< Jób 23 >

1 Tedy odpověděl Job a řekl:
Job contestó:
2 Což vždy předce naříkání mé za zpouru jmíno bude, ješto bída má těžší jest nežli lkání mé?
“De todos modos, mis quejas hoy siguen siendo amargas. A pesar de mis gemidos, me sigue castigando.
3 Ó bych věděl, kde ho najíti, šel bych až k trůnu jeho.
Si supiera dónde puedo encontrarlo para ir a donde se sienta a juzgar.
4 Pořádně bych před ním vedl při, a ústa svá naplnil bych důvody.
Allí expondría mi caso ante él y presentaría todos mis argumentos en su totalidad.
5 Zvěděl bych, jakými slovy by mně odpověděl, a porozuměl bych, co by mi řekl.
Descubriría cómo me respondería y aprendería lo que tiene que decirme.
6 Zdaliž by podlé veliké síly své rozepři vedl se mnou? Nikoli, nýbrž on sám dal by mi sílu.
¿Lucharía contra mí usando su poderosa fuerza? No, prestaría atención a lo que tengo que decir.
7 Tuť by upřímý hádati se mohl s ním, a byl bych osvobozen všelijak od soudce svého.
Allí una buena persona podría razonar con él, y yo sería absuelto para siempre por mi juez.
8 Ale aj, půjdu-li upřímo dále, tam ho není; pakli nazpět, nepostihnu ho.
Si voy al este, él no está; si voy al oeste, no lo encuentro.
9 By i čím zaměstknán byl na levo, předce ho nespatřím; zastře-li se na pravo, ovšem ho neuzřím.
Si está trabajando en el norte, no lo distingo; si va al sur, no lo veo.
10 Nebo on zná cestu, kteráž jest při mně; bude-li mne zkušovati, jako zlato se ukáži.
“Sin embargo, él siempre sabe a dónde voy. Cuando me haya probado, saldré brillante como el oro.
11 Šlepějí zajisté jeho přídržela se noha má, cesty jeho šetřil jsem, abych se s ní neuchyloval.
Me he mantenido al paso con él; he seguido su camino sin desviarme.
12 Aniž od přikázaní rtů jeho uchýlil jsem se, nýbrž ustaviv se na tom, schované jsem měl řeči úst jeho.
No he descuidado sus mandatos, porque valoro más lo que me ha ordenado que el alimento que como cada día.
13 On pak jestliže při čem stojí, kdo jej odvrátí? Ano duše jeho čehož jen žádá, toho hned dovodí.
“Pero Dios es inmutable: ¿quién puede desviarlo de sus propósitos? Él hace todo lo que quiere hacer.
14 A vykoná uložení své o mně; nebo takových příkladů mnoho jest při něm.
Así que terminará lo que ha planeado para mí, y tiene muchos planes para mí.
15 Pročež před tváří jeho děsím se; když to rozvažuji, lekám se ho.
Por eso me aterra encontrarme con él; cuando pienso en él tiemblo de miedo.
16 Bůh zajisté zemdlil srdce mé, a Všemohoucí předěsil mne,
Dios me ha hecho desfallecer; el Todopoderoso me ha hecho morir de miedo.
17 Tak že sotva jsem nezahynul v těch temnostech; nebo před tváří mou nezakryl mrákoty.
Sin embargo, sigo aquí a pesar de la oscuridad, aunque no pueda ver a través de la oscuridad total”.

< Jób 23 >