< Príslovia 9 >
1 Moudrost vystavěla dům svůj, vytesavši sloupů svých sedm.
wisdom to build house: home her to hew pillar her seven
2 Zbila dobytek svůj, smísila víno své, stůl také svůj připravila.
to slaughter slaughter her to mix wine her also to arrange table her
3 A poslavši děvečky své, volá na vrchu nejvyšších míst v městě:
to send: depart maiden her to call: call out upon single/height height town
4 Kdožkoli jest hloupý, uchyl se sem. Až i bláznivým říká:
who? simple to turn aside: depart here/thus lacking heart to say to/for him
5 Poďte, jezte chléb můj, a píte víno, kteréž jsem smísila.
to go: come! to feed on in/on/with food: bread my and to drink in/on/with wine to mix
6 Opusťte hloupost a živi buďte, a choďte cestou rozumnosti.
to leave: forsake simple and to live and to bless in/on/with way: conduct understanding
7 Kdo tresce posměvače, dochází hanby, a kdo přimlouvá bezbožnému, pohanění.
to discipline to mock to take: recieve to/for him dishonor and to rebuke to/for wicked blemish his
8 Nedomlouvej posměvači, aby tě nevzal v nenávist; přimlouvej moudrému, a bude tě milovati.
not to rebuke to mock lest to hate you to rebuke to/for wise and to love: lover you
9 Učiň to moudrému, a bude moudřejší; pouč spravedlivého, a bude umělejší.
to give: give to/for wise and be wise still to know to/for righteous and to add teaching
10 Počátek moudrosti jest bázeň Hospodinova, a umění svatých rozumnost.
beginning wisdom fear LORD and knowledge holy understanding
11 Nebo skrze mne rozmnoží se dnové tvoji, a přidánoť bude let života.
for in/on/with me to multiply day your and to add to/for you year life
12 Budeš-li moudrý, sobě moudrý budeš; pakli posměvač, sám vytrpíš.
if be wise be wise to/for you and to mock to/for alone you to lift: bear
13 Žena bláznivá štěbetná, nesmyslná, a nic neumí.
woman stupidity to roar naivite and not to know what?
14 A sedí u dveří domu svého na stolici, na místech vysokých v městě,
and to dwell to/for entrance house: home her upon throne: seat height town
15 Aby volala jdoucích cestou, kteříž přímo jdou stezkami svými, řkuci:
to/for to call: call to to/for to pass way: journey [the] to smooth way their
16 Kdo jest hloupý, uchyl se sem. A bláznivému říká:
who? simple to turn aside: depart here/thus and lacking heart and to say to/for him
17 Voda kradená sladší jest, a chléb pokoutní chutnější.
water to steal be sweet and food: bread secrecy be pleasant
18 Ale neví hlupec, že mrtví jsou tam, a v hlubokém hrobě ti, kterýchž pozvala. (Sheol )
and not to know for shade there in/on/with unfathomable hell: Sheol to call: call to her (Sheol )