< Príslovia 12 >
1 Kdo miluje cvičení, miluje umění; kdož pak nenávidí domlouvání, nemoudrý jest.
If you love knowledge, you will love discipline. Anyone who hates being corrected is stupid!
2 Dobrý nalézá lásku u Hospodina, ale muže nešlechetného potupí Bůh.
The Lord blesses the good, but he condemns anyone with evil schemes.
3 Nebývá trvánlivý člověk v bezbožnosti, kořen pak spravedlivých nepohne se.
Wickedness doesn't provide security, but those who live right are deeply rooted and cannot be moved.
4 Žena statečná jest koruna muže svého, ale jako hnis v kostech jeho ta, kteráž k hanbě přivodí.
A good wife is a crown for her husband, but one who brings shame is like rot in his bones.
5 Myšlení spravedlivých jsou pravá, rady pak bezbožných lstivé.
Good people make plans that are fair, but the advice of the wicked is deceptive.
6 Slova bezbožných úklady činí krvi, ústa pak spravedlivých vytrhují je.
The words of the wicked are like a violent ambush, but those of honest people save them.
7 Vyvráceni bývají bezbožní tak, aby jich nebylo, ale dům spravedlivých ostojí.
The wicked are destroyed, and they're gone, but the family of the good stands firm.
8 Podlé toho, jakž rozumný jest, chválen bývá muž, převráceného pak srdce bude v pohrdání.
People are appreciated for talking sense, but those with perverted minds are despised.
9 Lepší jest nevzácný, kterýž má služebníka, nežli ten, kterýž sobě slavně počíná, a nemá chleba.
Better to be a humble man serving himself than a boastful man who has nothing to eat.
10 Pečuje spravedlivý o život hovádka svého, srdce pak bezbožných ukrutné jest.
Good people look after their animals, but the care given by wicked is really cruelty.
11 Kdo dělá zemi svou, nasycen bývá chlebem; ale kdož následuje zahalečů, blázen jest.
If you cultivate the land you'll have plenty of food, but if you chase after worthless things you're stupid.
12 Žádostiv jest bezbožný obrany proti zlému, ale kořen spravedlivých způsobuje ji.
Wicked people long for ill-gotten gains, but good people are productive themselves.
13 Do přestoupení rtů zapletá se zlostník, ale spravedlivý vychází z ssoužení.
The wicked trap themselves by their own sinful words, but good people escape trouble.
14 Z ovoce úst každý nasycen bude dobrým, a odplatu za skutky člověka dá jemu Bůh.
What you say brings you rewards, and your work returns to bless you.
15 Cesta blázna přímá se zdá jemu, ale kdo poslouchá rady, moudrý jest.
Stupid people think they're on the right track, but if you're wise you listen to advice.
16 Hněv blázna v tentýž den poznán bývá, ale opatrný hanbu skrývá.
Stupid people get angry immediately, but if you're sensible you ignore an insult.
17 Kdož mluví pravdu, ohlašuje spravedlnost, svědek pak falešný lest.
Whoever tells the truth is being honest, but a false witness tells lies.
18 Někdo vynáší řeči podobné meči probodujícímu, ale jazyk moudrých jest lékařství.
Some people's hasty words cut like a knife, but the words of the wise bring healing.
19 Rtové pravdomluvní utvrzeni budou na věky, ale na kratičko jazyk lživý.
Words of truth last forever, but lies are gone in a moment.
20 V srdci těch, kteříž zlé obmýšlejí, bývá lest, v těch pak, kteříž radí ku pokoji, veselí.
Deceit is in the mind of those planning evil, but those who plan peace have joy.
21 Nepotká spravedlivého žádná těžkost, bezbožní pak naplněni budou zlým.
No harm comes to the good, but trouble fills the wicked.
22 Ohavností jsou Hospodinu rtové lživí, ale ti, jenž činí pravdu, líbí se jemu.
The Lord hates liars but is happy with those who are trustworthy.
23 Èlověk opatrný tají umění, ale srdce bláznů vyvolává bláznovství.
If you're sensible, you don't show off your knowledge, but stupid people announce their stupidity.
24 Ruka pracovitých panovati bude, lstivá pak musí dávati plat.
Hard work brings leadership, but laziness brings slavery.
25 Starost v srdci člověka snižuje ji, ale věc dobrá obveseluje ji.
If you're anxious, you're weighed down, but an encouraging word will cheer you up.
26 Vzácnější jest nad bližního svého spravedlivý, cesta pak bezbožných svodí je.
Good people look out for their friends, but the way the wicked live leads them astray.
27 Nebude péci fortelný, což ulovil, ale člověk bedlivý statku drahého nabude.
Lazy people don't catch their prey, but if you work hard you can become rich.
28 Na stezce spravedlnosti jest život, a cesta stezky její nesmrtelná jest.
The path of right leads to life, it doesn't lead to death.