodina, spomocníkem a štítem takových on jest.
¡Oh casa de Aarón, confía en Yavé! Él es tu Ayuda y tu Escudo.
11 Kteříž se bojíte Hospodina, doufejte v Hospodina, spomocníkem a štítem takových on jest.
Los que temen a Yavé, Confíen en Yavé. Él es su Ayuda y su Escudo.
12 Hospodin rozpomena se na nás, požehná; požehná domu Izraelovu, požehná i domu Aronovu.
Yavé se acordó de nosotros, Él nos bendecirá. Bendecirá a la casa de Israel, Bendecirá a la casa de Aarón.
13 Požehná bojícím se Hospodina, malým, i velikým.
Bendecirá a los que temen a Yavé, A los pequeños y a los grandes.
14 Rozmnoží Hospodin vás, vás i syny vaše.
Yavé aumentará bendición Sobre ustedes y sobre sus hijos.
15 Požehnaní vy od Hospodina, kterýž učinil nebesa i zemi.
Benditos sean ustedes por Yavé, Quien hizo el cielo y la tierra.
16 Nebesa jsou nebesa Hospodinova, zemi pak dal synům lidským.
El cielo es el cielo de Yavé, Pero Él dio la tierra a los hijos de [los] hombres.
17 Ne mrtví chváliti budou Hospodina, ani kdo ze všech těch, kteříž sstupují do místa mlčení,
No alaban los muertos a YA, Ni cualquiera que baja al silencio.
18 Ale my dobrořečiti budeme Hospodinu od tohoto času až na věky. Halelujah.
Pero nosotros bendecimos a YA desde ahora y para siempre. ¡Aleluya!