< 2 Mojžišova 40 >
1 Potom mluvil Hospodin k Mojžíšovi, řka:
И рече Господь к Моисею, глаголя:
2 V den měsíce prvního, prvního dne téhož měsíce vyzdvihneš příbytek, stánek úmluvy.
в день первый месяца перваго, в новомесячие поставиши скинию свидения:
3 A postavíš tam truhlu svědectví a zastřeš ji oponou.
и да положиши кивот свидения, и покрыеши кивот завесою:
4 Vneseš i stůl a zřídíš řád jeho, vneseš také svícen a rozsvítíš lampy jeho.
и внесеши трапезу, и предложиши предложение ея: и внесеши светилник, и поставиши светила его:
5 Postavíš též oltář zlatý pro kadění naproti truhle svědectví, a zavěsíš zastření ve dveřích příbytku.
и положиши олтарь златый, в каждение пред кивотом свидения, и возложиши покров завесы над дверию скинии свидения:
6 Potom postavíš oltář k zápalům přede dveřmi příbytku stánku úmluvy.
и олтарь приношений поставиши у дверий скинии свидения,
7 Postavíš také umyvadlo mezi stánkem úmluvy a mezi oltářem, do něhož naleješ vody.
и поставиши умывалницу между скиниею свидения и между олтарем, и влиеши в ню воду:
8 Naposledy vyzdvihneš síň vůkol a zavěsíš zastření brány síně.
и поставиши двор окрест и даси завесу дверий двора:
9 Tedy vezmeš olej pomazání a pomažeš příbytku a všech věcí, kteréž v něm jsou, a posvětíš ho i všech nádob jeho, a bude svatý.
и возмеши елей помазания и помажеши скинию и вся яже в ней, и освятиши ю и вся сосуды ея, и будут свята:
10 Pomažeš i oltáře zápalu a všech nádob jeho a posvětíš oltáře, a budeť oltář svatý.
и да помажеши олтарь приношений и вся сосуды его, и освятиши олтарь, и будет олтарь святый святых:
11 Pomažeš také umyvadla a podstavku jeho, a posvětíš ho.
и помажеши умывалницу и стояло ея и освятиши ю:
12 A přistoupiti kážeš Aronovi i synům jeho ke dveřím stánku svědectví, a umyješ je vodou.
и да приведеши Аарона и сынов его пред двери скинии свидения и измыеши их водою:
13 A oblečeš Arona v roucha svatá a pomažeš ho a posvětíš ho, aby úřad kněžský konal přede mnou.
и да облечеши Аарона в ризы святыя и помажеши его, и освятиши его, и да жрет Мне:
14 Synům také jeho přistoupiti kážeš, a zobláčíš je v sukně.
и сыны его да приведеши и облечеши я в ризы,
15 A pomažeš jich, tak jako jsi pomazal otce jejich, aby úřad kněžský konali přede mnou, aby jim bylo pomazání jejich toto k kněžství věčnému po rodech jejich.
и да помажеши я, якоже помазал еси отца их, да жрут Мне: и будет, еже быти им помазанию жречества во век, в роды их.
16 I učinil Mojžíš tak. Všecko, jakž mu rozkázal Hospodin, tak učinil.
И сотвори Моисей вся, елика заповеда ему Господь, сице сотвори.
17 I stalo se měsíce prvního léta druhého, prvního dne měsíce, že vyzdvižen jest příbytek.
И бысть в первый месяц во второе лето исходящым им от Египта, в новомесячии ста скиния.
18 Mojžíš tedy vyzdvihl příbytek a podložil podstavky jeho a postavil dsky jeho, a provlékl svlaky jeho, a vyzdvihl sloupy jeho.
