< 1 Kronická 8 >

1 Beniamin pak zplodil Bélu, prvorozeného svého, Asbele druhého, Achracha třetího,
Бениамин а нэскут пе Бела, ынтыюл луй нэскут; пе Ашбел, ал дойля; Ахрах, ал трейля;
2 Nocha čtvrtého, Rafa pátého.
Ноха, ал патруля ши Рафа, ал чинчиля.
3 Béla pak měl syny: Addara, Geru, Abiuda,
Фиий луй Бела ау фост: Адар, Гера, Абихуд,
4 Abisua, Námana, Achoacha,
Абишуа, Нааман, Ахоах,
5 A Geru, Sefufana a Churama.
Гера, Шефуфан ши Хурам.
6 Ti jsou synové Echudovi, ti jsou knížata čeledí otcovských, bydlících v Gabaa, kteříž je uvedli do Manáhat,
Ятэ фиий луй Ехуд, каре ерау капий де фамилие ынтре локуиторий дин Геба ши каре й-ау стрэмутат ла Манахат:
7 Totiž: Náman, a Achia a Gera. On přestěhoval je; zplodil pak Uza a Achichuda.
Нааман, Ахия ши Гера. Гера, каре й-а стрэмутат, а нэскут пе Уза ши пе Ахихуд.
8 Sacharaim pak zplodil v krajině Moábské, když onen byl propustil je, s Chusimou a Bárou manželkami svými.
Шахараим а авут копий ын цара Моабулуй, дупэ че а ындепэртат пе невестеле сале: Хушим ши Баара.
9 Zplodil s Chodes manželkou svou Jobaba, Sebia, Mésa a Malkama,
Ку невастэ-са Ходеш а авут пе: Иобаб, Цибия, Меша, Малкам,
10 Jehuza, Sachia a Mirma. Ti jsou synové jeho, knížata čeledí otcovských.
Иеуц, Шокия ши Мирма. Ачештя сунт фиий сэй, капий де фамилие.
11 S Chusimou pak byl zplodil Abitoba a Elpále.
Ку Хушим а авут пе: Абитуб ши Елпаал.
12 Synové pak Elpálovi: Heber, Misam a Semer. Ten vystavěl Ono a Lod, i vsi jeho.
Фиий луй Елпаал: Ебер, Мишеам ши Шемер, каре а зидит Оно, Лод ши сателе луй.
13 A Beria a Sema. Ti jsou knížata čeledí otcovských, bydlících v Aialon; ti zahnali obyvatele Gát.
Берия ши Шема, каре ерау капий де фамилие ынтре локуиторий Аиалонулуй, ау пус пе фугэ пе локуиторий дин Гат.
14 Achio pak, Sasák a Jeremot,
Ахио, Шашак, Иеремот,
15 Zebadiáš, Arad a Ader,
Зебадия, Арад, Едер,
16 Michael, Ispa a Jocha synové Beria.
Микаел, Ишфа ши Иоха ерау фиий луй Берия.
17 A Zebadiáš, Mesullam, Chiski, Heber,
Зебадия, Мешулам, Хизки, Ебер,
18 Ismerai, Izliáš a Jobab synové Elpálovi.
Ишмерай, Излия ши Иобаб ерау фиий луй Елпаал.
19 A Jakim, Zichri a Zabdi.
Иаким, Зикри, Забди,
20 Elienai, Ziletai a Eliel,
Елиенай, Цилтай, Елиел,
21 Adaiáš, Baraiáš a Simrat synové Simei.
Адая, Берая ши Шимрат ерау фиий луй Шимей.
22 Ispan a Heber a Eliel,
Ишпан, Ебер, Елиел,
23 Abdon, Zichri a Chanan,
Абдон, Зикри, Ханан,
24 Chananiáš, Elam a Anatotiáš,
Ханания, Елам, Антотия,
25 Ifdaiáš a Fanuel synové Sasákovi.
Ифдея ши Пенуел ерау фиий луй Шашак.
26 Samserai, Sechariáš a Ataliáš,
Шамшерай, Шехария, Аталия,
27 Jaresiáš, Eliáš a Zichri synové Jerochamovi.
Иаарешия, Елия ши Зикри ерау фиий луй Иерохам.
28 Ta jsou knížata otcovských čeledí po rodinách svých, kterážto knížata bydlila v Jeruzalémě.
Ачештя сунт капий де фамилие, капий дупэ нямуриле лор. Ей локуяу ла Иерусалим.
29 V Gabaon pak bydlilo kníže Gabaon, a jméno manželky jeho Maacha.
Татэл луй Габаон локуя ла Габаон ши нумеле невестей луй ера Маака.
30 A syn jeho prvorozený Abdon, Zur, Cis, Bál a Nádab,
Абдон ера фиул сэу ынтый нэскут, апой Цур, Кис, Баал, Надаб,
31 Ale Gedor, Achio, Zecher.
Гедор, Ахио ши Зекер.
32 A Miklot zplodil Simea. I ti také naproti bratřím svým bydlili v Jeruzalémě s bratřími svými.
Миклот а нэскут пе Шимея. Ши ей локуяу тот ла Иерусалим, лынгэ фраций лор, ымпреунэ ку фраций лор.
33 Ner pak zplodil Cisa, a Cis zplodil Saule. Saul pak zplodil Jonatu, Melchisua, Abinadaba a Ezbále.
Нер а нэскут пе Кис; Кис а нэскут пе Саул; Саул а нэскут пе Ионатан, пе Малки-Шуа, пе Абинадаб ши пе Ешбаал.
34 Syn pak Jonatův Meribbál, Meribbál pak zplodil Mícha.
Фиул луй Ионатан: Мериб-Баал. Мериб-Баал а нэскут пе Мика.
35 Synové pak Míchovi: Piton, Melech, Tarea a Achaz.
Фиий луй Мика: Питон, Мелек, Таерея ши Ахаз.
36 Achaz pak zplodil Jehoadu, Jehoada pak zplodil Alemeta, Azmaveta a Zimru. Zimri pak zplodil Mozu.
Ахаз а нэскут пе Иехоада; Иехоада а нэскут пе Алемет, Азмавет ши Зимри; Зимри а нэскут пе Моца;
37 Moza pak zplodil Bina. Ráfa syn jeho, Elasa syn jeho, Azel syn jeho.
Моца а нэскут пе Бинея. Фиул ачестуя а фост Рафа; Елеаса а фост фиул ачестуя; Ацел а фост фиул ачестуя.
38 Azel pak měl šest synů, jichž tato jsou jména: Azrikam, Bochru, Izmael, Seariáš a Abdiáš a Chanan. Všickni ti synové Azelovi.
Ацел а авут шасе фий, але кэрор нуме ятэ-ле: Азрикам, Бокру, Исмаел, Шеария, Обадия ши Ханан. Тоць ачештя ерау фиий луй Ацел.
39 Synové pak Ezeka, bratra jeho: Ulam prvorozený jeho, Jehus druhý, a Elifelet třetí.
Фиий фрателуй сэу Ешек: Улам, ынтыюл луй нэскут; Иеус, ал дойля ши Елифелет, ал трейля.
40 A byli synové Ulamovi muži udatní a střelci umělí, kteříž měli mnoho synů a vnuků až do sta a padesáti. Všickni ti byli z synů Beniaminových.
Фиий луй Улам ау фост оамень витежь, каре трэӂяу ку аркул ши ау авут мулць фий ши непоць, о сутэ чинчзечь. Тоць ачештя сунт фиий луй Бениамин.

< 1 Kronická 8 >