< Ezdráš 2 >
1 Tito pak jsou lidé té krajiny, kteříž se z zajetí a přestěhování toho brali, jakž je byl přestěhoval Nabuchodonozor král Babylonský do Babylona, a navrátili se do Jeruzaléma a do Judstva, jeden každý do města svého,
Dies sind die Kinder aus den Landen, die heraufzogen aus dem Gefängnis, die Nebukadnezar, der König zu Babel, hatte gen Babel geführet, und wieder gen Jerusalem und nach Juda kamen, ein jeglicher in seine Stadt.
2 Kteříž přišli s Zorobábelem, s Jesua, s Nehemiášem, Saraiášem, Reelaiášem, Mardocheem, Bilsanem, Misparem, Bigvajem, Rechumem a Baanou. Počet mužů z lidu Izraelského:
Und kamen mit Serubabel, Jesua, Nehemia, Seraja, Reelja, Mardochai, Bilsan, Mispar, Bigevai, Rehum und Baena. Dies ist nun die Zahl der Männer des Volks Israel:
3 Synů Farosových dva tisíce, sto sedmdesáte dva.
der Kinder Pareos zweitausend hundert und zweiundsiebenzig;
4 Synů Sefatiášových tři sta sedmdesáte dva.
der Kinder Sephatja dreihundert und zweiundsiebenzig;
5 Synů Arachových sedm set sedmdesát pět.
der Kinder Arah, siebenhundert und fünfundsiebenzig;
6 Synů Pachat Moábových, synů Jesue a Joábových dva tisíce, osm set a dvanácte.
der Kinder Pahath-Moab, unter der Kindern Jesua, Joab, zweitausend achthundert und zwölf;
7 Synů Elamových tisíc, dvě stě padesáte čtyři.
der Kinder Elam tausend zweihundert und vierundfünfzig;
8 Synů Zattuových devět set čtyřidceti pět.
der Kinder Sathu neunhundert und fünfundvierzig;
9 Synů Zakkai sedm set a šedesát.
der Kinder Sakai siebenhundert und sechzig;
10 Synů Báni šest set čtyřidceti dva.
der Kinder Bani sechshundert und zweiundvierzig;
11 Synů Bebai šest set třimecítma.
der Kinder Bebai sechshundert und dreiundzwanzig;
12 Synů Azgadových tisíc, dvě stě dvamecítma.
der Kinder Asgad tausend zweihundert und zweiundzwanzig;
13 Synů Adonikamových šest set šedesáte šest.
der Kinder Adonikam sechshundert und sechsundsechzig;
14 Synů Bigvai dva tisíce, padesáte šest.
der Kinder Bigevai zweitausend und sechsundfünfzig;
15 Synů Adinových čtyři sta padesáte čtyři.
der Kinder Adin vierhundert und vierundfünfzig;
16 Synů Aterových z Ezechiáše devadesát osm.
der Kinder Ater von Hiskia achtundneunzig;
17 Synů Bezai tři sta třimecítma.
der Kinder Bezai dreihundert und dreiundzwanzig;
18 Synů Jorahových sto a dvanácte.
der Kinder Jorah hundert und zwölf
19 Synů Chasumových dvě stě třimecítma.
der Kinder Hasum zweihundert und dreiundzwanzig;
20 Synů Gibbarových devadesáte pět.
der Kinder Gibbar fünfundneunzig;
21 Synů Betlémských sto třimecítma.
der Kinder Beth-Lehem hundert und dreiundzwanzig;
22 Mužů Netofatských padesáte šest.
der Männer Netopha sechsundfünfzig;
23 Mužů Anatotských sto osmmecítma.
der Männer von Anathoth hundert und achtundzwanzig;
24 Synů Azmavetských čtyřidceti dva.
der Kinder Asmaveth zweiundvierzig;
25 Synů Kariatarimských, Kafirských a Berotských sedm set čtyřidceti a tři.
der Kinder von Kiriath-Arim, Kaphira und Beeroth siebenhundert und dreiundvierzig;
26 Synů Ráma a Gabaa šest set jedenmecítma.
der Kinder von Rama und Gaba sechshundert und einundzwanzig;
27 Mužů Michmas sto dvamecítma.
der Männer von Michmas hundert und zweiundzwanzig;
