< Žalmy 114 >
1 Když vycházel Izrael z Egypta, a rodina Jákobova z národu jazyka cizího,
When Israel went forth out of Egypt, the house of Jacob from a people of strange language,
2 Byl Juda posvěcením jeho, Izrael panováním jeho.
Judah became his sanctuary, Israel his dominion.
3 To když vidělo moře, uteklo, Jordán nazpět se obrátil.
The sea saw it, and fled. The Jordan was driven back.
4 Hory poskakovaly jako skopci, pahrbkové jako jehňata.
The mountains skipped like rams, the little hills like lambs.
5 Coť bylo, ó moře, že jsi utíkalo? Jordáne, že jsi nazpět se obrátil?
What ails thee, O thou sea, that thou flee? Thou Jordan, that thou turn back?
6 Ó hory, že jste poskakovaly jako skopci, pahrbkové jako jehňata?
Ye mountains, that ye skip like rams, ye little hills, like lambs?
7 Pro přítomnost Panovníka třásla jsem se já země, pro přítomnost Boha Jákobova,
Tremble, thou earth, at the presence of the Lord, at the presence of the God of Jacob,
8 Kterýž obrací i tu skálu v jezero vod, a škřemen v studnici vod.
who turned the rock into a pool of water, the flint into a fountain of waters.