< Príslovia 28 >
1 Utíkají bezbožní, ač jich žádný nehoní, ale spravedliví jako mladý lev smělí jsou.
Нечестивый бежит, когда никто не гонится за ним; а праведник смел, как лев.
2 Pro přestoupení země mnoho knížat jejích, ale pro člověka rozumného a umělého trvánlivé bývá panování.
Когда страна отступит от закона, тогда много в ней начальников; а при разумном и знающем муже она долговечна.
3 Muž chudý, kterýž utiská nuzné, podoben jest přívalu zachvacujícímu, za čímž nebývá chleba.
Человек бедный и притесняющий слабых то же, что проливной дождь, смывающий хлеб.
4 Kteří opouštějí zákon, chválí bezbožného, ale kteříž ostříhají zákona, velmi jsou jim na odpor.
Отступники от закона хвалят нечестивых, а соблюдающие закон негодуют на них.
5 Lidé zlí nesrozumívají soudu, ti pak, kteříž hledají Hospodina, rozumějí všemu.
Злые люди не разумеют справедливости, а ищущие Господа разумеют все.
6 Lepší jest chudý, kterýž chodí v upřímnosti své, než převrácený na kterékoli cestě, ačkoli jest bohatý.
Лучше бедный, ходящий в своей непорочности, нежели тот, кто извращает пути свои, хотя он и богат.
7 Kdo ostříhá zákona, jest syn rozumný; kdož pak s žráči tovaryší, hanbu činí otci svému.
Хранящий закон - сын разумный, а знающийся с расточителями срамит отца своего.
8 Kdo rozmnožuje statek svůj lichvou a úrokem, shromažďuje tomu, kdož by jej z milosti chudým rozděloval.
Умножающий имение свое ростом и лихвою соберет его для благотворителя бедных.
9 Kdo odvrací ucho své, aby neslyšel zákona, i modlitba jeho jest ohavností.
Кто отклоняет ухо свое от слушания закона, того и молитва - мерзость.
10 Kdo zavodí upřímé na cestu zlou, do jámy své sám vpadne, ale upřímí dědičně obdrží dobré.
Совращающий праведных на путь зла сам упадет в свою яму, а непорочные наследуют добро.
11 Moudrý jest u sebe sám muž bohatý, ale chudý rozumný vystihá jej.
Человек богатый - мудрец в глазах своих, но умный бедняк обличит его.
12 Když plésají spravedliví, velmi to pěkně sluší; ale když povstávají bezbožní, vyhledáván bývá člověk.
Когда торжествуют праведники, великая слава, но когда возвышаются нечестивые, люди укрываются.
13 Kdo přikrývá přestoupení svá, nepovede se jemu šťastně; ale kdož je vyznává a opouští, milosrdenství důjde.
Скрывающий свои преступления не будет иметь успеха; а кто сознается и оставляет их, тот будет помилован.
14 Blahoslavený člověk, kterýž se strachuje vždycky; ale kdož zatvrzuje srdce své, upadne ve zlé.
Блажен человек, который всегда пребывает в благоговении; а кто ожесточает сердце свое, тот попадет в беду.
15 Lev řvoucí a nedvěd hladovitý jest panovník bezbožný nad lidem nuzným.
Как рыкающий лев и голодный медведь, так нечестивый властелин над бедным народом.
16 Kníže bez rozumu bývá veliký dráč, ale kdož v nenávisti má mrzký zisk, prodlí dnů.
Неразумный правитель много делает притеснений, а ненавидящий корысть продолжит дни.
17 Èlověka, kterýž násilí činí krvi lidské, ani nad jamou, když utíká, žádný ho nezadrží.
Человек, виновный в пролитии человеческой крови, будет бегать до могилы, чтобы кто не схватил его.
18 Kdo chodí upřímě, zachován bude, převrácený pak na kterékoli cestě padne pojednou.
Кто ходит непорочно, тот будет невредим; а ходящий кривыми путями упадет на одном из них.
19 Kdo dělá zemi svou, nasycen bývá chlebem; ale kdož následuje zahalečů, nasycen bývá chudobou.
Кто возделывает землю свою, тот будет насыщаться хлебом, а кто подражает праздным, тот насытится нищетою.
20 Muž věrný přispoří požehnání, ale kdož chvátá zbohatnouti, nebývá bez viny.
Верный человек богат благословениями, а кто спешит разбогатеть, тот не останется ненаказанным.
21 Přijímati osobu není dobré; nebo mnohý pro kus chleba neprávě činí.
Быть лицеприятным - нехорошо: такой человек и за кусок хлеба сделает неправду.
22 Èlověk závistivý chvátá k statku, nic nevěda, že nouze na něj přijde.
Спешит к богатству завистливый человек, и не думает, что нищета постигнет его.
23 Kdo domlouvá člověku, potom spíše milost nalézá nežli ten, kterýž lahodí jazykem.
Обличающий человека найдет после большую приязнь, нежели тот, кто льстит языком.
24 Kdo loupí otce svého a matku svou, a říká, že to není žádný hřích, tovaryš jest vražedlníka.
Кто обкрадывает отца своего и мать свою и говорит: “это не грех”, тот - сообщник грабителям.
25 Vysokomyslný vzbuzuje svár, ale kdo doufá v Hospodina, hojnost míti bude.
Надменный разжигает ссору, а надеющийся на Господа будет благоденствовать.
26 Kdo doufá v srdce své, blázen jest; ale kdož chodí moudře, pomůže sobě.
Кто надеется на себя, тот глуп; а кто ходит в мудрости, тот будет цел.
27 Kdo dává chudému, nebude míti žádného nedostatku; kdož pak zakrývá oči své, bude míti množství zlořečení.
Дающий нищему не обеднеет; а кто закрывает глаза свои от него, на том много проклятий.
28 Když povstávají bezbožní, skrývá se člověk; ale když hynou, rozmnožují se spravedliví.
Когда возвышаются нечестивые, люди укрываются, а когда они падают, умножаются праведники.