< Žalmy 114 >

1 Když vycházel Izrael z Egypta, a rodina Jákobova z národu jazyka cizího,
Quand Israël sortit d'Égypte, et la maison de Jacob de chez le peuple barbare,
2 Byl Juda posvěcením jeho, Izrael panováním jeho.
Juda fut le sanctuaire de Dieu, Israël devint son empire.
3 To když vidělo moře, uteklo, Jordán nazpět se obrátil.
La mer le vit et s'enfuit; le Jourdain retourna en arrière.
4 Hory poskakovaly jako skopci, pahrbkové jako jehňata.
Les montagnes bondirent comme des béliers, et les collines comme des agneaux.
5 Coť bylo, ó moře, že jsi utíkalo? Jordáne, že jsi nazpět se obrátil?
Qu'avais-tu, ô mer, pour t'enfuir? Et toi, Jourdain, pour retourner en arrière?
6 Ó hory, že jste poskakovaly jako skopci, pahrbkové jako jehňata?
Vous, montagnes, pour bondir comme des béliers, et vous, collines, comme des agneaux?
7 Pro přítomnost Panovníka třásla jsem se já země, pro přítomnost Boha Jákobova,
Terre, tremble devant la face du Seigneur, devant la face du Dieu de Jacob,
8 Kterýž obrací i tu skálu v jezero vod, a škřemen v studnici vod.
Qui change le rocher en étang, la pierre dure en sources d'eaux.

< Žalmy 114 >