< Žalmy 111 >
1 Halelujah. Slaviti budu Hospodina z celého srdce, v radě přímých i v shromáždění;
Alléluiah! Seigneur Dieu, je te rendrai gloire de tout mon cœur, dans le conseil et l'assemblée des justes.
2 Veliké skutky Hospodinovy, a patrné všechněm, kteříž v nich líbost mají;
Les œuvres du Seigneur sont grandes et parfaites, selon toutes ses volontés.
3 Slavné a překrásné dílo jeho, a spravedlnost jeho zůstávající na věky.
Son œuvre est digne d'actions de grâces et de gloire; sa justice durera dans tous les siècles des siècles.
4 Památku způsobil předivnými skutky svými milostivý a milosrdný Hospodin.
Il a perpétué le mémorial de ses merveilles; le Seigneur est compatissant et miséricordieux.
5 Pokrm dal těm, kteříž se ho bojí, pamětliv jsa věčně na smlouvu svou.
Il a donné la nourriture à ceux qui le craignent; il se souviendra éternellement de son alliance.
6 Mocné skutky své oznámil lidu svému, dav jim dědictví pohanů.
Il a fait connaître à son peuple la vertu de ses œuvres,
7 Skutkové rukou jeho pravda a soud, a nepohnutelní všickni rozkazové jeho.
Pour lui donner l'héritage des Gentils; les œuvres de ses mains sont vérité et jugement.
8 Upevnění na věčnou věčnost; učiněni jsou v pravdě a v pravosti.
Tous ses commandements sont stables et fidèles dans tous les siècles, pleins de vérité et de droiture.
9 Vykoupení poslav lidu svému, přikázal na věky smlouvu svou; svaté a hrozné jest jméno jeho.
Il a envoyé la rédemption à son peuple; il a intimé son alliance pour toujours; son nom est saint et redoutable.
10 Počátek moudrosti jest bázeň Hospodina; rozumu výborného nabývají všickni, kteříž činí ty věci; chvála jeho zůstává na věky.
La crainte du Seigneur est le commencement de la sagesse; l'intelligence en est donnée à tous ceux qui la pratiquent; on le louera dans tous les siècles des siècles.