И постави Моисей скинию, и подложи стояла ея, и возложи главицы, и вложи разворы, и постави столпы,
19 Potom postavil stánek v příbytku a dal přikrytí stánku svrchu na něj, jakož mu byl přikázal Hospodin.
и простре опоны на скинию, и возложи покрывало скинии на ню с верху, якоже заповеда Господь Моисею:
20 A vzav svědectví, vložil je do truhly, uvlékl také sochory k truhle a dal slitovnici svrchu na truhlu.
и взем свидения, вложи в кивот, и подстави ноги под кивотом, и возложи очистилище над кивотом:
21 I vnesl truhlu do příbytku a zavěsil oponu zastření, a zastřel truhlu svědectví, jakož byl přikázal Hospodin Mojžíšovi.
и внесе кивот в скинию, и возложи покров завесы, и закры кивот свидения, якоже заповеда Господь Моисею:
22 Postavil i stůl v stánku úmluvy k straně příbytku půlnoční, vně před oponou.
и постави трапезу в скинии свидения, на страну скинии свидения, яже к северу, внеуду завесы скинии:
23 A zřídil na něm zpořádaní chlebů před Hospodinem, jakž přikázal Hospodin Mojžíšovi.
и возложи на ню хлебы предложения пред Господем, якоже заповеда Господь Моисею:
24 A postavil svícen v stánku úmluvy naproti stolu, v straně příbytku ku poledni.
и постави светилник в скинии свидения прямо трапезы, на страну скинии, яже к югу:
25 A rozsvítil lampy před Hospodinem, jakož přikázal Hospodin Mojžíšovi.
и постави свещники его пред Господем, якоже заповеда Господь Моисею:
26 Postavil také oltář zlatý v stánku úmluvy před oponou,
и постави олтарь златый в скинии свидения противу завесы,
27 A kadil na něm kadidlem vonným, jakž přikázal Hospodin Mojžíšovi.
и покади над ним фимиамом сложения, якоже заповеда Господь Моисею:
28 Zavěsil také zastření dveří příbytku.
и положи завесу дверий скинии,
29 A oltář zápalu postavil ke dveřům příbytku stánku úmluvy, a obětoval na něm oběti zápalné a suché, jakož přikázal Hospodin Mojžíšovi.
и олтарь приношений постави у дверий скинии покрова свидения, и вознесе на нем всесожжение и жертву, якоже заповеда Господь Моисею:
30 A postavil umyvadlo mezi stánkem úmluvy a mezi oltářem, do něhož nalil vody k umývání.
и сотвори умывалницу между скиниею свидения и между жертвенником,
31 A umýval z něho Mojžíš, Aron a synové jeho ruce své i nohy své.
и влия в ню воду, да умывают от нея Моисей и Аарон и сынове его руки своя и ноги, входящым им в скинию свидения:
32 Když vcházeli do stánku úmluvy, a když přistupovali k oltáři, umývali se, jakož přikázal Hospodin Mojžíšovi.
или приходяще к жертвеннику служити, умывахуся от нея, якоже заповеда Господь Моисею:
33 Naposledy vyzdvihl síň vůkol příbytku a oltáře, a zavěsil zastření brány síně. A tak dokonal Mojžíš dílo to.
и постави двор окрест скинии и олтаря и положи завесу двора. И сконча Моисей вся дела.
34 Tedy přikryl oblak stánek úmluvy, a sláva Hospodinova naplnila příbytek.
И покры облак скинию свидения, и славы Господни исполнися скиния,
35 A nemohl Mojžíš vjíti do stánku úmluvy; nebo byl nad ním oblak, a sláva Hospodinova naplnila příbytek.
и не можаше Моисей внити в скинию свидения, яко осеняше над нею облак, и славы Господни исполнися скиния:
36 Když pak odnášel se oblak s příbytku, brali se synové Izraelští po všech taženích svých.
егда же восхождаше облак от скинии, воздвизахуся сынове Израилевы со имением своим:
37 Pakli se neodnášel oblak, nehýbali se až do dne, v němž se zdvihl.
аще же не взыде облак, не воздвизахуся даже до дне, в оньже взыдет облак:
38 A byl oblak Hospodinův nad příbytkem ve dne, a oheň býval v noci na něm, před očima všeho domu Izraelského ve všech taženích jejich.
облак бо Господнь бяше над скиниею в день, и огнь бяше над нею в нощь пред всем Израилем во всех путешествиих их.