< 1 Timoteovi 2 >
1 Napomínámť pak, aby především činěny bývaly pokorné modlitby, prosby, svaté žádosti a díků činění za všelijaké lidi,
И тъй, увещавам, преди всичко, да отправяте молби, молитви, прошения, благодарения на всички човеци,
2 Za krále i za všecky v moci postavené, abychom tichý a pokojný život vedli ve vší zbožnosti a šlechetnosti.
за царе и за всички, които са високопоставени, за да поминем тих и спокоен живот в пълно благочестие и сериозност.
3 Nebo toť jest dobré a vzácné před spasitelem naším Bohem,
Това е добро и благоприятно пред Бога, нашия Спасител,
4 Kterýž chce, aby všelijací lidé spaseni byli a k známosti pravdy přišli.
Който иска да се спасят всички човеци и да достигнат до познание на истината.
5 Jedenť jest zajisté Bůh, jeden také i prostředník Boží a lidský, člověk Kristus Ježíš,
Защото има само един Бог и един ходатай между Бога и човеците, човекът Христос Исус,
6 Kterýžto dal sebe samého mzdu na vykoupení za všecky, na osvědčení časem svým.
Който, като своевременно свидетелство за това, даде Себе Си откуп за всички;
7 K čemuž postaven jsem já za kazatele a apoštola, (pravduť pravím v Kristu a neklamámť, ) za učitele pohanů u víře a pravdě.
за което аз бях поставен проповедник и апостол, (истина казвам не лъжа), учител на езичници във вярата и истината.
8 Protož chtěl bych, aby se modlili muži na všelikém místě, pozdvihujíce čistých rukou, bez hněvu a bez roztržitosti.
И тъй, искам мъжете да се молят на всяко място, като издигат ръце свети, а не гневни и препирливи,
9 Takž také i ženy aby se oděvem slušným s stydlivostí a s středmostí ozdobovaly, ne strojením a křtaltováním sobě vlasů, neb zlatem, anebo perlami, anebo drahým rouchem,
Така и жените да украсят със скромна премяна, с срамежливост и целомъдрие, не с плетена коса и злато или бисери или скъпи дрехи,
10 Ale (tak, jakž sluší ženám, kteréž dokazují při sobě zbožnosti, ) dobrými skutky.
а с добри дела, както прилича на жени, които са се посветили на благочестието.
11 Žena ať se učí mlčeci, ve všeliké poddanosti.
Жената да се учи мълчаливо с пълно подчинение.
12 Nebo ženě nedopouštím učiti, ani vládnouti nad mužem, ale aby byla v mlčení.
А на жената не позволявам да поучава, нито да владее над мъжа, но нека бъде мълчалива.
13 Adam zajisté prve jest stvořen, potom Eva.
Защото първо Адам бе създаден, а после Ева.
14 A Adam nebyl sveden, ale žena svedena jsuci, příčinou přestoupení byla.
И Адам не се излъга; но жената се излъга, та падна в престъпление.
15 Ale však spasena bude v plození dětí, jestliže by zůstala u víře, a v lásce, a v posvěcení svém, s středmostí.
Но пак тя ще се спаси чрез чадородието, ако пребъдат във вяра, в любов и в святост с целомъдрие.