< Lukáš 7:15 >

15 I pozdvih se mrtvý, sedl, a počal mluviti. I dal jej mateři jeho.
၁၅သေသောသူသည် ထိုင်၍စကားပြော၏၊ ကိုယ်တော်သည်လည်း ထိုသူကိုမိခင်အား အပ်ပေးတော်မူ ၏။
And
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

sat up
Strongs:
Lexicon:
ἀνακαθίζω
Greek:
ἀνεκάθισεν
Transliteration:
anekathisen
Context:
Next word

the
Strongs:
Greek:
Transliteration:
ho
Context:
Next word

dead [man]
Strongs:
Lexicon:
νεκρός
Greek:
νεκρὸς
Transliteration:
nekros
Context:
Next word

and
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

began
Strongs:
Lexicon:
ἄρχω
Greek:
ἤρξατο
Transliteration:
ērxato
Context:
Next word

to speak.
Strongs:
Lexicon:
λαλέω
Greek:
λαλεῖν.
Transliteration:
lalein
Context:
Next word

and
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

He gave
Strongs:
Lexicon:
δίδωμι
Greek:
ἔδωκεν
Transliteration:
edōken
Context:
Next word

him
Strongs:
Lexicon:
αὐτός
Greek:
αὐτὸν
Transliteration:
auton
Context:
Next word

to the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τῇ
Transliteration:
tēa
Context:
Next word

mother
Strongs:
Lexicon:
μήτηρ
Greek:
μητρὶ
Transliteration:
mētri
Context:
Next word

of him.
Strongs:
Lexicon:
αὐτός
Greek:
αὐτοῦ.
Transliteration:
autou
Context:
Next word

< Lukáš 7:15 >