< Príslovia 9 >

1 Moudrost vystavěla dům svůj, vytesavši sloupů svých sedm.
Wisdom hath builded her house; She hath hewn out her seven pillars.
2 Zbila dobytek svůj, smísila víno své, stůl také svůj připravila.
She hath killed her fatlings; She hath mingled her wine; Yea, she hath furnished her table.
3 A poslavši děvečky své, volá na vrchu nejvyšších míst v městě:
She hath sent forth her maidens; She crieth aloud upon the highest places of the city:
4 Kdožkoli jest hloupý, uchyl se sem. Až i bláznivým říká:
“Whoever is simple, let him turn in hither!” To him that is void of understanding she saith,
5 Poďte, jezte chléb můj, a píte víno, kteréž jsem smísila.
“Come, eat of my bread, And drink of the wine which I have mingled!
6 Opusťte hloupost a živi buďte, a choďte cestou rozumnosti.
Forsake folly, and live! And go forward in the way of understanding!
7 Kdo tresce posměvače, dochází hanby, a kdo přimlouvá bezbožnému, pohanění.
“He who correcteth a scoffer Bringeth shame upon himself; And he who rebuketh the wicked Bringeth upon himself a stain.
8 Nedomlouvej posměvači, aby tě nevzal v nenávist; přimlouvej moudrému, a bude tě milovati.
Rebuke not a scoffer, lest he hate thee; Rebuke a wise man, and he will love thee.
9 Učiň to moudrému, a bude moudřejší; pouč spravedlivého, a bude umělejší.
Give instruction to a wise man, and he will be yet wiser; Teach a righteous man, and he will increase his learning.
10 Počátek moudrosti jest bázeň Hospodinova, a umění svatých rozumnost.
The fear of the LORD is the beginning of wisdom, And the knowledge of the Most Holy is understanding.
11 Nebo skrze mne rozmnoží se dnové tvoji, a přidánoť bude let života.
Yea, through me thy days shall be multiplied, And the years of thy life shall be increased.
12 Budeš-li moudrý, sobě moudrý budeš; pakli posměvač, sám vytrpíš.
If thou art wise, thou art wise for thyself; And if thou art a scoffer, thou alone must bear it.”
13 Žena bláznivá štěbetná, nesmyslná, a nic neumí.
The foolish woman is clamorous; She is very simple, and careth for nothing.
14 A sedí u dveří domu svého na stolici, na místech vysokých v městě,
She sitteth at the door of her house, Upon a seat in the high places of the city,
15 Aby volala jdoucích cestou, kteříž přímo jdou stezkami svými, řkuci:
To call aloud to those that pass by, Who go straight forward in their ways,
16 Kdo jest hloupý, uchyl se sem. A bláznivému říká:
“Whoever is simple, let him turn in hither!” And to him that is void of understanding she saith,
17 Voda kradená sladší jest, a chléb pokoutní chutnější.
“Stolen water is sweet, And bread eaten in secret is pleasant.”
18 Ale neví hlupec, že mrtví jsou tam, a v hlubokém hrobě ti, kterýchž pozvala. (Sheol h7585)
But he considereth not that the dead are there, That in the vales of the under-world are her guests. (Sheol h7585)

< Príslovia 9 >