< Skutky Apoštolů 16:22 >

22 I povstala obec proti nim. A úředníci, roztrhše sukně jejich, kázali je metlami mrskati.
And
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

rose up together
Strongs:
Lexicon:
συνεφίστημι
Greek:
συνεπέστη
Transliteration:
sunepestē
Context:
Next word

the
Strongs:
Greek:
Transliteration:
ho
Context:
Next word

crowd
Strongs:
Greek:
ὄχλος
Transliteration:
ochlos
Context:
Next word

against
Strongs:
Lexicon:
κατά
Greek:
κατ᾽
Transliteration:
kat᾽
Context:
Next word

them,
Strongs:
Lexicon:
αὐτός
Greek:
αὐτῶν,
Transliteration:
autōn
Context:
Next word

and
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
οἱ
Transliteration:
hoi
Context:
Next word

magistrates
Strongs:
Lexicon:
στρατηγός
Greek:
στρατηγοὶ
Transliteration:
stratēgoi
Context:
Next word

having torn off
Strongs:
Lexicon:
περιρρήγνυμι
Greek:
περιρήξαντες
Transliteration:
perirēxantes
Context:
Next word

of them
Strongs:
Lexicon:
αὐτός
Greek:
αὐτῶν
Transliteration:
autōn
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τὰ
Transliteration:
ta
Context:
Next word

garments
Strongs:
Lexicon:
ἱμάτιον
Greek:
ἱμάτια
Transliteration:
himatia
Context:
Next word

were commanding
Strongs:
Lexicon:
κελεύω
Greek:
ἐκέλευον
Transliteration:
ekeleuon
Context:
Next word

to beat with rods;
Strongs:
Lexicon:
ῥαβδίζω
Greek:
ῥαβδίζειν·
Transliteration:
rhabdizein
Context:
Next word

< Skutky Apoštolů 16:22 >