< Józua 19 >

1 Potom padl los druhý Simeonovi, pokolení synů Simeonových, po čeledech jejich, a bylo dědictví jejich u prostřed dědictví synů Juda.
És kijött a második sors Simeónnak, Simeón fiai törzse számára, családjak szerint; és lett a birtokuk Jehúda fiai birtoka közepén.
2 A přišlo jim v dědictví jejich Bersabé, Seba a Molada;
És övék lett nekik birtokul: Beér-Sébá, Sébá, és Móláda.
3 Azarsual a Bala, též Esem;
Chacár-Súál, Bála és Écem.
4 Eltolad a Betul, a Horma;
Eltólad, Betúl és Chorma.
5 Sicelech a Betmarchabot, a Azarsusa;
Ciklág, Bét-Hammarkábót és Chacár-Szúsza.
6 Betlebaot a Sarohem, měst třinácte i vsi jejich;
Bét-Lebáót és Sárúchen. Tizenhárom város és tanyáik.
7 Ain, Remmon, též Eter a Asan, města čtyři i vsi jejich;
Ájin, Rimmón, Éter és Ásán. Négy város és tanyáik.
8 I všecky vsi, kteréž byly vůkolí měst těch, až do Balatber a Rámat poledního. To jest dědictví pokolení synů Simeonových po čeledech jejich.
Mind a tanyák, melyek e városok körül voltak Báalat-Beérig, a délvidéki Rámáig. Ez Simeón fiai törzsének birtoka, családjaik szerint.
9 Z podílu synů Judových bylo dědictví synů Simeonových; nebo díl synů Judových byl jim příliš veliký, protož u prostřed dědictví jejich vzali dědictví synové Simeonovi.
Jehúda fiainak birtokából való Simeón fiainak birtoka; mert Jehúda fiainak része sok volt nekik, tehát birtokot kaptak Simeón fiai az ő birtokuk közepében.
10 Potom přišel třetí los synům Zabulon po čeledech jejich, a jest meze dědictví jejich až do Sarid.
És kikerült a harmadik sors Zebúlún fiainak, családjaik szerint; és volt birtokuk határa Szárídig.
11 Odkudž vstupuje meze jejich podlé moře k Merala, a přichází až do Debaset, a běží až ku potoku, kterýž jest proti Jekonam.
És fölmegy a határuk nyugatnak, Marealáig, megérinti Dabbésetet és odaér a patakhoz, mely Jokneám előtt van.
12 Obrací se pak od Sarid nazpátek k východu slunce, ku pomezí Chazelet Tábor, a odtud táhne se k Daberet, a vstupuje do Jafie.
Visszafordul Szárídtól keletnek, napkelet felé Kiszlót-Tábór határáig és kifut Dáberátig és fölmegy Jáfiáig.
13 Odtud přechází zase k východu, do Gethefer a do Itakasin, odkudž vychází do Remmon, a točí se k Nea.
Onnan átvonul napkeletnek, Gát-Chéfernek és Ét-Kácinnak, kifut Rimmónig, húzódva Néa felé.
14 Točí se také táž meze od půlnoci do Anaton, a dochází až k údolí Jeftael;
És átkerül mellette a határ északra Channátóntól és vannak végezetei Jiftach-Él völgyénél:
15 A Katet, Naalol, Simron, Idala a Betlém, měst dvanácte i vsi jejich.
Kattát, Náhalál, Simrón, Jidealá és Bét-Léchem. Tizenkét város és tanyáik.
16 To jest dědictví synů Zabulonových po čeledech jejich, ta města i vsi jejich.
Ez Zebúlún fiainak birtoka, családjaik szerint – e városok és tanyáik.
17 Izacharovi také padl los čtvrtý, totiž synům Izacharovým po čeledech jejich.
Jisszákhárnak kijött a negyedik sors, Jisszákhár fiainak, családjaik szerint.
18 A meze jejich: Jezreel, Kasalat a Sunem;
És volt a határuk Jizreél, Keszullót és Súném;
19 Hafaraim, Sion, též Anaharat;
Chafárájim, Síón és Anácharát;
20 Rabbot, Kesion a Abez,
Rabbit, Kisjón és Ébec;
21 Ramet, Engannim a Enhada, i Betfeses.
Rémet, Én-Gannim, Én-Chadda és Bét-Paccéc.
22 Odkudž přibíhá meze k Táboru a k Sehesima a k Betsemes, a dochází až k Jordánu, měst šestnácte i vsi jejich.
Megérinti a határ a Tabórt, Sáchacimát és Bét-Sémest és vannak határuk végezetei a Jordánnál. Tizenhat város és tanyáik.
23 To jest dědictví pokolení synů Izacharových po čeledech jejich, ta města i vsi jejich.
Ez Jisszákhár fiai törzsének határa, családjaik szerint – a városok és tanyáik.
24 Padl také los pátý pokolení synů Asser po čeledech jejich.
És kijött az ötödik sors Ásér fiai törzsének, családjaik szerint.
25 A byla meze jejich: Helkat a Chali, a Beten, a Achzaf;
És lett a határuk: Chelkat, Chalí, Béten és Akhsáf;
26 Elmelech, též Amaad a Mesal, a přibíhá až na Karmel k moři, a do Sichor Libnat;
Állammélekh, Ameád és Miseál. Megérinti a Karmelt a tengernél és Síchór-Libnátot.
27 A obrací se k východu slunce do Betdagon, a dosahá k losu Zabulonovu, a do údolí Jeftael k půlnoci, a do Betemek a Nehiel, a táhne se do Kábul na levou stranu,
És visszafordul napkeletnek Bét-Dágónig, megérinti Zebúlúnt és Jiftách-Él völgyét, északról Bét-Émeket és Neíélt, s kifut Kábúl felé balra.
