< 2 Petrův 2:6 >

6 A města Sodomských a Gomorských v popel obrátiv, podvrácením odsoudil, příklad budoucím bezbožníkům na nich ukázav,
Kwa morago wa fetola metse ya Sodoma le Gomora dithotobolo tsa melora wa bo wa e tlosa mo ponong ya lefatshe, wa ba dira sekao sa botlhe ba ba sa boifeng Modimo gore ba lebe kwa morago mme ba boife.
and
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

[the] cities
Strongs:
Lexicon:
πόλις
Greek:
πόλεις
Transliteration:
poleis
Context:
Next word

of Sodom
Strongs:
Lexicon:
Σόδομα
Greek:
Σοδόμων
Transliteration:
Sodomōn
Context:
Next word

and
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

Gomorrah
Strongs:
Lexicon:
Γόμορρα
Greek:
Γομόρρας
Transliteration:
Gomorras
Context:
Next word

having reduced to ashes
Strongs:
Lexicon:
τεφρόω
Greek:
τεφρώσας
Transliteration:
tephrōsas
Context:
Next word

to destruction
Strongs:
Lexicon:
καταστροφή
Greek:
καταστροφῇ
Transliteration:
katastrophēa
Context:
Next word

He condemned [them]
Strongs:
Lexicon:
κατακρίνω
Greek:
κατέκρινεν
Transliteration:
katekrinen
Context:
Next word

an example
Strongs:
Greek:
ὑπόδειγμα
Transliteration:
hupodeigma
Context:
Next word

of what is coming on
Strongs:
Lexicon:
μέλλω
Greek:
μελλόντων
Transliteration:
mellontōn
Context:
Next word

ungodly
Strongs:
Lexicon:
ἀσεβής
Greek:
ἀσεβέσιν
Transliteration:
asebesin
Context:
Next word

having set
Strongs:
Lexicon:
τίθημι
Greek:
τεθεικώς,
Transliteration:
tetheikōs
Context:
Next word

< 2 Petrův 2:6 >