< Žalmy 115 >
1 Ne nám, Hospodine, ne nám, ale jménu svému dej čest, pro milosrdenství své a pro pravdu svou.
Not to us, Adonai, not to us, but to your name give kavod ·weighty glory·, for your cheshed ·loving-kindness·, and for your truth’s sake.
2 Proč mají říkati pohané: Kdež jest nyní Bůh jejich?
Why should the nations say, “Where is their God, now?”
3 Ješto Bůh náš jest na nebi, čině všecko, což se mu líbí.
But our God is in the heavens. He does whatever he pleases.
4 Modly pak jejich jsou stříbro a zlato, dílo rukou lidských.
Their idols are silver and gold, the work of men’s hands.
5 Ústa mají, a nemluví, oči mají, a nevidí.
They have mouths, but they don’t speak. They have eyes, but they don’t see.
6 Uši mají, a neslyší, nos mají, a nečijí.
They have ears, but they don’t sh'ma ·hear obey·. They have noses, but they don’t smell.
7 Ruce mají, a nemakají, nohy mají, a nechodí, aniž volati mohou hrdlem svým.
They have hands, but they don’t feel. They have feet, but they don’t walk, neither do they speak through their throat.
8 Nechať jsou jim podobni, kteříž je dělají, a kdožkoli v nich doufají.
Those who make them will be like them; yes, everyone who trusts in them.
9 Izraeli, doufej v Hospodina, nebo spomocníkem a štítem takových on jest.
Israel [God prevails], trust in Adonai! He is their help and their shield.
10 Dome Aronův, doufej v Hospodina, spomocníkem a štítem takových on jest.
House of Aaron [Light-bringer], trust in Adonai! He is their help and their shield.
11 Kteříž se bojíte Hospodina, doufejte v Hospodina, spomocníkem a štítem takových on jest.
You who fear Adonai, trust in Adonai! He is their help and their shield.
12 Hospodin rozpomena se na nás, požehná; požehná domu Izraelovu, požehná i domu Aronovu.
Adonai remembers us. He will bless us. He will bless the house of Israel [God prevails]. He will bless the house of Aaron [Light-bringer].
13 Požehná bojícím se Hospodina, malým, i velikým.
He will bless those who fear Adonai, both small and great.
14 Rozmnoží Hospodin vás, vás i syny vaše.
May Adonai increase you more and more, you and your children.
15 Požehnaní vy od Hospodina, kterýž učinil nebesa i zemi.
Blessed are you by Adonai, who made heaven and earth.
16 Nebesa jsou nebesa Hospodinova, zemi pak dal synům lidským.
The heavens are the heavens of Adonai; but the earth has he given to the children of men.
17 Ne mrtví chváliti budou Hospodina, ani kdo ze všech těch, kteříž sstupují do místa mlčení,
The dead don’t Halleluyah ·praise Yah·, neither any who go down into silence;
18 Ale my dobrořečiti budeme Hospodinu od tohoto času až na věky. Halelujah.
But we will bless Yah, from this time forward and forever more. Halleluyah ·praise Yah·!