< Príslovia 3 >

1 Synu můj, na učení mé nezapomínej, ale přikázaní mých nechať ostříhá srdce tvé.
My son, do not forget my law, but let your heart guard my precepts.
2 Dlouhosti zajisté dnů, i let života i pokoje přidadí tobě.
For they shall set before you length of days, and years of life, and peace.
3 Milosrdenství a pravda nechť neopouštějí tě, přivaž je k hrdlu svému, napiš je na tabuli srdce svého,
Let not mercy and truth abandon you: encircle them around your throat, and inscribe them on the tablets of your heart.
4 A nalezneš milost a prospěch výborný před Bohem i lidmi.
And so shall you discover grace and good discipline, in the sight of God and men.
5 Doufej v Hospodina celým srdcem svým, na rozumnost pak svou nezpoléhej.
Have confidence in the Lord with all your heart, and do not depend upon your own prudence.
6 Na všech cestách svých snažuj se jej poznávati, a onť spravovati bude stezky tvé.
In all your ways, consider him, and he himself will direct your steps.
7 Nebývej moudrý sám u sebe; boj se Hospodina, a odstup od zlého.
Do not seem wise to yourself. Fear God, and withdraw from evil.
8 Toť bude zdraví životu tvému, a rozvlažení kostem tvým.
Certainly, it shall be health to your navel, and refreshment to your bones.
9 Cti Hospodina z statku svého, a z nejpřednějších věcí všech úrod svých,
Honor the Lord with your substance, and give to him from the first of all your fruits,
10 A naplněny budou stodoly tvé hojností, a presové tvoji mstem oplývati budou.
and then your storehouses will be filled with abundance, and your presses shall overflow with wine.
11 Kázně Hospodinovy, synu můj, nezamítej, aniž sobě oškliv domlouvání jeho.
My son, do not discard the discipline of the Lord, and do not fall away when you are corrected by him.
12 Nebo kohož miluje Hospodin, tresce, a to jako otec syna, jejž libuje.
For whomever the Lord loves, he corrects, and just as a father does with a son, he wins him over.
13 Blahoslavený člověk nalézající moudrost, a člověk vynášející opatrnost.
Blessed is the man who finds wisdom and who advances to prudence.
14 Lépeť jest zajisté těžeti jí, nežli těžeti stříbrem, anobrž nad výborné zlato užitek její.
Her acquisition is better than trading in silver, and her fruit is better than the first and purest gold.
15 Dražší jest než drahé kamení, a všecky nejžádostivější věci tvé nevrovnají se jí.
She is more precious than all riches, and all that can be desired cannot prevail in comparison to her.
16 Dlouhost dnů v pravici její, a v levici její bohatství a sláva.
Length of days is at her right hand, and at her left hand is wealth and glory.
17 Cesty její cesty utěšené, a všecky stezky její pokojné.
Her ways are beautiful ways, and all her paths are peaceful.
18 Stromem života jest těm, kteříž jí dosahují, a kteříž ji mají, blahoslavení jsou.
She is a tree of life to those who overtake her, and he who shall take hold of her is blessed.
19 Hospodin moudrostí založil zemi, utvrdil nebesa opatrností.
The Lord founded the earth on wisdom. He secured the heavens with prudence.
20 Uměním jeho propasti protrhují se, a oblakové vydávají rosu.
By his wisdom, the abyss erupted and the clouds increased with dew.
21 Synu můj, nechť neodcházejí ty věci od očí tvých, ostříhej zdravého naučení a prozřetelnosti.
My son, let not these things move away from your eyes. Preserve law as well as counsel.
22 I budeť to životem duši tvé, a ozdobou hrdlu tvému.
And so shall there be life in your soul and grace in your voice.
23 Tehdy choditi budeš bezpečně cestou svou, a v nohu svou neurazíš se.
Then you shall walk confidently in your way, and your feet will not stumble.
24 Když lehneš, nebudeš se strašiti, ale odpočívati budeš, a bude libý sen tvůj.
When you slumber, you shall not fear. When you rest, your sleep also will be sweet.
25 Nelekneš se strachu náhlého, ani zpuštění bezbožníků, když přijde.
Do not fear unexpected terror, nor the power of the impious falling upon you.
26 Nebo Hospodin bude doufání tvé, a ostříhati bude nohy tvé, abys nebyl lapen.
For the Lord will be at your side, and he will guard your feet, so that you may not be seized.
27 Nezadržuj dobrodiní potřebujícím, když s to býti můžeš, abys je činil.
Do not prevent him who is able from doing good. When you are able, do good yourself too.
28 Neříkej bližnímu svému: Odejdi, potom navrať se, a zítrať dám, maje to u sebe.
Do not say to your friend: “Go away, and then return. Tomorrow I will give to you.” When you are able to do so, give in the present.
29 Neukládej proti bližnímu svému zlého, kterýž s tebou dověrně bydlí.
Do not undertake evil against your friend, even though he has trust in you.
30 Nevaď se s člověkem bez příčiny, jestližeť neučinil zlého.
Do not contend against a man without cause, even though he has done no evil to you.
31 Nechtěj záviděti muži dráči, aniž zvoluj které cesty jeho.
Do not rival an unjust man, and do not imitate his ways.
32 Nebo ohavností jest Hospodinu převrácenec, ale s upřímými tajemství jeho.
For everyone who ridicules is an abomination to the Lord, and his communication is for the simple.
33 Zlořečení Hospodinovo jest v domě bezbožníka, ale příbytku spravedlivých žehná:
Destitution in the house of the impious is from the Lord. But the habitations of the just shall be blessed.
34 Poněvadž posměvačům on se posmívá, pokorným pak dává milost.
He will ridicule those who ridicule, but he will bestow grace upon the mild.
35 Slávu moudří dědičně obdrží, ale blázny hubí pohanění.
The wise will possess glory. The exaltation of the foolish is disgraceful.

< Príslovia 3 >