< Príslovia 15 >

1 Odpověd měkká odvracuje hněv, ale řeč zpurná vzbuzuje prchlivost.
answer tender to return: turn back rage and word toil to ascend: establish face: anger
2 Jazyk moudrých ozdobuje umění, ale ústa bláznů vylévají bláznovství.
tongue wise be good knowledge and lip fool to bubble folly
3 Na všelikém místě oči Hospodinovy spatřují zlé i dobré.
in/on/with all place eye LORD to watch bad: evil and pleasant
4 Zdravý jazyk jest strom života, převrácenost pak z něho ztroskotání od větru.
healing tongue tree life and crookedness in/on/with her breaking in/on/with spirit
5 Blázen pohrdá cvičením otce svého, ale kdož ostříhá naučení, opatrnosti nabude.
fool(ish) to spurn discipline father his and to keep: look at argument be shrewd
6 V domě spravedlivého jest hojnost veliká, ale v úrodě bezbožného zmatek.
house: home righteous wealth many and in/on/with produce wicked to trouble
7 Rtové moudrých rozsívají umění, srdce pak bláznů ne tak.
lips wise to scatter knowledge and heart fool not right
8 Obět bezbožných ohavností jest Hospodinu, ale modlitba upřímých líbí se jemu.
sacrifice wicked abomination LORD and prayer upright acceptance his
9 Ohavností jest Hospodinu cesta bezbožného, toho pak, kdož následuje spravedlnosti, miluje.
abomination LORD way: conduct wicked and to pursue righteousness to love: lover
10 Trestání přísné opouštějícímu cestu, a kdož nenávidí domlouvání, umře.
discipline bad: harmful to/for to leave: forsake way to hate argument to die
11 Peklo i zatracení jest před Hospodinem, čím více srdce synů lidských? (Sheol h7585)
hell: Sheol and Abaddon before LORD also for heart son: child man (Sheol h7585)
12 Nemiluje posměvač toho, kterýž ho tresce, aniž k moudrým přistoupí.
not to love: lover to mock to rebuke to/for him to(wards) wise not to go: went
13 Srdce veselé obveseluje tvář, ale pro žalost srdce duch zkormoucen bývá.
heart glad be good face and in/on/with injury heart spirit stricken
14 Srdce rozumného hledá umění, ale ústa bláznů pasou se bláznovstvím.
heart to understand to seek knowledge (and lip *Q(K)*) fool to pasture folly
15 Všickni dnové chudého zlí jsou, ale dobromyslného hody ustavičné.
all day afflicted bad: evil and pleasant heart feast continually
16 Lepší jest maličko s bázní Hospodinovou než poklad veliký s nepokojem.
pleasant little in/on/with fear LORD from treasure many and tumult in/on/with him
17 Lepší jest krmě z zelí, kdež jest láska, nežli z krmného vola, kdež jest nenávist.
pleasant ration herb and love there from cattle to fatten and hating in/on/with him
18 Muž hněvivý vzbuzuje sváry, ale zpozdilý k hněvu upokojuje svadu.
man rage to stir up strife and slow face: anger to quiet strife
19 Cesta lenivého jest jako plot z trní, ale stezka upřímých jest vydlážená.
way: conduct sluggish like/as hedge briar and way upright to build
20 Syn moudrý obveseluje otce, bláznivý pak člověk pohrdá matkou svou.
son: child wise to rejoice father and fool man to despise mother his
21 Bláznovství jest veselím bláznu, ale člověk rozumný upřímo kráčeti směřuje.
folly joy to/for lacking heart and man understanding (to smooth *L(abh)*) to go: walk
22 Kdež není rady, zmařena bývají usilování, ale množství rádců ostojí.
to break plot in/on/with nothing counsel and in/on/with abundance to advise to arise: establish
23 Vesel bývá člověk z odpovědi úst svých; nebo slovo v čas příhodný ó jak jest dobré!
joy to/for man in/on/with answer lip his and word in/on/with time his what? pleasant
24 Cesta života vysoko jest rozumnému proto, aby se uchýlil od pekla dole. (Sheol h7585)
way life to/for above [to] to/for be prudent because to turn aside: depart from hell: Sheol beneath (Sheol h7585)
25 Dům pyšných vyvrací Hospodin, meze pak vdovy upevňuje.
house: home proud to pull LORD and to stand border: boundary widow
26 Ohavností jsou Hospodinu myšlení zlého, ale čistých řeči vzácné.
abomination LORD plot bad: evil and pure word pleasantness
27 Kdož dychtí po lakomství, kormoutí dům svůj; ale kdož nenávidí darů, živ bude.
to trouble house: household his to cut off: to gain unjust-gain and to hate gift to live
28 Srdce spravedlivého přemyšluje, co má mluviti, ale ústa bezbožných vylévají všelijakou zlost.
heart righteous to mutter to/for to answer and lip wicked to bubble bad: evil
29 Vzdálen jest Hospodin od bezbožných, ale modlitbu spravedlivých vyslýchá.
distant LORD from wicked and prayer righteous to hear: hear
30 To, což se zraku naskýtá, obveseluje srdce; pověst dobrá tukem naplňuje kosti.
light eye to rejoice heart tidings pleasant to prosper bone
31 Ucho, kteréž poslouchá trestání života, u prostřed moudrých bydliti bude.
ear to hear: hear argument life in/on/with entrails: among wise to lodge
32 Kdo se vyhýbá cvičení, zanedbává duše své; ale kdož přijímá domlouvání, má rozum.
to neglect discipline to reject soul: myself his and to hear: hear argument to buy heart
33 Bázeň Hospodinova jest cvičení se moudrosti, a slávu předchází ponížení.
fear LORD discipline: instruction wisdom and to/for face: before glory humility

< Príslovia 15 >