< Príslovia 29 >
1 Èlověk, kterýž často kárán bývaje, zatvrzuje šíji, rychle potřín bude, tak že neprospěje žádné lékařství.
Məzəmmətlərə baxmayıb dikbaşlıq edən Birdən yıxılıb çarəsiz qalar.
2 Když se množí spravedliví, veselí se lid; ale když panuje bezbožník, vzdychá lid.
Salehlər artanda xalq sevinər, Pis hökmdar olanda xalq nalə çəkər.
3 Muž, kterýž miluje moudrost, obveseluje otce svého; ale kdož se přitovaryšuje k nevěstkám, mrhá statek.
Hikmət sevən atasını sevindirər, Fahişələrə aşna olanın əlindən var-yoxu gedər.
4 Král soudem upevňuje zemi, muž pak, kterýž béře dary, boří ji.
Padşah ölkəni ədalətlə möhkəmləndirər, Ağır vergilər qoyansa ölkəni süqut etdirər.
5 Èlověk, kterýž pochlebuje příteli svému, rozprostírá sít před nohama jeho.
Bir kişi ki qonşusunu yağlı dilə tutur, Onun addımları üçün tor qurur.
6 Výstupek bezbožného jest jemu osídlem, spravedlivý pak prozpěvuje a veselí se.
Pisin günahı özünə tələdir, Saleh sevincindən haray çəkir.
7 Spravedlivý vyrozumívá při nuzných, ale bezbožník nemá s to rozumnosti ani umění.
Saleh kasıbların haqqını görür, Pis adam bunu dərk etmir.
8 Muži posměvači zavozují město, ale moudří odvracují hněv.
Rişxəndçilər şəhəri çaxnaşdırar, Hikmətlilər isə qəzəbi yatırar.
9 Muž moudrý, kterýž se nesnadní s mužem bláznivým, buď že se pohne, buď že se směje, nemá pokoje.
Hikmətli səfehi məhkəməyə versə, Səfeh coşub lağ edər, dinclik gedər.
10 Vražedlníci v nenávisti mají upřímého, ale upřímí pečují o duši jeho.
Qana susayanlar kamil insana nifrət edər, Əməlisalehlər can qurtarar.
11 Všecken duch svůj vypouští blázen, ale moudrý na potom zdržuje jej.
Axmaq həddini aşıb özündən çıxar, Hikmətli səbirli dayanar.
12 Pána toho, kterýž rád poslouchá slov lživých, všickni služebníci jsou bezbožní.
Hökmdar yalan sözə qulaq asarsa, Bütün xidmətçiləri şər insana çevrilər.
13 Chudý a dráč potkávají se, obou dvou však oči osvěcuje Hospodin.
Yoxsul insan və zalım bir-birinə bir şeydə bənzəyir: Hər ikisinin gözlərini işıqlandıran Rəbdir.
14 Krále toho, kterýž soudí právě nuzné, trůn na věky bývá utvrzen.
Padşah kasıblara həqiqətlə hökm versə, Taxtı əbədi möhkəmlənər.
15 Metla a kárání dává moudrost, ale dítě sobě volné k hanbě přivodí matku svou.
Kötək və məzəmmət hikmət gətirər, Özbaşına qalan uşaq anasını rüsvay edər.
16 Když se rozmnožují bezbožní, rozmnožuje se převrácenost, a však spravedliví spatřují pád jejich.
Pislər çoxalanda cinayət artar, Salehlər görəcək ki, onlar necə yıxılacaqlar.
17 Tresci syna svého, a přineseť odpočinutí, a způsobí rozkoš duši tvé.
Oğluna tərbiyə ver ki, canın dinc olsun, Könlün bundan ləzzət alsın.
18 Když nebývá vidění, rozptýlen bývá lid; kdož pak ostříhá zákona, blahoslavený jest.
İlahi söz nazil olmayanda xalqda hərc-mərclik olar. Qanuna əməl edən nə bəxtiyardır!
19 Slovy nebývá napraven služebník; nebo rozuměje, však neodpoví.
Qula sözlə tərbiyə vermək olmaz, Çünki başa düşsə belə, qulaq asmaz.
20 Spatřil-li bys člověka, an jest kvapný v věcech svých, lepší jest naděje o bláznu, než o takovém.
Düşünmədən danışana baxmısanmı? Axmağa ondan artıq ümid var.
21 Kdo rozkošně chová z dětinství služebníka svého, naposledy bude syn.
Kim ərköyün qul böyütsə, Axırda bu ona dərd verər.
22 Èlověk hněvivý vzbuzuje svár, a prchlivý mnoho hřeší.
Qəzəbli insan dava yaradar, Kəmhövsələ günahı artırar.
23 Pýcha člověka snižuje jej, ale chudý duchem dosahuje slávy.
İnsanı təkəbbürü alçaldar, İtaətkar şərəfə çatar.
24 Kdo má spolek s zlodějem, v nenávisti má duši svou; zlořečení slyší, však neoznámí.
Oğruya qoşulan öz-özünə düşməndir, And içsə də, məhkəmədə həqiqəti söyləməz.
25 Strašlivý člověk klade sobě osídlo, ale kdo doufá v Hospodina, bývá povýšen.
İnsandan qorxan özünü tələyə salar, Amma Rəbbə güvənən arxayın yaşar.
26 Mnozí hledají tváři pánů, ješto od Hospodina jest soud jednoho každého.
Çoxu hökmdarın hüzurunu arzular, Amma insan ədaləti Rəbdə tapar.
27 Ohavností spravedlivým jest muž nepravý, ohavností pak bezbožnému, kdož upřímě kráčí.
Salehlər haqsızlardan, Pis insanlarsa əməlisalehlərdən ikrah edər.