< 1 Kronická 6 >

1 Synové Léví: Gerson, Kahat a Merari.
O ana’ i Levio: i Gersone naho i Kehàte vaho i Merarý.
2 Synové pak Kahat: Amram, Izar, Hebron a Uziel.
O ana’ i Kehàteo: i Amrame naho Iitsare naho i Kebrone vaho i Oziele.
3 Synové pak Amramovi: Aron, Mojžíš, a Maria. Synové pak Aronovi: Nádab, Abiu, Eleazar a Itamar.
O ana’ i Amrameo: i Aharone naho i Mosè vaho i Miriame. O ana’ i Aharoneo: i Nadabe naho i Abihoo, i Elazare vaho Itamare.
4 Eleazar zplodil Fínesa, Fínes zplodil Abisua.
Nasama’ i Elazare, t’i Pinekase, le nasama’ i Pinekase t’i Abisoa.
5 Abisua pak zplodil Bukki, Bukki pak zplodil Uzi.
Nasama’ i Abisoa t’i Boký le nasama’ i Boký t’i Ozý.
6 Uzi pak zplodil Zerachiáše, Zerachiáš pak zplodil Meraiota.
Nasama’ i Ozý t’i Zerakià, le nasama’ i Zerakià, t’i Meraiote.
7 Meraiot zplodil Amariáše, Amariáš pak zplodil Achitoba.
Nasama’ i Meraiote t’i Amarià, le nasama’ i Amarià t’i Akitobe.
8 Achitob pak zplodil Sádocha, Sádoch pak zplodil Achimaasa.
Nasama’ i Akitobe t’i Tsadoke, le nasama’ i Tsadoke t’i Akimatse.
9 Achimaas pak zplodil Azariáše, Azariáš pak zplodil Jochanana.
Nasama’ i Akimatse t’i Azarià, le nasama’ i Azarià t’Iokanane.
10 Jochanan pak zplodil Azariáše. Onť jest užíval kněžství v domě, jejž ustavěl Šalomoun v Jeruzalémě.
Nasama’ Iokanàne t’i Azarià (ie ty nitoloñe ho mpisoroñe amy anjomban’ Añahare rinafi’ i Selomò e Ierosalaimey.)
11 Zplodil pak Azariáš Amariáše, Amariáš pak zplodil Achitoba.
Nasama’ i Azarià t’i Amarià, le nasama’ i Amarià t’i Akitobe.
12 Achitob zplodil Sádocha, Sádoch pak zplodil Salluma.
Nasama’ i Akitobe t’i Tsadoke, le nasama’ i Tsadoke t’i Salome. Nasama’ i
13 Sallum pak zplodil Helkiáše, Helkiáš pak zplodil Azariáše.
Salome t’i Kilkià, le nasama’ i Kilkià t’i Azarià.
14 Azariáš pak zplodil Saraiáše, Saraiáš pak zplodil Jozadaka.
Nasama’ i Azarià t’i Seraià, le nasama’ i Seraià t’Iehotsadake.
15 Jozadak pak odšel, když převedl Hospodin Judu a Jeruzalém skrze Nabuchodonozora.
Nasese an-drohy t’Iehotsadake amy nanesea’ Iehovà am-pità’ i Nebokadne­tsare t’Iehodà naho Ierosalaime.
16 Synové Léví: Gersom, Kahat a Merari.
O ana’ i Levio: i Gersome, i Kehàte vaho i Merarý.
17 Tato pak jsou jména synů Gersomových: Lebni a Semei.
Zao ty tahina’ o ana’ i Gersomeo: i Libný naho i Simý.
18 Synové pak Kahat: Amram, Izar, Hebron a Uziel.
O ana’ i Kehàteo: i Amrame, Itshare naho i Kebrone vaho i Oziele.
