< Židům 13 >
1 Láska bratrská zůstávejž mezi vámi.
Братолюбие да пребывает:
2 Na přívětivost k hostem nezapomínejte; skrze ni zajisté někteří, nevěděvše, anděly za hostě přijímali.
страннолюбия не забывайте, тем бо не ведяще нецыи странноприяша Ангелы.
3 Pomněte na vězně, jako byste spolu vězňové byli, na soužené, jakožto ti, jenž také v těle jste.
Поминайте юзники, аки с ними связани: озлобляемыя, аки и сами суще в теле.
4 Poctivéť jest u všech lidí manželství a lože nepoškvrněné, smilníky pak a cizoložníky souditi bude Bůh.
Честна женитва во всех и ложе нескверно: блудником же и прелюбодеем судит Бог.
5 Obcování vaše budiž bez lakomství, dosti majíce na tom, což máte. Onť zajisté řekl: Nikoli nenechám tebe tak, aniž tě opustím;
Не сребролюбцы нравом, доволни сущими. Той бо рече: не имам тебе оставити, ниже имам от тебе отступити:
6 Tak abychom doufanlivě říkali: Pán spomocník můj, aniž se budu báti, by mi co učiniti mohl člověk.
яко дерзающым нам глаголати: Господь мне помощник, и не убоюся: что сотворит мне человек?
7 Zpomínejte na vůdce vaše, kteříž vám mluvili slovo Boží, jejichžto jaký byl cíl obcování, spatřujíce, následujtež jejich víry.
Поминайте наставники вашя, иже глаголаша вам слово Божие: ихже взирающе на скончание жителства, подражайте вере (их).
8 Ježíš Kristus jest včera i dnes, tentýž i na věky. (aiōn )
Иисус Христос вчера и днесь Тойже, и во веки. (aiōn )
9 Učením rozličným a cizím nedejte se točiti. Výbornéť jest zajisté, aby milostí upevněno bylo srdce, a ne pokrmy, kteříž neprospěli těm, jenž se jimi vázali.
В научения странна и различна не прилагайтеся: добро бо благодатию утверждати сердца, (а) не брашны, от нихже не прияша пользы ходившии в них.
10 Mámeť oltář, z něhož nemají moci jísti ti, jenž stánku slouží.
Имамы (же) олтарь, от негоже не имут власти ясти служащии сени.
11 Nebo kterýchž hovad krev vnášína bývá do svatyně skrze nejvyššího kněze za hřích, těch pálena bývají těla vně za stany.
Ихже бо кровь животных вносится во святая за грехи первосвященником, сих телеса сжигаются вне стана:
12 Protož i Ježíš, aby posvětil lidu skrze svou vlastní krev, vně za branou trpěl.
темже Иисус, да освятит люди Своею Кровию, вне врат пострадати изволил.
13 Vyjděmež tedy k němu ven z stanů, pohanění jeho nesouce.
Темже убо да исходим к Нему вне стана, поношение Его носяще:
14 Neboť nemáme zde města zůstávajícího, ale onoho budoucího hledáme.
не имамы бо зде пребывающаго града, но грядущаго взыскуем.
15 Protož skrze něho obětujme Bohu obět chvály vždycky, to jest ovoce rtů, oslavujících jméno jeho.
Тем убо приносим жертву хваления выну Богу, сиречь плод устен исповедающихся имени Его.
16 Na účinnost pak a na sdílnost nezapomínejte; nebo v takových obětech zvláštní svou libost má Bůh.
Благотворения же и общения не забывайте: таковыми бо жертвами благоугождается Бог.
17 Povolni buďte správcům vašim a poslušni buďte jich; oniť zajisté bdějí nad dušemi vašimi, jako ti, kteříž počet mají vydati; ať by to s radostí činili, a ne s stýskáním. Neboť by vám to nebylo užitečné.
Повинуйтеся наставником вашым и покаряйтеся: тии бо бдят о душах ваших, яко слово воздати хотяще: да с радостию сие творят, а не воздыхающе, несть бо полезно вам сие.
18 Modltež se za nás; doufámeť zajisté, že dobré svědomí máme, jakožto ti, kteříž se chceme ve všem chvalitebně chovati.
Молитеся о нас: уповаем бо, яко добру совесть имамы, во всех добре хотяще жити.
19 Pročež prosímť vás, abyste to hojněji činili, abych tím dříve navrácen byl vám.
Лишше же молю, сие творите, да вскоре устроюся вам.
20 Bůh pak pokoje, kterýž toho velikého pro krev smlouvy věčné Pastýře ovcí vzkřísil z mrtvých, Pána našeho Ježíše, (aiōnios )
Бог же мира, возведый из мертвых Пастыря овцам великаго Кровию завета вечнаго, Господа нашего Иисуса Христа, (aiōnios )
21 Učiniž vás způsobné ve všelikém skutku dobrém, k činění vůle jeho, působě v vás to, což jest libé před obličejem jeho, skrze Jezukrista, jemuž sláva na věky věků. Amen. (aiōn )
да совершит вы во всяцем деле блазе, сотворити волю Его, творя в вас благоугодное пред Ним Иисус Христом: Емуже слава во веки веков. Аминь. (aiōn )
22 Prosímť pak vás, bratří, snestež trpělivě slovo napomenutí tohoto; neboť jsem krátce psal vám.
Молю же вы, братие, приимите слово утешения: ибо вмале написав послах вам.
23 Věztež o bratru Timoteovi, že jest propuštěn, s kterýmžto, (přišel-li by brzo), navštívím vás.
Знайте брата нашего отпущена Тимофеа, с нимже, аще скорее приидет, узрю вас.
24 Pozdravtež všech správců svých, i všech svatých. Pozdravují vás bratři z Vlach.
Целуйте вся наставники вашя и вся святыя. Целуют вы иже от Италии сущии.
25 Milost Boží se všemi vámi. Amen. K Židům psán jest z Vlach po Timoteovi.
Благодать со всеми вами. Аминь.