28 A do Ebron a Rohob, a Hamon a Kána až do Sidonu velikého.
Ebrón, Rechób, Chammón és Kána a nagy Cídónig.
29 Odtud se navrací ta meze do Ráma až k městu hrazenému Zor; tu se obrací do Chosa, a skonává se při moři podlé vyměření v Achziba.
És visszafordul a határ Rámának, Cór erősített városáig, s visszafordul a határ Chószának és vannak végezetei a tengernél, Akhzíb vidékén.
30 K tomu přísluší Afek a Rohob, měst dvamecítma i vsi jejich.
Umma, Afék és Rechób. Huszonkét város és tanyáik.
31 To jest dědictví pokolení synů Asser po čeledech jejich, ta města i vsi jejich.
Ez Ásér fiai törzsének birtoka, családjaik szerint – e városok és tanyáik.
32 Synům Neftalímovým padl los šestý, po čeledech jejich.
Naftáli fiainak kijött a hatodik sors, Naftáli fiainak családjaik szerint.
33 A byla meze jejich od Helef a od Elon do Sananim, a Adami, Nekeb a Jebnael, až do Lekum, a skonává se u Jordánu.
És lett a határuk Chéleftől, a Cáanannímbeli terebinthustól, Adámí-Nékeb és Jabneél egészen Lakkúmig; és vannak végezetei a Jordánnál.
34 Potom navracuje se meze na západ k Azanot Tábor, a odtud jde do Hukuka, a vpadá k Zabulonovu od poledne, a k Asserovu přibíhá od západu, a k Judovu při Jordánu na východ slunce.
Visszafordul a határ nyugatnak Aznót-Tábórig és kifut onnan Chukkókig, megérinti Zebúlúnt délről, Ásért pedig megérinti nyugaton és Jehúdát a Jordánnál napkeletről.
35 Města pak hrazená jsou: Assedim, Ser a Emat, Rechat a Ceneret;
Erősített városok: Ciddím, Cér, Chammat, Rakkat és Kinnéret;
36 Adama, Ráma a Azor;
Adáma, Ráma és Chácór;
37 Kedes, Edrei a Enazor;
Kédes, Edréi és Én-Chácór;
38 Jeron, Magdalel, Horem, Betanat a Betsemes, měst devatenácte i vsi jejich.
Jireón, Migdal-Él, Chorém, Bét-Anát és Bét-Sémes. Tizenkilenc város és tanyáik.
39 To jest dědictví pokolení synů Neftalím po čeledech jejich, ta města s vesnicemi svými.
Ez Naftáli fiai törzsének birtoka, családjaik szerint – a városok és tanyáik.
40 Na pokolení synů Dan po čeledech jejich padl los sedmý.
Dán fiai törzsének, családjaik szerint, kijött a hetedik sors.
41 A byla meze dědictví jejich: Zaraha a Estaol, a Hirsemes;
És lett birtokuk határa: Corea, Estáól és Ír-Sémes;
42 Salbin, Aialon a Jetela;
Sáalabbín, Ajjálón és Jitla;
43 Elon, Tamna a Ekron;
Élón, Timnáta és Ekrón;
44 Elteke, Gebbeton a Baalat;
Elteké, Gibbetón és Báalát;
45 Jehud, Beneberak a Getremmon;
Jehúd, Bené-Berák és Gat-Rimmón;
46 Mehaiarkon a Rakon s pomezím, kteréž jest naproti Joppe.
Mé-Jarkón és Rakkón, a határral együtt, Jáfó átellenében.
47 Přišlo pak pomezí synům Dan příliš malé. Protož vstoupili synové Dan, a bojovali proti Lesen, a dobyvše ho, pobili obyvatele ostrostí meče, a vzavše je v dědictví, bydlili tam, a přezděli Lesenu Dan, vedlé jména Dan otce svého.
És szűk volt Dán fiainak határa ő nekik s fölmentek Dán fiai és harcoltak Lésem ellen, bevették azt és megverték a kard élével, elfoglalták azt és laktak benne. És nevezték Lésemet Dánnak, Dán ősük neve szerint.
48 To jest dědictví pokolení synů Dan po čeledech jejich, ta města i vsi jejich.
Ez Dán fiai törzsének birtoka, családjaik szerint – e városok és tanyáik.
49 Když pak přestali děliti se zemí po mezech jejích, dali synové Izraelští dědictví Jozue, synu Nun, mezi sebou.
Így végeztek azzal, hogy birtokba kapják az országot határai szerint; akkor adtak Izraél fiai birtokot Józsuának, Nún fiának, maguk között.
50 Podlé rozkázaní Hospodinova dali jemu město, kteréhož žádal, Tamnatsára, na hoře Efraim. I vystavěl město, a přebýval v něm.
Az Örökkévaló parancsára adták neki a várost, melyet kért, Timnat-Szérachot Efraim hegységében; és fölépítette a várost és lakott benne.
51 Ta jsou dědictví, kteráž dali k vládařství Eleazar kněz a Jozue syn Nun, i přední z otců pokolení synů Izraelských, losem v Sílo před Hospodinem, u dveří stánku úmluvy, a tak dokonali rozdělování země.
Ezek a birtokok, melyeket birtokul adtak Eleázár a pap és Józsua Nún fia meg az atyai házak fejei Izraél fiai törzseiben sors utján Sílóban, az Örökkévaló színe előtt a találkozás sátorának bejáratán. És végeztek azzal, hogy fölosszák az országot.

< Józua 19 >