19 Synové Merari: Moholi a Musi. A tak ty jsou čeledi Levítů po otcích jejich.
O ana’ i Merario: i Maklý naho i Mosý, le zao o hasavereña’ o nte-Levio ty aman-droae’eo.
20 Gersomovi: Lebni syn jeho, Jachat syn jeho, Zimma syn jeho,
I Gersone: ana’e t’i Libný, ana’e t’ Iakate, ana’e t’i Zimà,
21 Joach syn jeho, Iddo syn jeho, Zára syn jeho, Jetrai syn jeho.
ana’e t’Ioà, ana’e t’Idò, ana’e t’i Zerake, ana’e t’Ieateray.
22 Synové Kahat: Aminadab syn jeho, Chóre syn jeho, Assir syn jeho,
O ana’ i Kehàteo: ana’e t’i Aminadabe, ana’e t’i Korake, ana’e t’i Asire,
23 Elkána syn jeho, a Abiazaf syn jeho, Assir syn jeho,
ana’e t’i Elkanà, ana’e t’i Ebiasafe, ana’e t’i Asire,
24 Tachat syn jeho, Uriel syn jeho, Uziáš syn jeho, Saul syn jeho.
ana’e t’i Takate, ana’e t’i Oriele, ana’e t’i Ozià, ana’e t’i Saole.
25 Synové pak Elkánovi: Amasai a Achimot.
O ana’ i Elkanao: i Amasay naho i Akimote.
26 Elkána: Synové Elkánovi: Zofai syn jeho, a Nachat syn jeho,
Ty amy Elkanà: o ana’ i Elkanào: ana’e t’i Zofay, ana’e t’i Nakate,
27 Eliab syn jeho, Jerocham syn jeho, Elkána syn jeho.
ana’e t’i Eliabe, ana’e t’Ierokame, ana’e Elkanà.
28 Synové pak Samuelovi: Prvorozený Vasni a Abia.
O ana’ i Samoeleo; tañoloñoloña’e t’i Vasný naho i Abià.
29 Synové Merari: Moholi, Lebni syn jeho, Semei syn jeho, Uza syn jeho,
O ana’ i Merario: i Maklý, ana’e t’i Libný, ana’e t’i Shimý, ana’e t’i Ozà.
30 Sima syn jeho, Aggia syn jeho, Azaiáš syn jeho.
I Simý: ana’e t’i Kagià, ana’e t’i Asaià.
31 Tito jsou pak, kteréž ustanovil David k zpívání v domě Hospodinově, když tam postavena truhla,
Iretoañe o najado’ i Davide hifeleke ty fisaboañe añ’anjomba’ Iehovào, ie fa napok’ ao i vatay.
32 Kteříž přisluhovali před příbytkem stánku úmluvy zpíváním, dokudž neustavěl Šalomoun domu Hospodinova v Jeruzalémě, a stáli podlé pořádku svého v přisluhování svém.
Le nitoroñe an-tsabo añatrefa’ i kivohon-kibohom-pamantañañey iereo, am-para’ ty nandranjia’ i Selomò ty anjomba’ Iehovà e Ierosalaime ao, le songa nandrambe ty toe’e naho ty fitoroña’e amy firirita’ey.
33 Tito jsou pak, kteříž stáli, i synové jejich, z synů Kahat: Héman kantor, syn Joele, syna Samuelova,
Irezao o nandrambe o toe’eo naho o tarira’eoo: Amo ana’ i Kehàteo: i Hemane mpisabo, ana’ Ioele, ana’ i Samoele,
34 Syna Elkánova, syna Jerochamova, syna Elielova, syna Tohu,
ana’ i Elkanà, ana’ Ierokame, ana’ i Eliele, ana’ i Toàke,
35 Syna Sufova, syna Elkánova, syna Machatova, syna Amasai,
ana’ i Zofe, ana’ i Elkanà, ana’ i Mahate, ana’ i Amasay,
36 Syna Elkánova, syna Joelova, syna Azariášova, syna Sofoniášova,
ana’ i Elkanà, ana’ Ioele, ana’ i Azarià, ana’ i Tsefana,
37 Syna Tachatova, syna Assirova, syna Abiazafova, syna Chóre,
ana’ i Takate, ana’ i Asire, ana’ i Ebia­safe, ana’ i Koràke,
38 Syna Izarova, syna Kahatova, syna Léví, syna Izraelova.
ana’ Iitshare, ana’ i Kehàte, ana’ i Levý, ana’ Israele.
