< Príslovia 12 >

1 Kdo miluje cvičení, miluje umění; kdož pak nenávidí domlouvání, nemoudrý jest.
Kas labprāt panes pārmācīšanu, tas mīļo atzīšanu, bet kas nepanes rājienu, tas paliek muļķis.
2 Dobrý nalézá lásku u Hospodina, ale muže nešlechetného potupí Bůh.
Kas labs, tas Tam Kungam patīkams, bet vīru, kas viltu perē viņš pazudina.
3 Nebývá trvánlivý člověk v bezbožnosti, kořen pak spravedlivých nepohne se.
Cilvēks nepastāvēs, kad ir bezdievīgs, bet taisno sakne netaps kustināta.
4 Žena statečná jest koruna muže svého, ale jako hnis v kostech jeho ta, kteráž k hanbě přivodí.
Tikla sieva ir sava vīra kronis, bet netikla ir kā puve viņa kaulos.
5 Myšlení spravedlivých jsou pravá, rady pak bezbožných lstivé.
Taisno domas ir tiesa, bet bezdievīgo padomi viltība.
6 Slova bezbožných úklady činí krvi, ústa pak spravedlivých vytrhují je.
Bezdievīgo vārdi glūn uz asinīm; bet taisno mute tos izpestī.
7 Vyvráceni bývají bezbožní tak, aby jich nebylo, ale dům spravedlivých ostojí.
Bezdievīgie top iznīcināti, ka to vairs nav; bet taisno nams pastāvēs.
8 Podlé toho, jakž rozumný jest, chválen bývá muž, převráceného pak srdce bude v pohrdání.
Kā kuram saprašana, tā viņam slava; bet par apsmieklu būs, kam netikla sirds.
9 Lepší jest nevzácný, kterýž má služebníka, nežli ten, kterýž sobě slavně počíná, a nemá chleba.
Labāks tas zemais, kas sev pašam par kalpu, nekā kas lepojās, un maizes nav.
10 Pečuje spravedlivý o život hovádka svého, srdce pak bezbožných ukrutné jest.
Taisnais gādā par sava lopa dzīvību, bet bezdievīgo sirds ir nežēlīga.
11 Kdo dělá zemi svou, nasycen bývá chlebem; ale kdož následuje zahalečů, blázen jest.
Kas savu zemi kopj, būs maizes paēdis, bet kas niekus triec, tam nav jēgas.
12 Žádostiv jest bezbožný obrany proti zlému, ale kořen spravedlivých způsobuje ji.
Bezdievīgais traucās pēc blēžu medījuma; bet taisno sakne nes augļus.
13 Do přestoupení rtů zapletá se zlostník, ale spravedlivý vychází z ssoužení.
Ļaunais savaldzinājās savas mutes grēkos; bet taisnais izies no bēdām.
14 Z ovoce úst každý nasycen bude dobrým, a odplatu za skutky člověka dá jemu Bůh.
Pēc savas mutes augļiem ikviens top pieēdināts ar labumu, un cilvēkam top maksāts pēc viņa roku darbiem.
15 Cesta blázna přímá se zdá jemu, ale kdo poslouchá rady, moudrý jest.
Ģeķa ceļš ir taisns paša acīs, bet kas padomam klausa, tas ir gudrs.
16 Hněv blázna v tentýž den poznán bývá, ale opatrný hanbu skrývá.
Ģeķa apskaišanās tūdaļ top zināma; bet kas slēpj, ka ir apkaunots, tas ir gudrs.
17 Kdož mluví pravdu, ohlašuje spravedlnost, svědek pak falešný lest.
Kas patiesību runā, tas saka taisnību; bet nepatiess liecinieks teic melus.
18 Někdo vynáší řeči podobné meči probodujícímu, ale jazyk moudrých jest lékařství.
Dažs aplam runājot kā ar zobenu iedur; bet gudro mēle ir zāles, kas dziedina.
19 Rtové pravdomluvní utvrzeni budou na věky, ale na kratičko jazyk lživý.
Patiesa mute pastāvēs mūžīgi, bet viltīga mēle tik acumirkli.
20 V srdci těch, kteříž zlé obmýšlejí, bývá lest, v těch pak, kteříž radí ku pokoji, veselí.
Viltība ir sirdī tiem, kas ļaunu perē; bet kas dod miera padomu, dara prieku.
21 Nepotká spravedlivého žádná těžkost, bezbožní pak naplněni budou zlým.
Taisnam nekāds ļaunums nenotiks, bet bezdievīgiem ļaunuma uzies papilnam.
22 Ohavností jsou Hospodinu rtové lživí, ale ti, jenž činí pravdu, líbí se jemu.
Viltīgas lūpas Tam Kungam ir negantība; bet kas uzticību dara, tas viņam labi patīk.
23 Èlověk opatrný tají umění, ale srdce bláznů vyvolává bláznovství.
Gudrs cilvēks neizteic savu padomu; bet nejēgu sirds izkliedz ģeķību.
24 Ruka pracovitých panovati bude, lstivá pak musí dávati plat.
Čakla roka valdīs, bet slinka dos meslus.
25 Starost v srdci člověka snižuje ji, ale věc dobrá obveseluje ji.
Raizes sirdī nospiež cilvēku, bet labs vārds to iepriecina.
26 Vzácnější jest nad bližního svého spravedlivý, cesta pak bezbožných svodí je.
Taisnais savam tuvākam rāda ceļu, bet bezdievīgo ceļš maldina.
27 Nebude péci fortelný, což ulovil, ale člověk bedlivý statku drahého nabude.
Sliņķis neceps savu medījumu, bet uzcītīgam cilvēkam ir skaista manta.
28 Na stezce spravedlnosti jest život, a cesta stezky její nesmrtelná jest.
Uz taisnības ceļa ir dzīvība, un uz viņas ceļa tekām nav nāve.

< Príslovia 12 >