< Príslovia 9 >
1 Moudrost vystavěla dům svůj, vytesavši sloupů svých sedm.
Премудрость построила себе дом, вытесала семь столбов его,
2 Zbila dobytek svůj, smísila víno své, stůl také svůj připravila.
заколола жертву, растворила вино свое и приготовила у себя трапезу;
3 A poslavši děvečky své, volá na vrchu nejvyšších míst v městě:
послала слуг своих провозгласить с возвышенностей городских:
4 Kdožkoli jest hloupý, uchyl se sem. Až i bláznivým říká:
“Кто неразумен, обратись сюда!” И скудоумному она сказала:
5 Poďte, jezte chléb můj, a píte víno, kteréž jsem smísila.
“Идите, ешьте хлеб мой и пейте вино, мною растворенное;
6 Opusťte hloupost a živi buďte, a choďte cestou rozumnosti.
оставьте неразумие, и живите, и ходите путем разума”.
7 Kdo tresce posměvače, dochází hanby, a kdo přimlouvá bezbožnému, pohanění.
Поучающий кощунника наживет себе бесславие, и обличающий нечестивого - пятно себе.
8 Nedomlouvej posměvači, aby tě nevzal v nenávist; přimlouvej moudrému, a bude tě milovati.
Не обличай кощунника, чтобы он не возненавидел тебя; обличай мудрого, и он возлюбит тебя;
9 Učiň to moudrému, a bude moudřejší; pouč spravedlivého, a bude umělejší.
дай наставление мудрому, и он будет еще мудрее; научи правдивого, и он приумножит знание.
10 Počátek moudrosti jest bázeň Hospodinova, a umění svatých rozumnost.
Начало мудрости - страх Господень, и познание Святаго - разум;
11 Nebo skrze mne rozmnoží se dnové tvoji, a přidánoť bude let života.
потому что чрез меня умножатся дни твои, и прибавится тебе лет жизни.
12 Budeš-li moudrý, sobě moudrý budeš; pakli posměvač, sám vytrpíš.
Сын мой! если ты мудр, то мудр для себя и для ближних твоих; и если буен, то один потерпишь. Кто утверждается на лжи, тот пасет ветры, тот гоняется за птицами летающими: ибо он оставил пути своего виноградника и блуждает по тропинкам поля своего; проходит чрез безводную пустыню и землю, обреченную на жажду; собирает руками бесплодие.
13 Žena bláznivá štěbetná, nesmyslná, a nic neumí.
Женщина безрассудная, шумливая, глупая и ничего не знающая
14 A sedí u dveří domu svého na stolici, na místech vysokých v městě,
садится у дверей дома своего на стуле, на возвышенных местах города,
15 Aby volala jdoucích cestou, kteříž přímo jdou stezkami svými, řkuci:
чтобы звать проходящих дорогою, идущих прямо своими путями:
16 Kdo jest hloupý, uchyl se sem. A bláznivému říká:
“Кто глуп, обратись сюда!” и скудоумному сказала она:
17 Voda kradená sladší jest, a chléb pokoutní chutnější.
“Воды краденые сладки, и утаенный хлеб приятен”.
18 Ale neví hlupec, že mrtví jsou tam, a v hlubokém hrobě ti, kterýchž pozvala. (Sheol )
И он не знает, что мертвецы там, и что в глубине преисподней зазванные ею. (Sheol )