39 A bratr jeho Azaf, kterýž stával po pravici jeho. Azaf pak byl syn Berechiáše, syna Simova,
Naho i Asafe rahalahi’ey nijohañe am-pitàn-kavana eo, toe i Asafe ana’ i Berakià, ana’ i Simeà,
40 Syna Michaelova, syna Baaseiášova, syna Malkiášova,
ana’ i Mikaele, ana’ i Baaseià, ana’ i Malkià,
41 Syna Etni, syna Záry, syna Adaiova,
ana’ i Etný, ana’ i Tse­rake, ana’ i Adaià,
42 Syna Etanova, syna Zimmova, syna Semeiova,
ana’ i Etane, ana’ i Zimà, ana’ i Simý,
43 Syna Jachatova, syna Gersomova, syna Léví.
ana’ Iakate, ana’ i Gersome, ana’ i Levý.
44 Synové pak Merari, bratří jejich, stávali po levici: Etan, syn Kísi, syna Abdova, syna Malluchova,
Naho ty ana’ i Merarý rahalahi’ iareo, am-pitàn-kavia eo, i Etane ana’ i Kisisý, ana’ i Abdý, ana’ i Maloke,
45 Syna Chasabiášova, syna Amaziášova, syna Helkiášova,
ana’ i Kasabià, ana’ i Amatsià, ana’ i Kilkià,
46 Syna Amzova, syna Bánova, syna Semerova,
ana’ i Amtsý, ana’ i Baný, ana’ i Samere,
47 Syna Moholi, syna Musi, syna Merari, syna Léví.
ana’ i Maklý, ana’ i Mosý, ana’ i Merarý, ana’ i Levý.
48 Bratří pak jejich Levítové jiní oddáni jsou ke všelikému přisluhování příbytku domu Božího.
Le tinendre amo hene fitoroñañe an-kibohon’ anjomban’ Añahareo o nte-Levy rahalahi’ iareoo.
49 Ale Aron a synové jeho pálili na oltáři zápalu a na oltáři kadění, při všelikém přisluhování svatyně svatých, a k očišťování Izraele podlé všeho toho, jakož přikázal Mojžíš služebník Boží.
Le i Aharone naho o ana-dahi’eo ty nañenga amy kitrelin’ engan-koroañey naho amy kitrelim-pañembohañey ho amy ze fitoroñañe iaby amy toetse loho masiñey naho hijebañañe Israele ty amy ze hene nandilia’ i Mosè mpitoron’ Añahare.
50 Tito pak jsou synové Aronovi: Eleazar syn jeho, Fínes syn jeho, Abisua syn jeho,
Zao o ana’ i Aharoneo: i Elazare ana’e, i Pinekase ana’e, i Abisoà ana’e
51 Bukki syn jeho, Uzi syn jeho, Zerachiáš syn jeho,
i Boký ana’e, i Ozý ana’e, i Zerakià ana’e,
52 Meraiot syn jeho, Amariáš syn jeho, Achitob syn jeho,
i Meraiote ana’e, i Amarià ana’e, i Akitobe ana’e,
53 Sádoch syn jeho, Achimaas syn jeho.
i Tsadoke ana’e, i Akimatse ana’e.
54 A tato obydlé jejich, po příbytcích jejich, v mezech jejich, synů Aronových po čeledi Kahatských; nebo jejich byl los.
