< Žalmy 111 >

1 Halelujah. Slaviti budu Hospodina z celého srdce, v radě přímých i v shromáždění;
Louez l'Éternel! Je célébrerai l'Éternel de tout mon coeur. Dans le conseil et l'assemblée des hommes droits.
2 Veliké skutky Hospodinovy, a patrné všechněm, kteříž v nich líbost mají;
Les oeuvres de l'Éternel sont grandes; Elles font l'admiration de tous ceux qui les aiment.
3 Slavné a překrásné dílo jeho, a spravedlnost jeho zůstávající na věky.
Ses actes font éclater sa splendeur et sa magnificence. Et sa justice demeure éternellement.
4 Památku způsobil předivnými skutky svými milostivý a milosrdný Hospodin.
Il a perpétué le souvenir de ses oeuvres merveilleuses. L'Éternel est miséricordieux et compatissant:
5 Pokrm dal těm, kteříž se ho bojí, pamětliv jsa věčně na smlouvu svou.
Il donne leur nourriture à ceux qui le craignent; Il se souvient toujours de son alliance.
6 Mocné skutky své oznámil lidu svému, dav jim dědictví pohanů.
Il a montré à son peuple la puissance de ses oeuvres, En lui donnant l'héritage des nations.
7 Skutkové rukou jeho pravda a soud, a nepohnutelní všickni rozkazové jeho.
Les oeuvres de ses mains ne sont que vérité et que justice. Et tous ses commandements sont immuables.
8 Upevnění na věčnou věčnost; učiněni jsou v pravdě a v pravosti.
Ils sont inébranlables pour toujours, à perpétuité; Car ils ont pour fondement la vérité et la droiture.
9 Vykoupení poslav lidu svému, přikázal na věky smlouvu svou; svaté a hrozné jest jméno jeho.
Il a envoyé la délivrance à son peuple; Il a établi son alliance pour toujours. Son nom est saint et redoutable.
10 Počátek moudrosti jest bázeň Hospodina; rozumu výborného nabývají všickni, kteříž činí ty věci; chvála jeho zůstává na věky.
La crainte de l'Éternel est le commencement de la sagesse: Ceux qui observent ses lois sont vraiment sages. Sa louange subsiste éternellement.

< Žalmy 111 >