< Príslovia 15 >

1 Odpověd měkká odvracuje hněv, ale řeč zpurná vzbuzuje prchlivost.
Gyöngéd felelet elfordítja az indulatot, de bántó szó haragot kelt.
2 Jazyk moudrých ozdobuje umění, ale ústa bláznů vylévají bláznovství.
A bölcsek nyelve jó tudást ad és a balgák szája oktalanságot bugyogtat.
3 Na všelikém místě oči Hospodinovy spatřují zlé i dobré.
Minden helyen vannak az Örökkévaló szemei, szemlélve a rosszakat és jókat.
4 Zdravý jazyk jest strom života, převrácenost pak z něho ztroskotání od větru.
A nyelv szelídsége életnek fája, de ferdeség benne romlás a lélekben.
5 Blázen pohrdá cvičením otce svého, ale kdož ostříhá naučení, opatrnosti nabude.
Az oktalan megveti atyjának oktatását, de a ki a feddést megőrzi, okossá lesz.
6 V domě spravedlivého jest hojnost veliká, ale v úrodě bezbožného zmatek.
Az igaznak házában nagy készlet van, de a gonosznak jövedelmében zavarodás.
7 Rtové moudrých rozsívají umění, srdce pak bláznů ne tak.
A bölcsek ajkai szórják a tudást, de a balgák szíve helytelen.
8 Obět bezbožných ohavností jest Hospodinu, ale modlitba upřímých líbí se jemu.
A gonoszok áldozata utálata az Örökkévalónak, de az egyenesek imádsága kedvére van.
9 Ohavností jest Hospodinu cesta bezbožného, toho pak, kdož následuje spravedlnosti, miluje.
Az Örökkévaló utálata a gonosznak útja, de az igazságra törekvőt szereti.
10 Trestání přísné opouštějícímu cestu, a kdož nenávidí domlouvání, umře.
Súlyos fenyítés jut annak, ki az utat elhagyja, a ki a feddést gyűlöli, meghal.
11 Peklo i zatracení jest před Hospodinem, čím více srdce synů lidských? (Sheol h7585)
Alvilág és enyészet az Örökkévaló előtt vannak, hát még az ember fiainak szívei. (Sheol h7585)
12 Nemiluje posměvač toho, kterýž ho tresce, aniž k moudrým přistoupí.
Nem szereti a csúfoló, hogy feddik őt: bölcsekhez el nem jár.
13 Srdce veselé obveseluje tvář, ale pro žalost srdce duch zkormoucen bývá.
Örvendő szív derültté teszi az arczot, de a szív fájdalmában levert a lélek.
14 Srdce rozumného hledá umění, ale ústa bláznů pasou se bláznovstvím.
Értelmes szív tudást keres, de a balgák szája oktalanságot követ.
15 Všickni dnové chudého zlí jsou, ale dobromyslného hody ustavičné.
A szegénynek napjai mind szomorúak, de a vidám szívű – állandó lakoma.
16 Lepší jest maličko s bázní Hospodinovou než poklad veliký s nepokojem.
Jobb kevés istenfélelemmel, mint sok kincs és háborúság vele.
17 Lepší jest krmě z zelí, kdež jest láska, nežli z krmného vola, kdež jest nenávist.
Jobb egy étel zöldség, a hol szeretet van, mint hizlalt ökör és gyűlölet mellette.
18 Muž hněvivý vzbuzuje sváry, ale zpozdilý k hněvu upokojuje svadu.
Az indulatos ember viszályt gerjeszt, de a hosszantűrő lecsendesíti a pörlekedést.
19 Cesta lenivého jest jako plot z trní, ale stezka upřímých jest vydlážená.
A restnek útja akár a tövis-sövény, de az egyenesek pályája fel van töltve.
20 Syn moudrý obveseluje otce, bláznivý pak člověk pohrdá matkou svou.
Bölcs fiú megörvendezteti atyját, s ember, a ki balga, megveti anyját.
21 Bláznovství jest veselím bláznu, ale člověk rozumný upřímo kráčeti směřuje.
Az oktalanság öröm az esztelennek, de az értelem embere egyenesen jár.
22 Kdež není rady, zmařena bývají usilování, ale množství rádců ostojí.
Meghiúsulnak a gondolatok tanácskozás híján, de ha sok a tanácsadó, megállanak.
23 Vesel bývá člověk z odpovědi úst svých; nebo slovo v čas příhodný ó jak jest dobré!
Öröm jut az embernek szája feleletében, és szó a maga idején – mi jó!
24 Cesta života vysoko jest rozumnému proto, aby se uchýlil od pekla dole. (Sheol h7585)
Az élet pályája fölfelé megy az eszes számára, azért hogy távozzék az alvilágtól alant. (Sheol h7585)
25 Dům pyšných vyvrací Hospodin, meze pak vdovy upevňuje.
A gőgösek házát kiszakítja az Örökkévaló, de fönnállni engedi az özvegynek határát.
26 Ohavností jsou Hospodinu myšlení zlého, ale čistých řeči vzácné.
Az Örökkévaló utálata rossz gondolatok, de tiszták a kedves beszédek.
27 Kdož dychtí po lakomství, kormoutí dům svůj; ale kdož nenávidí darů, živ bude.
Megzavarja házát a nyerészkedést űző, de a ki ajándékokat gyűlöl, élni fog.
28 Srdce spravedlivého přemyšluje, co má mluviti, ale ústa bezbožných vylévají všelijakou zlost.
Az igaznak szíve gondolkozik azon, mit feleljen, de a gonoszok szája bugyogtatja a rosszaságokat.
29 Vzdálen jest Hospodin od bezbožných, ale modlitbu spravedlivých vyslýchá.
Távol van az Örökkévaló a gonoszoktól, de az igazak imádságát meghallja.
30 To, což se zraku naskýtá, obveseluje srdce; pověst dobrá tukem naplňuje kosti.
A szemek világossága megörvendezteti a szívet, jó hír zsírossá teszi a csontot.
31 Ucho, kteréž poslouchá trestání života, u prostřed moudrých bydliti bude.
Fül, mely hallgat az élet feddésére, bölcsek között fog időzni.
32 Kdo se vyhýbá cvičení, zanedbává duše své; ale kdož přijímá domlouvání, má rozum.
A ki elveti az oktatást, megveti a lelkét, de a ki feddésre hallgat, észt szerez.
33 Bázeň Hospodinova jest cvičení se moudrosti, a slávu předchází ponížení.
Istenfélelem oktatás a bölcsességre, és a tisztelet előtt jár az alázatosság.

< Príslovia 15 >