< Príslovia 24 >
1 Nenásleduj lidí zlých, aniž žádej bývati s nimi.
No envidies a los perversos, Ni desees estar con ellos.
2 Nebo o zhoubě přemýšlí srdce jejich, a rtové jejich o trápení mluví.
Porque su corazón trama violencia, Y sus labios hablan gran injusticia.
3 Moudrostí vzdělán bývá dům, a rozumností upevněn.
Con la sabiduría se edifica una casa, Con la prudencia se afirma,
4 Skrze umění zajisté pokojové naplněni bývají všelijakým zbožím drahým a utěšeným.
Con el conocimiento se llenan sus cuartos De todo bien preciado y agradable.
5 Muž moudrý jest silný, a muž umělý přidává síly.
Mejor es el varón sabio que el fuerte. El hombre de conocimiento aumenta su poder.
6 Nebo skrze rady opatrné svedeš bitvu, a vysvobození skrze množství rádců.
Porque con estrategia harás tu guerra, Y en la multitud de consejeros está la victoria.
7 Vysoké jsou bláznu moudrosti; v bráně neotevře úst svých.
La sabiduría está demasiado alta para el necio. En la puerta no abrirá su boca.
8 Kdo myslí zle činiti, toho nešlechetným nazovou.
Al que trama el mal Lo llamarán hombre de malas intenciones.
9 Zlé myšlení blázna jest hřích, a ohavnost lidská posměvač.
La intención del insensato es pecado, El burlador es detestado por los hombres.
10 Budeš-li se lenovati ve dni ssoužení, špatná bude síla tvá.
Si flaqueas en el día de la adversidad, También tu fuerza se reducirá.
11 Vytrhuj jaté k smrti; nebo od těch, ješto se chýlí k zabití, což bys se zdržel?
¡Libra a los que son llevados a la muerte! ¡Rescata a los que se tambalean hacia a la matanza!
12 Díš-li: Aj, nevěděli jsme o tom: zdaliž ten, jenž zpytuje srdce, nerozumí, a ten, kterýž jest strážce duše tvé, nezná, a neodplatí každému podlé skutků jeho?
Si dices: En verdad, no lo supimos. El que pesa los corazones, ¿no lo sabrá? ¿No lo sabrá el que vigila tu vida, Y paga al hombre según sus obras?
13 Synu můj, jez med, nebo dobrý jest, a plást sladký dásním tvým.
Come miel, hijo mío, pues es buena. Sí, el panal es dulce a tu paladar.
14 Tak umění moudrosti duši tvé. Jestliže ji najdeš, onať bude mzda, a naděje tvá nebude vyťata.
Así aprópiate de la sabiduría para tu vida. Si la hallas, habrá un porvenir, Y tu esperanza no será frustrada.
15 Nečiniž úkladů, ó bezbožníče, příbytku spravedlivého, a nekaz odpočinutí jeho.
Oh impío, no aceches la tienda del justo Ni saquees su lugar de reposo,
16 Nebo ač sedmkrát padá spravedlivý, však zase povstává, bezbožníci pak padají ve zlém.
Porque siete veces cae el justo y se vuelve a levantar, Pero los impíos tropiezan en la calamidad.
17 Když by padl nepřítel tvůj, neraduj se, a když by klesl, nechať nepléše srdce tvé,
Si tu enemigo cae, no te alegres, Y si tropieza, no se regocije tu corazón,
18 Aby snad nepopatřil Hospodin, a nelíbilo by se to jemu, a odvrátil by od něho hněv svůj.
No sea que Yavé lo vea y le desagrade, Y aparte de sobre él su enojo.
19 Nehněvej se příčinou zlostníků, aniž následuj bezbožných.
No te impacientes a causa de los malhechores, Ni tengas envidia de los pecadores,
20 Nebo zlý nebude míti odplaty; svíce bezbožných zhasne.
Porque para el perverso no habrá buen fin, Y la lámpara de los impíos será apagada.
21 Boj se Hospodina, synu můj, i krále, a k neustavičným se nepřiměšuj.
Hijo mío: Teme a Yavé y también al rey. No te asocies con los sediciosos,
22 Nebo v náhle nastane bída jejich, a pomstu obou těch kdo zná?
Porque su calamidad viene de repente, Y la ruina que viene de ambos, ¿quién la conocerá?
23 Také i toto moudrým náleží: Přijímati osobu v soudu není dobré.
También estos son dichos de los sabios: No es bueno hacer acepción de personas en el juicio.
24 Toho, kdož říká bezbožnému: Spravedlivý jsi, klnouti budou lidé, a v ošklivost jej vezmou národové.
El que dice al impío: Eres justo, Lo maldecirán los pueblos, Y lo detestarán las naciones.
25 Ale kteříž kárají, budou potěšeni, a přijde na ně požehnání dobrého.
Pero los que lo reprenden serán apreciados, Y una gran bendición vendrá sobre ellos.
26 Bude líbati rty toho, kdož mluví slova pravá.
Besados serán los labios Del que responde palabras rectas.
27 Nastroj vně dílo své, a sprav je sobě na poli; potom také vystavíš dům svůj.
Prepara tus labores de afuera, Y disponlas en tus campos, Y después edifica tu casa.
28 Nebývej svědkem všetečným proti bližnímu svému, aniž lahodně namlouvej rty svými.
No testifiques sin causa contra tu prójimo, Ni engañes con tus labios.
29 Neříkej: Jakž mi učinil, tak mu učiním; odplatím muži tomu podlé skutku jeho.
No digas: Le haré como él me hizo, Le retribuiré conforme a su obra.
30 Přes pole muže lenivého šel jsem, a přes vinici člověka nemoudrého,
Pasé junto al campo de un hombre perezoso, Por la viña de un hombre falto de entendimiento,
31 A aj, porostlo všudy trním, přikryly všecko kopřivy, a ohrada kamenná její byla zbořená.
Y ahí todo estaba cubierto de espinas. Su superficie estaba cubierta de ortigas, Y su muro de piedra, derribado.
32 A vida to, posoudil jsem toho; vida, vzal jsem to k výstraze.
Observé esto y reflexioné. Lo vi y aprendí la lección:
33 Maličko pospíš, maličko zdřímeš, maličko složíš ruce, abys poležel,
Un poco de sueño, un poco de dormitar, Un poco de cruzar las manos para descansar,
34 V tom přijde jako pocestný chudoba tvá, a nouze tvá jako muž zbrojný.
Así vendrá tu miseria como un vagabundo, Y tu escasez como un hombre armado.