< Žalmy 114 >

1 Když vycházel Izrael z Egypta, a rodina Jákobova z národu jazyka cizího,
Коли Ізраїль виходив з Єгипту, Яків від народу чужоземного,
2 Byl Juda posvěcením jeho, Izrael panováním jeho.
тоді Юда став Його святинею, Ізраїль – Його володінням.
3 To když vidělo moře, uteklo, Jordán nazpět se obrátil.
Море побачило [це] й кинулося навтіки, Йордан повернувся назад.
4 Hory poskakovaly jako skopci, pahrbkové jako jehňata.
Гори скакали, немов барани, пагорби – наче ягнята.
5 Coť bylo, ó moře, že jsi utíkalo? Jordáne, že jsi nazpět se obrátil?
Що з тобою, море, що ти втікаєш, і з тобою, Йордане, що ти назад повертаєшся?
6 Ó hory, že jste poskakovaly jako skopci, pahrbkové jako jehňata?
Що це ви, гори, скакаєте, як барани, і ви, пагорби, – немов ягнята?
7 Pro přítomnost Panovníka třásla jsem se já země, pro přítomnost Boha Jákobova,
Тремти, земле, перед Володарем, перед Богом Якова,
8 Kterýž obrací i tu skálu v jezero vod, a škřemen v studnici vod.
Який перетворює скелю на водойму, кремінь – на джерело води.

< Žalmy 114 >