< Príslovia 21 >
1 Jako potůčkové vod jest srdce královo v ruce Hospodinově; kamžkoli chce, nakloňuje ho.
The Lord directs the king's decisions like a stream of water that he sends whichever way he wants.
2 Všeliká cesta člověka přímá se zdá jemu, ale kterýž zpytuje srdce, Hospodin jest.
People think that whatever they do is fine, but the Lord looks at their motives.
3 Vykonávati spravedlnost a soud více se líbí Hospodinu nežli obět.
Doing what's right and fair pleases the Lord more than sacrifices.
4 Vysokost očí, širokost srdce, a orání bezbožných jest hříchem.
Pride and arrogance are the sins the wicked live by.
5 Myšlení bedlivého všelijak ku prospěchu přicházejí, ale každého toho, kdož kvapný jest, toliko k nouzi.
Those who plan ahead and work hard will have plenty, while those who act rashly end up poor.
6 Pokladové jazykem lživým shromáždění jsou marnost pomíjející hledajících smrti.
Money made by lies is like smoke in the wind—a chase that ends in death.
7 Zhouba, kterouž činí bezbožníci, bydliti bude u nich; nebo se zpěčují činiti soudu.
The destruction caused by the wicked will destroy them, for they refuse to do what's right.
8 Muž, jehož cesta převrácená jest, cizí jest, čistého pak dílo přímé jest.
Guilty people live crooked lives, but the innocent follow straight paths.
9 Lépe jest bydliti v koutě na střeše, nežli s ženou svárlivou v domě společném.
It's better to live in a corner of a housetop than to share a whole house with an argumentative wife.
10 Duše bezbožného žádá zlého, ani přítel jeho jemu příjemný nebývá.
Evil people love to do wrong, they don't care what pain they cause anyone.
11 Posměvač když bývá trestán, hloupý bývá moudřejší; a když se uměle nakládá s moudrým, přijímá umění.
When a mocker is punished, an immature person can learn wisdom. When the wise are educated, they gain knowledge.
12 Vyučuje Bůh spravedlivého na domě bezbožného, kterýž vyvrací bezbožné pro zlost.
The God of justice sees what happens in the homes of the wicked, and brings the wicked down in disaster.
13 Kdo zacpává ucho své k volání chudého, i on sám volati bude, a nebude vyslyšán.
If you refuse to hear the cries of the poor, your cries won't be heard either.
14 Dar skrytý ukrocuje prchlivost, a pocta v klíně hněv prudký.
A gift given in secret calms down anger, and a hidden bribe soothes furious rage.
15 Radostí jest spravedlivému činiti soud, ale hrůzou činitelům nepravosti.
When justice is done, the good are happy, but it brings terror to those who do evil.
16 Èlověk bloudící z cesty rozumnosti v shromáždění mrtvých odpočívati bude.
Anyone who wanders away from the path of understanding ends up with the dead.
17 Muž milující veselost nuzníkem bývá, a kdož miluje víno a masti, nezbohatne.
If you love pleasure you'll become poor; if you love wine and olive oil you won't ever be rich.
18 Výplatou za spravedlivého bude bezbožný, a za upřímé ošemetný.
The wicked pay the price and not the good; those who are deceitful and not those who live right.
19 Lépe jest bydliti v zemi pusté než s ženou svárlivou a zlostnou.
It's better to live in a desert than with an argumentative and bad-tempered wife.
20 Poklad žádostivý a olej jest v příbytku moudrého, bláznivý pak člověk zžírá jej.
The wise hold on to their wealth and olive oil, but stupid people use up everything they have.
21 Kdo snažně následuje spravedlnosti a milosrdenství, nalézá život, spravedlnost i slávu.
If you pursue goodness and trustworthy love, you'll find life, prosperity, and honor.
22 Do města silných vchází moudrý, a boří pevnost doufání jeho.
The wise can overcome a city belonging to strong warriors, and tear down the fortress they trusted to protect them.
23 Kdo ostříhá úst svých a jazyka svého, ostříhá od úzkosti duše své.
If you watch what you say, you can save yourself a lot of trouble.
24 Hrdého a pyšného jméno jest posměvač, kterýž vše s neochotností a pýchou dělá.
A proud, conceited, mocker—that's the name of those who act with insolent arrogance.
25 Žádost lenivého zabijí jej, nebo nechtí ruce jeho dělati.
Slackers die hungry because they refuse to work.
26 Každého dne žádostí hoří, spravedlivý pak dává a neskoupí se.
Some people only want more and more all the time, but the good give generously.
27 Obět bezbožných ohavností jest, ovšem pak jestliže by ji s nešlechetností obětovali.
The sacrifices given by the wicked are obnoxious, worse still when they're offered with evil motives.
28 Svědek lživý zahyne, ale muž, kterýž co slyší, stále mluviti bude.
The lies of a false witness vanish away, but the words of a reliable witness will stand.
29 Muž bezbožný zatvrzuje tvář svou, upřímý pak měří cestu svou.
The wicked act as bold as brass, but those who live right consider carefully what they're doing.
30 Není žádné moudrosti, ani opatrnosti, ani rady proti Hospodinu.
Whatever wisdom, understanding, or guidance you may have is nothing before the Lord.
31 Kůň strojen bývá ke dni boje, ale Hospodinovo jest vysvobození.
You can get your horse ready for battle, but the victory is the Lord's.