28 Mužů z Bethel a Hai dvě stě třimecítma.
der Männer von Bethel und Ai zweihundert und dreiundzwanzig;
29 Synů z Nébo padesáte dva.
der Kinder Nebo zweiundfünfzig;
30 Synů Magbisových sto padesáte šest.
der Männer von Magbis hundert und sechsundfünfzig;
31 Synů Elama druhého tisíc, dvě stě padesáte čtyři.
der Kinder des andern Elam tausend zweihundert und vierundfünfzig;
32 Synů Charimových tři sta dvadceti.
der Kinder Harim dreihundert und zwanzig;
33 Synů Lodových, Chadidových a Onových sedm set dvadceti pět.
der Kinder Lod, Hadid und Ono siebenhundert und fünfundzwanzig;
34 Synů Jerecho tři sta čtyřidceti pět.
der Kinder Jereho dreihundert und fünfundvierzig;
35 Synů Senaa tři tisíce, šest set a třidceti.
der Kinder Senaa dreitausend sechshundert und dreißig;
36 Kněží, synů Jedaiášových z domu Jesua, devět set sedmdesáte tři.
der Priester: der Kinder Jedaja vom Hause Jesua neunhundert und dreiundsiebenzig;
37 Synů Immerových tisíc, padesáte dva.
der Kinder Immer tausend und zweiundfünfzig;
38 Synů Paschurových tisíc, dvě stě čtyřidceti sedm.
der Kinder Pashur tausend zweihundert und siebenundvierzig;
39 Synů Charimových tisíc a sedmnácte.
der Kinder Harim tausend und siebenzehn;
40 Levítů, synů Jesua a Kadmiele, synů Hodaviášových, sedmdesáte čtyři.
der Leviten: der Kinder Jesua und Kadmiel von den Kindern Hodavja vierundsiebenzig;
41 Zpěváků, synů Azafových, sto dvadceti osm.
der Sänger: der Kinder Assaph hundert und achtundzwanzig;
42 Synů vrátných, synů Sallumových, synů Aterových, synů Talmonových, synů Akkubových, synů Chatita, synů Sobai, všech sto třidceti devět.
der Kinder der Torhüter: die Kinder Sallum, die Kinder Ater, die Kinder Talmon, die Kinder Akub, die Kinder Hatita und die Kinder Sobai, allesamt hundert und neununddreißig;
43 Netinejských, synů Zicha, synů Chasufa, synů Tabbaot,
der Nethinim: die Kinder Ziha, die Kinder Hasupha, die Kinder Tabaoth,
44 Synů Keros, synů Siaha, synů Fádon,
die Kinder Keros, die Kinder Sieha, die Kinder Padon,
45 Synů Lebana, synů Chagaba, synů Akkub,
die Kinder Lebana, die Kinder Hagaba, die Kinder Akub,
46 Synů Chagab, synů Samlai, synů Chanan,
die Kinder Hagab, die Kinder Samlai, die Kinder Hanan,
47 Synů Giddel, synů Gachar, synů Reaia,
die Kinder Giddel, die Kinder Gahar, die Kinder Reaja,
48 Synů Rezin, synů Nekoda, synů Gazam,
die Kinder Rezin, die Kinder Nekoda, die Kinder Gasam,
49 Synů Uza, synů Paseach, synů Besai,
die Kinder Usa, die Kinder Paseah, die Kinder Besai,
50 Synů Asna, synů Meunim, synů Nefusim,
die Kinder Asna, die Kinder Meunim, die Kinder Nephusim,
51 Synů Bakbuk, synů Chakufa, synů Charchur,
die Kinder Bakbuk, die Kinder Hakupha, die Kinder Harhur,
52 Synů Bazlut, synů Mechida, synů Charsa,
die Kinder Bazeluth, die Kinder Mehida, die Kinder Harsa,
53 Synů Barkos, synů Sisera, synů Tamach,
die Kinder Barkom, die Kinder Sissera, die Kinder Thamah,
54 Synů Neziach, synů Chatifa,
die Kinder Neziah, die Kinder Hatipha;
55 Synů služebníků Šalomounových, synů Sotai, synů Soferet, synů Feruda,
die Kinder der Knechte Salomos: die Kinder Sotai, die Kinder Sophereth, die Kinder Pruda,
56 Synů Jaala, synů Darkon, synů Giddel,
die Kinder Jaela, die Kinder Darkon, die Kinder Giddel,
57 Synů Sefatiášových, synů Chattil, synů Pocheret Hazebaim, synů Ami,
die Kinder Sephatja, die Kinder Hattil, die Kinder Pochereth von Zebaim, die Kinder Ami.
