< Galatským 3:9 >

9 A tak ti, kteříž jsou z víry, docházejí požehnání s věrným Abrahamem.
بنابراین، هر که به ایمان توسل می‌جوید، از همان برکت و لطف الهی برخوردار خواهد شد که نصیب ابراهیم، آن مردِ ایمان، گردید.
So then
Strongs:
Greek:
ὥστε
Transliteration:
hōste
Context:
Next word

those
Strongs:
Lexicon:
Greek:
οἱ
Transliteration:
hoi
Context:
Next word

of
Strongs:
Greek:
ἐκ
Transliteration:
ek
Context:
Next word

faith
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
πίστις
Greek:
πίστεως
Transliteration:
pisteōs
Context:
Next word

are blessed
Strongs:
Lexicon:
εὐλογέω
Greek:
εὐλογοῦνται
Transliteration:
eulogountai
Context:
Next word

along with
Strongs:
Lexicon:
σύν
Greek:
σὺν
Transliteration:
sun
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τῷ
Transliteration:
Context:
Next word

believing
Strongs:
Lexicon:
πιστός
Greek:
πιστῷ
Transliteration:
pistō
Context:
Next word

Abraham.
Strongs:
Lexicon:
Ἀβραάμ
Greek:
Ἀβραάμ.
Transliteration:
Abraam
Context:
Next word

< Galatským 3:9 >