< Lukáš 21:7 >

7 I otázali se ho, řkouce: Mistře, kdy to bude? A které znamení, když se to bude míti státi?
επηρωτησαν δε αυτον λεγοντες διδασκαλε ποτε ουν ταυτα εσται και τι το σημειον οταν μελλη ταυτα γινεσθαι
They asked
Strongs:
Lexicon:
ἐπερωτάω
Greek:
Ἐπηρώτησαν
Transliteration:
Epērōtēsan
Context:
Next word

then
Strongs:
Lexicon:
δέ
Greek:
δὲ
Transliteration:
de
Context:
Next word

Him
Strongs:
Lexicon:
αὐτός
Greek:
αὐτὸν
Transliteration:
auton
Context:
Next word

saying;
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
λέγω
Greek:
λέγοντες·
Transliteration:
legontes
Context:
Next word

Teacher,
Strongs:
Lexicon:
διδάσκαλος
Greek:
διδάσκαλε,
Transliteration:
didaskale
Context:
Next word

when
Strongs:
Greek:
πότε
Transliteration:
pote
Context:
Next word

then
Strongs:
Greek:
οὖν
Transliteration:
oun
Context:
Next word

these things
Strongs:
Lexicon:
οὗτος
Greek:
ταῦτα
Transliteration:
tauta
Context:
Next word

will be
Strongs:
Lexicon:
εἰμί
Greek:
ἔσται
Transliteration:
estai
Context:
Next word

and
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

what [will be]
Strongs:
Lexicon:
τίς
Greek:
τί
Transliteration:
ti
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τὸ
Transliteration:
to
Context:
Next word

sign
Strongs:
Greek:
σημεῖον
Transliteration:
sēmeion
Context:
Next word

when
Strongs:
Greek:
ὅταν
Transliteration:
hotan
Context:
Next word

may soon be
Strongs:
Lexicon:
μέλλω
Greek:
μέλλῃ
Transliteration:
mellē
Context:
Next word

these things
Strongs:
Lexicon:
οὗτος
Greek:
ταῦτα
Transliteration:
tauta
Context:
Next word

to take place?
Strongs:
Lexicon:
γίνομαι
Greek:
γίνεσθαι;
Transliteration:
ginesthai
Context:
Next word

< Lukáš 21:7 >