< Príslovia 31 >
1 Slova proroctví Lemuele krále, kterýmž vyučovala jej matka jeho.
Lemúel királynak szavai. Beszéd, mellyel oktatta őt az anyja.
2 Co dím, synu můj, co, synu života mého? Co, řku, dím, synu slibů mých?
Mit, én fiam, mit én méhem fia és mit én fogadalmim fia?
3 Nedávej ženám síly své, ani cest svých těm, kteréž k zahynutí přivodí krále.
Ne add az asszonyoknak erődet, sem útjaidat a királyrontóknak.
4 Ne králům, ó Lemueli, ne králům náleží píti víno, a ne pánům žádost nápoje opojného,
Ne a királyoknak, Lemúel, ne a királyoknak borivás, ne a fejedelmeknek részegítő ital!
5 Aby pije, nezapomněl na ustanovení, a nezměnil pře všech lidí ssoužených.
Nehogy igyék és elfelejtené a szabott törvényt és elváltoztatná a nyomorúság minden fiának jogát.
6 Dejte nápoj opojný hynoucímu, a víno těm, kteříž jsou truchlivého ducha,
Adjatok részegítő italt a bujdosónak és bort az elkeseredett lelkűeknek;
7 Ať se napije, a zapomene na chudobu svou, a na trápení své nezpomíná více.
igyék és felejtse el szegénységét és szenvedésére ne emlékezzék többé.
8 Otevři ústa svá za němého, v při všech oddaných k smrti,
Nyisd meg szájadat a némának, a mulandóság minden fiának jogáért.
9 Otevři, řku, ústa svá, suď spravedlivě, a veď při chudého a nuzného.
Nyisd meg szájadat, ítélj igazsággal és szerezd jogát a szegénynek és szűkölködőnek.
10 Ženu statečnou kdo nalezne? Nebo daleko nad perly cena její.
Derék asszonyt ki talál, a korálokat felülmúlja értéke.
11 Dověřuje se jí srdce muže jejího; nebo tu kořistí nebude nedostatku.
Bízott benne férjének szíve és nyereség sem hiányzott.
12 Dobře činí jemu a ne zle, po všecky dny života svého.
Jót tett vele s nem rosszat éltének minden napjaiban.
13 Hledá pilně vlny a lnu, a dělá šťastně rukama svýma.
Gondja volt gyapjúra és lenre, és dolgozott kezei kedvével.
14 Jest podobná lodi kupecké, zdaleka přiváží pokrm svůj.
Úgy volt, mint a kalmár hajói, meszszünnen hozta kenyerét.
15 Kterážto velmi ráno vstávajíc, dává pokrm čeledi své, a podíl náležitý děvkám svým.
Fölkelt, midőn még éjszaka, s kiadta, az eledelt házának, s a kiszabott kenyeret szolgálóinak.
16 Rozsuzuje pole, a ujímá je; z výdělku rukou svých štěpuje i vinici.
Gondolt mezőre és megvette, kezének gyümölcséből ültetett szőlőt.
17 Přepasuje silou bedra svá, a zsiluje ramena svá.
Erővel övezte föl derekát és szilárdította karjait.
18 Zakouší, jak jest užitečné zaměstknání její; ani v noci nehasne svíce její.
Megérezte, hogy jó a keresete nem alszik el éjjel mécsese.
19 Rukama svýma sahá k kuželi, a prsty svými drží vřeteno.
Kezeit kinyújtotta a guzsalyra és ujjai tartották az orsót.
20 Ruku svou otvírá chudému, a ruce své vztahuje k nuznému.
Tenyerét megnyitotta a szegénynek és kezeit kinyújtotta a szűkölködőnek.
21 Nebojí se za čeled svou v čas sněhu; nebo všecka čeled její obláčí se v roucho dvojnásobní.
Nem féltette házát a hótól, mert egész háza karmazsinba van öltözve.
22 Koberce dělá sobě z kmentu, a z zlatohlavu jest oděv její.
Takarókat készített magának, bysszus és bíbor az öltözete.
23 Patrný jest v branách manžel její, když sedá s staršími země.
Ismeretes a kapukban férje, midőn együtt ül az ország véneivel.
24 Plátno drahé dělá, a prodává; též i pasy prodává kupci.
Gyolcsot készített és eladta és övet, melyet adott a kanaáninak.
25 Síla a krása oděv její, nestará se o časy potomní.
Erő és dísz az öltözete és nevetett a jövendő nap elé.
26 Ústa svá otvírá k moudrosti, a naučení dobrotivosti v jazyku jejím.
Száját fölnyitotta bölcsességgel, s szeretetnek tana a nyelvén.
27 Spatřuje obcování čeledi své, a chleba zahálky nejí.
Szemléli házának menetét, és a restség kenyerét nem eszi.
28 Povstanouce synové její, blahoslaví ji; manžel její také chválí ji,
Előálltak fiai és boldognak mondták, férje és megdicsérte.
29 Říkaje: Mnohé ženy statečně sobě počínaly, ty pak převyšuješ je všecky.
Sok a nő, kik derekasat végeztek, de te föléje jutottál mindnyájának.
30 Oklamavatelná jest příjemnost a marná krása; žena, kteráž se bojí Hospodina, tať chválena bude.
Hazugság a kellem, és hiábavalóság a szépség; asszony, ki istenfélő, az dicsértessék.
31 Dejtež takové z ovoce rukou jejích, a nechať ji chválí v branách skutkové její.
Adjatok neki kezei gyümölcséből és dicsérjék őt a kapukban tettei!