< 4 Mojžišova 34 >

1 Mluvil také Hospodin k Mojžíšovi, řka:
Și DOMNUL i-a vorbit lui Moise, spunând:
2 Přikaž synům Izraelským a rci jim: Když vejdete do země Kanán, (tať jest země, kteráž se dostane vám v dědictví, země Kananejská s pomezími svými),
Poruncește copiilor lui Israel și spune-le: Când intrați în țara lui Canaan; (aceasta este țara care vă va cădea drept moștenire, țara lui Canaan cu granițele ei; )
3 Strana polední vaše bude poušť Tsin vedlé pomezí Edomských; a bude vaše pomezí polední od břehu moře slaného k východu.
Atunci partea voastră de sud va fi de la pustiul Țin de-a lungul ținutului lui Edom și granița de sud va fi marginea cea mai depărtată a Mării Sărate spre est;
4 A zatočí se to pomezí polední k Maleakrabim, a půjde až k Tsin, a potáhne se od poledne přes Kádesbarne; a odtud vyjde ke vsi Addar, a vztáhne se až k Asmon.
Și granița voastră se va întoarce de la sud la înălțimea Acrabim și va trece la Țin; și ieșirea lui va fi de la sud la Cades-Barnea și va merge la Hațar-Adar și va trece până la Ațmon;
5 Od Asmon zatočí se pomezí to vůkol až ku potoku Egyptskému, a tu se skonávati bude k západu.
Și granița să facă o rotire de la Ațmon până la râul Egiptului și ieșirile ei vor fi la mare.
6 Pomezí pak západní budete míti moře veliké; to bude vaše pomezí západní.
Iar cât despre granița de vest, veți avea marea cea mare drept graniță; aceasta va fi granița voastră de vest.
7 A pomezí půlnoční toto míti budete: Od moře velikého vyměříte sobě k hoře řečené Hor.
Și aceasta va fi granița voastră de nord: de la marea cea mare vă veți însemna muntele Hor;
8 Od hory Hor vyměříte sobě, až kde se vchází do Emat, a skonávati se bude pomezí to u Sedad.
De la muntele Hor veți însemna granița voastră până la intrarea la Hamat; și ieșirile graniței vor fi la Țedad;
9 A odtud půjde pomezí to k Zefronu, a konec jeho u vsi Enan; to bude pomezí vaše k straně půlnoční.
Și granița va merge la Zifron și ieșirile ei vor fi la Hațar-Enan, aceasta va fi granița voastră de nord.
10 Vyměříte sobě také pomezí k východu od vsi Enan až do Sefama.
Și veți însemna granița voastră de est de la Hațar-Enan până la Șefam;
11 A od Sefama schýlí se to pomezí až k Reblata, od východu maje Ain; a schýlí se pomezí to, a přijde k straně moře Ceneret k východu.
Și ținutul va merge în jos de la Șefam la Ribla, pe partea de est a Ainului; și granița va coborî și va ajunge până la țărmul mării Chineret spre est;
12 A vztáhne se to pomezí k Jordánu, a bude konec jeho u slaného moře. Ta země vaše bude po svých pomezích vůkol.
Și granița va coborî la Iordan și ieșirile ei vor fi la Marea Sărată, aceasta va fi țara voastră cu granițele ei de jur împrejurul ei.
13 Tedy oznámil to Mojžíš synům Izraelským, řka: Ta jest země, kterouž dědičně obdržíte losem, jakož přikázal Hospodin, abych ji dal devateru pokolení a polovici pokolení Manassesova.
Și Moise le-a poruncit copiilor lui Israel, spunând: Aceasta este țara pe care o veți moșteni prin sorț, despre care DOMNUL a poruncit să fie dată celor nouă seminții și la o jumătate de trib;
14 Nebo vzalo pokolení synů Ruben po domích otců svých, a pokolení synů Gád po domích otců svých, a polovice pokolení Manassesova vzali dědictví své.
Pentru că tribul copiilor lui Ruben conform cu casa părinților lor și tribul copiilor lui Gad conform cu casa părinților lor, au primit moștenirea lor; și jumătate din tribul lui Manase au primit moștenirea lor;
15 Půl třetího pokolení vzali dědictví své před Jordánem proti Jerichu, k straně na východ slunce.
Cele două triburi și jumătatea de trib au primit moștenirea lor de această parte a Iordanului, lângă Ierihon spre est, spre răsăritul soarelui.
16 Mluvil opět Hospodin k Mojžíšovi, řka:
Și DOMNUL i-a vorbit lui Moise, spunând:
17 Tato jsou jména mužů, kteříž v dědictví rozdělí vám zemi: Eleazar kněz, a Jozue, syn Nun.
Acestea sunt numele bărbaților care vă vor împărți țara: preotul Eleazar și Iosua, fiul lui Nun.
18 Kníže také jedno z každého pokolení vezmete k rozdělování dědictví země.
Și să luați câte un prinț din fiecare trib, să împartă țara prin moștenire.
19 A tato jsou jména mužů: Z pokolení Juda Kálef, syn Jefonův;
Și numele bărbaților sunt acestea: din tribul lui Iuda: Caleb, fiul lui Iefune.
20 Z pokolení synů Simeon Samuel, syn Amiudův;
Și din tribul copiilor lui Simeon: Șemuel, fiul lui Amihud.
21 Z pokolení Beniaminova Helidad, syn Chaselonův;
Din tribul lui Beniamin: Elidad, fiul lui Chislon.
22 Z pokolení synů Dan kníže Bukci, syn Jogli;
Și prințul tribului copiilor lui Dan: Buchi, fiul lui Iogli.
23 Z synů Jozefových z pokolení synů Manasses kníže Haniel, syn Efodův;
Prințul copiilor lui Iosif, pentru tribul copiilor lui Manase: Haniel, fiul lui Efod.
24 Z pokolení synů Efraim kníže Kamuel, syn Seftanův;
Și prințul tribului copiilor lui Efraim: Chemuel, fiul lui Șiftan.
25 A z pokolení synů Zabulon kníže Elizafan, syn Farnachův;
Și prințul tribului copiilor lui Zabulon: Elițafan, fiul lui Parnac.
26 Z pokolení synů Izachar kníže Faltiel, syn Ozanův;
Și prințul tribului copiilor lui Isahar: Paltiel, fiul lui Azan.
27 A z pokolení synů Asser kníže Ahiud, syn Salonův;
Și prințul tribului copiilor lui Așer: Ahihud, fiul lui Șelomi.
28 A z pokolení synů Neftalím kníže Fedael, syn Amiudův.
Și prințul tribului copiilor lui Neftali: Pedahel, fiul lui Amihud.
29 Ti jsou, jimž přikázal Hospodin, aby rozdělili země k dědictví synům Izraelským v zemi Kananejské.
Aceștia sunt cei cărora DOMNUL le-a poruncit să împartă moștenirea copiilor lui Israel în țara lui Canaan.

< 4 Mojžišova 34 >