< Lukáš 7:3 >

3 I uslyšav o Ježíšovi, poslal k němu starší z Židů, prose ho, aby přišel a uzdravil služebníka jeho.
When he heard about Jesus, he sent to him elders of the Jews, asking him to come and save his servant.
Having heard
Strongs:
Lexicon:
ἀκούω
Greek:
ἀκούσας
Transliteration:
akousas
Context:
Next word

then
Strongs:
Lexicon:
δέ
Greek:
δὲ
Transliteration:
de
Context:
Next word

about
Strongs:
Lexicon:
περί
Greek:
περὶ
Transliteration:
peri
Context:
Next word

<the>
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τοῦ
Transliteration:
tou
Context:
Next word

Jesus
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
Ἰησοῦς
Greek:
Ἰησοῦ
Transliteration:
Iēsou
Context:
Next word

he sent
Strongs:
Lexicon:
ἀποστέλλω
Greek:
ἀπέστειλεν
Transliteration:
apesteilen
Context:
Next word

to
Strongs:
Lexicon:
πρός
Greek:
πρὸς
Transliteration:
pros
Context:
Next word

Him
Strongs:
Lexicon:
αὐτός
Greek:
αὐτὸν
Transliteration:
auton
Context:
Next word

elders
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
πρεσβύτερος
Greek:
πρεσβυτέρους
Transliteration:
presbuterous
Context:
Next word

of the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τῶν
Transliteration:
tōn
Context:
Next word

Jews
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
Ἰουδαῖος
Greek:
Ἰουδαίων
Transliteration:
Ioudaiōn
Context:
Next word

begging
Strongs:
Lexicon:
ἐρωτάω
Greek:
ἐρωτῶν
Transliteration:
erōtōn
Context:
Next word

Him
Strongs:
Lexicon:
αὐτός
Greek:
αὐτὸν
Transliteration:
auton
Context:
Next word

that
Strongs:
Greek:
ὅπως
Transliteration:
hopōs
Context:
Next word

having come
Strongs:
Lexicon:
ἔρχομαι
Greek:
ἐλθὼν
Transliteration:
elthōn
Context:
Next word

He may save
Strongs:
Lexicon:
διασῴζω
Greek:
διασώσῃ
Transliteration:
diasōsē
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τὸν
Transliteration:
ton
Context:
Next word

servant
Strongs:
Lexicon:
δοῦλος
Greek:
δοῦλον
Transliteration:
doulon
Context:
Next word

of him.
Strongs:
Lexicon:
αὐτός
Greek:
αὐτοῦ.
Transliteration:
autou
Context:
Next word

< Lukáš 7:3 >