< Príslovia 11 >

1 Váha falešná ohavností jest Hospodinu, ale závaží pravé líbí se jemu.
balance deceit abomination LORD and stone: weight complete acceptance his
2 Za pýchou přichází zahanbení, ale při pokorných jest moudrost.
to come (in): come arrogance and to come (in): come dishonor and with humble wisdom
3 Sprostnost upřímých vodí je, převrácenost pak přestupníků zatracuje je.
integrity upright to lead them and crookedness to act treacherously (to ruin them *Q(K)*)
4 Neprospíváť bohatství v den hněvu, ale spravedlnost vytrhuje z smrti.
not to gain substance in/on/with day fury and righteousness to rescue from death
5 Spravedlnost upřímého spravuje cestu jeho, ale pro bezbožnost svou padá bezbožný.
righteousness unblemished: blameless to smooth way: conduct his and in/on/with wickedness his to fall: fall wicked
6 Spravedlnost upřímých vytrhuje je, ale přestupníci v zlosti zjímáni bývají.
righteousness upright to rescue them and in/on/with desire to act treacherously to capture
7 Když umírá člověk bezbožný, hyne naděje, i očekávání rekovských činů mizí.
in/on/with death man wicked to perish hope and hope strength to perish
8 Spravedlivý z úzkosti bývá vysvobozen, bezbožný pak přichází na místo jeho.
righteous from distress to rescue and to come (in): come wicked underneath: instead him
9 Pokrytec ústy kazí bližního svého, ale spravedliví uměním vytrženi bývají.
in/on/with lip profane to ruin neighbor his and in/on/with knowledge righteous to rescue
10 Z štěstí spravedlivých veselí se město, když pak hynou bezbožní, bývá prozpěvování.
in/on/with goodness righteous to rejoice town and in/on/with to perish wicked cry
11 Požehnáním spravedlivých zvýšeno bývá město, ústy pak bezbožných vyvráceno.
in/on/with blessing upright to exalt town and in/on/with lip wicked to overthrow
12 Pohrdá bližním svým blázen, ale muž rozumný mlčí.
to despise to/for neighbor his lacking heart and man understanding be quiet
13 Utrhač toulaje se, pronáší tajnost, věrný pak člověk tají věc.
to go: went slander to reveal: reveal counsel and be faithful spirit to cover word: thing
14 Kdež není dostatečné rady, padá lid, ale spomožení jest ve množství rádců.
in/on/with nothing counsel to fall: fall people and deliverance: victory in/on/with abundance to advise
15 Velmi sobě škodí, kdož slibuje za cizího, ješto ten, kdož nenávidí rukojemství, bezpečen jest.
bad: evil be evil for to pledge be a stranger and to hate to blow to trust
16 Žena šlechetná má čest, a ukrutní mají zboží.
woman favor to grasp glory and ruthless to grasp riches
17 Èlověk účinný dobře činí životu svému, ale ukrutný kormoutí tělo své.
to wean soul: myself his man kindness and to trouble flesh his cruel
18 Bezbožný dělá dílo falešné, ale kdož rozsívá spravedlnost, má mzdu jistou.
wicked to make: do wages deception and to sow righteousness hire truth: certain
19 Tak spravedlivý rozsívá k životu, a kdož následuje zlého, k smrti své.
right righteousness to/for life and to pursue distress: evil to/for death his
20 Ohavností jsou Hospodinu převrácení srdcem, ale ctného obcování líbí se jemu.
abomination LORD twisted heart and acceptance his unblemished: blameless way: conduct
21 Zlý, by sobě i na pomoc přivzal, neujde pomsty, símě pak spravedlivých uchází toho.
hand: to to/for hand: certainly not to clear bad: evil and seed: children righteous to escape
22 Zápona zlatá na pysku svině jest žena pěkná bez rozumu.
ring gold in/on/with face: nose swine woman beautiful and to turn aside: remove taste
23 Žádost spravedlivých jest toliko dobrých věcí, ale očekávání bezbožných hněv.
desire righteous surely good hope wicked fury
24 Mnohý rozdává štědře, a však přibývá mu více; jiný skoupě drží nad slušnost, ale k chudobě.
there to scatter and to add still and to withhold from uprightness surely to/for need
25 Èlověk štědrý bývá bohatší, a kdož svlažuje, také sám bude zavlažen.
soul: myself blessing to prosper and to quench also he/she/it to shoot
26 Kdo zadržuje obilí, zlořečí mu lid; ale požehnání na hlavě toho, kdož je prodává.
to withhold grain to curse him people and blessing to/for head to buy grain
27 Kdo pilně hledá dobrého, nalézá přízeň; kdož pak hledá zlého, potká jej.
to seek good to seek acceptance and to seek distress: evil to come (in): come him
28 Kdo doufá v bohatství své, ten spadne, ale spravedliví jako ratolest zkvetnou.
to trust in/on/with riches his he/she/it to fall: fall and like/as leaf righteous to sprout
29 Kdo kormoutí dům svůj, za dědictví bude míti vítr, a blázen sloužiti musí moudrému.
to trouble house: household his to inherit spirit: breath and servant/slave fool(ish) to/for wise heart
30 Ovoce spravedlivého jest strom života, a kdož vyučuje duše, jest moudrý.
fruit righteous tree life and to take: take soul wise
31 Aj, spravedlivému na zemi odplacováno bývá, čím více bezbožnému a hříšníku?
look! righteous in/on/with land: country/planet to complete also for wicked and to sin

< Príslovia 11 >