< Žalmy 114 >

1 Když vycházel Izrael z Egypta, a rodina Jákobova z národu jazyka cizího,
Egypt lamloh Israel, kholong ol cal pilnam lamloh Jakob imkhui ha pai vaengah;
2 Byl Juda posvěcením jeho, Izrael panováním jeho.
A hmuencim la Judah, a khohung la Israel a om pah.
3 To když vidělo moře, uteklo, Jordán nazpět se obrátil.
Tuitunli loh a hmuh vaengah rhaelrham tih, Jordan khaw a hnuk la mael.
4 Hory poskakovaly jako skopci, pahrbkové jako jehňata.
Tlang rhoek khaw som rhoek kah tutal rhoek neh, boiva ca bangla na cungpet uh.
5 Coť bylo, ó moře, že jsi utíkalo? Jordáne, že jsi nazpět se obrátil?
Tuitunli nang te bahamnim na rhaelrham, Jordan long khaw a hnuk la na mael?
6 Ó hory, že jste poskakovaly jako skopci, pahrbkové jako jehňata?
Tlang rhoek khaw som rhoek kah tutal rhoek neh, boiva ca bangla na cungpet uh.
7 Pro přítomnost Panovníka třásla jsem se já země, pro přítomnost Boha Jákobova,
Diklai nang Boeipa mikhmuh neh, Jakob Pathen mikhmuh ah thuen lah.
8 Kterýž obrací i tu skálu v jezero vod, a škřemen v studnici vod.
Anih loh lungpang te tuibap tui la, hmailung khaw tuisih tui la a coeng sak.

< Žalmy 114 >