< Jób 25 >

1 Tedy odpovídaje Bildad Suchský, řekl:
तब बिल्दद शुहीले जवाफ दिए र यसो भने,
2 Panování a hrůza Boží působí pokoj na výsostech jeho.
“प्रभुत्व र डर उहाँसित छन् । उहाँले स्वर्गमा भएका आफ्‍नो उच्‍च स्थानहरूमा शान्ति कायम गर्नुहुन्छ ।
3 Zdaliž jest počet vojskům jeho? A nad kým nevzchází světlo jeho?
के उहाँको फौजको गन्ति गर्न सकिन्छ र? कसमाथि उहाँको ज्योति चम्कँदैन र?
4 Jakž by tedy spravedliv býti mohl bídný člověk před Bohem silným, aneb jak čist býti narozený z ženy?
तब कसरी मानिस परमेश्‍वरसित धर्मी ठहरिन सक्छ त? स्‍त्रीबाट जन्मेको मानिस कसरी उहाँको सामु शुद्ध, ग्रहणयोग्य हुन सक्छ?
5 Hle, ani měsíc nesvítil by, ani hvězdy nebyly by čisté před očima jeho,
हेर्नुहोस्, उहाँलाई चन्द्रले पनि उज्यालो पार्न सक्‍दैन । उहाँको दृष्‍टिमा ताराहरू सिद्ध छैनन् ।
6 Nadto pak smrtelný člověk, jsa jako červ, a syn člověka, jako hmyz.
मानिस त झन् नगन्‍य हो, जो एउटा किरा हो— मानिसको पुत्र त, जो किरा एउटा हो!

< Jób 25 >