58 Všech Netinejských a synů služebníků Šalomounových tři sta devadesáte dva.
Aller Nethinim und Kinder der Knechte Salomos waren zusammen dreihundert und zweiundneunzig.
59 Tito také byli, kteříž šli z Telmelach, Telcharsa, Cherub, Addan a Immer, ale nemohli ukázati domu otců svých a semene svého, že by z Izraele byli:
Und diese zogen auch mit herauf: Mithel, Melah, Thel-Harsa, Cherub-Addon und Immer; aber sie konnten nicht anzeigen ihrer Väter Haus, noch ihren Samen, ob sie aus Israel wären.
60 Synů Delaiášových, synů Tobiášových, synů Nekodových šest set padesáte dva.
Die Kinder Delaja, die Kinder Tobia, die Kinder Nekoda: sechshundert und zweiundfünfzig.
61 A z synů kněžských synové Chabaiášovi, synové Kózovi, synové Barzillai, kterýž pojav sobě ze dcer Barzillai Galádského manželku, nazván jest jménem jejich.
Und von den Kindern der Priester: die Kinder Habaja, die Kinder Hakoz, die Kinder Barsillai, der aus den Töchtern Barsillais, des Gileaditers, ein Weib nahm und ward unter derselben Namen genannt.
62 Ti vyhledávali zapsání o sobě, chtíce prokázati rod svůj, ale nenašlo se. Protož zbaveni jsou kněžství.
Dieselben suchten ihre Geburtsregister und fanden keine; darum wurden sie vom Priestertum los.
63 A zapověděl jim Tirsata, aby nejedli z věcí svatosvatých, dokudž by nestál kněz s urim a thumim.
Und Hathirsatha sprach zu ihnen, sie sollten nicht essen vom Allerheiligsten, bis ein Priester stünde mit dem Licht und Recht.
64 Všeho toho shromáždění pospolu čtyřidceti a dva tisíce, tři sta šedesáte,
Der ganzen Gemeine, wie ein Mann, war zweiundvierzigtausend dreihundert und sechzig,
65 Kromě služebníků jejich, a děvek jejich, jichž bylo sedm tisíc, tři sta třidceti sedm. A mezi nimi bylo zpěváků a zpěvakyní dvě stě.
ausgenommen ihre Knechte und Mägde, der waren siebentausend dreihundert, und siebenunddreißig. Und hatten zweihundert Sänger und Sängerinnen,
66 Koní jejich sedm set třidceti šest, mezků jejich dvě stě čtyřidceti pět.
siebenhundert und sechsunddreißig Rosse, zweihundert und fünfundvierzig Mäuler,
67 Velbloudů jejich čtyři sta třidceti pět, oslů šest tisíc, sedm set a dvadceti.
vierhundert und fünfunddreißig Kamele und sechstausend siebenhundert und zwanzig Esel.
68 Z knížat pak čeledí otcovských, někteří, když přišli k domu Hospodinovu, kterýž byl v Jeruzalémě, dobrovolně se oddavše, aby stavěli dům Boží na gruntech jeho,
Und etliche der obersten Väter, da sie kamen zum Hause des HERRN zu Jerusalem, wurden sie freiwillig zum Hause Gottes, daß man es setzte auf seine Stätte.
69 Vedlé možnosti své dali náklad k dílu: Zlata jeden a šedesáte tisíc drachem, stříbra pak pět tisíc liber, a sukní kněžských sto.
Und gaben nach ihrem Vermögen zum Schatz ans Werk einundsechzigtausend Gülden und fünftausend Pfund Silbers und hundert Priesterröcke.
70 A tak osadili se kněží i Levítové a někteří z lidu, i zpěváci i vrátní a Netinejští v městech svých, i všecken Izrael v městech svých.
Also setzten sich die Priester und die Leviten und etliche des Volks und die Sänger und die Torhüter und die Nethinim in ihre Städte und alles Israel in seine Städte.