Le zao o toem-pimoneña’ iareo amo rova’eoo naho amo efe-tane’ o ana’ i Aharoneo, amo hasavereña’ o nte-Kehàteoo, o niazo’ iereo an-kitsapakeo.
55 A protož dali jim Hebron v zemi Judské, a předměstí jeho vůkol něho.
Nitolorañe ty Kebrone an-tane’ Iehoda ao naho o tanem-piandraza’eo.
56 Pole však městská a vsi jejich dali Kálefovi synu Jefonovu.
Fe natolotse amy Kalebe, ana’ Iefonè o tete’ i rovaio naho o tanà’eo.
57 Synům pak Aronovým dali z měst Judských města útočišťná: Hebron a Lebno a předměstí jeho, a Jeter i Estemo a předměstí jeho,
Le natolotse amo ana’ i Aharoneo o rova’ Iehoda rezao: i Kebrone, rovam-pitso­lohañe naho i Libnà reke-tanem-piandraza’e naho Iatire vaho i Estemòa rekets’ o fiandraza’eo,
58 A Holon i předměstí jeho, a Dabir i předměstí jeho,
naho i Kilane reke-piandraza’e, i Debire reke-piandraza’e,
59 Též Asan a předměstí jeho, a Betsemes a předměstí jeho.
naho i Asane reke-piandraza’e naho i Bete-semese reke-piandraza’e,
60 Z pokolení pak Beniamin: Gaba a předměstí jeho, a Allemet i předměstí jeho, i Anatot a předměstí jeho, všech měst jejich třinácte měst po čeledech jejich.
le boak’ amy fifokoa’ i Beniaminey: i Gebà reke-piandraza’e naho i Alemete reke-piandraza’e vaho i Anatote reke-piandraza’e. Aa ty hamaro’ o rova’eo ty amo hasavereña’ iareo iabio: Rova folo-telo’amby.
61 Synům též Kahatovým ostatním z čeledi toho pokolení dáno v polovici pokolení Manassesova losem měst deset.
Le natolotse an-kitsapak’ amo ana’ i Kehàte ila’eo, boak’ an-kasavereñam-pifokoañe, i vakim-pifokoañe, vaki’ i Menasèy ty rova folo.
62 Synům pak Gersonovým po čeledech jejich v pokolení Izachar a v pokolení Asser, a v pokolení Neftalím, a v pokolení Manassesovu v Bázan měst třináct.
Le amo ana’ i Gersomeo, ty amo hasavereña’eo, boak’am-pifokoa’ Isakare naho boak’ am-pifokoa’ i Asere naho boak’ am-pifokoa’ i Naftalý vaho boak’ am-pifokoa’ i Menasè ty rova folo-telo’ amby e Basane ao.
63 Synům Merari po čeledech jejich v pokolení Ruben, a v pokolení Gád, a v pokolení Zabulon losem měst dvanáct.
Le amo ana’ i Merario, ty natolots’ an-tsapake, ty amo hasavereña’eo, boak’ am-pifokoa’ i Reobene naho am-pifokoa’ i Gade naho am-pifokoa’ i Zebolone ao, ty rova folo-ro’ amby.
64 Dali synové Izraelští Levítům ta města a předměstí jejich.
Aa le natolo’ o ana’ Israeleo amo nte-Levio o rova’eo reke-piandrazañe:
65 A dali je losem v pokolení synů Judových, a v pokolení synů Simeonových, a v pokolení synů Beniaminových, města ta, kteráž jmenovali ze jména.
Tinolotse, an-kitsapake, boak’ am-pifokoan’ ana’ Iehoda naho am-pifokoan’ ana’ i Simeone naho am-pifokoan’ ana’ i Beniamine, i rova tokaveñe amo añara’eo rezay.
66 A kteříž byli z čeledi synů Kahat, (byla pak města a hranice jejich v pokolení Efraimovu),
Toe nanan-drova an’ toetse am-pifokoa’ i Efraime ao ty ila’ o ana’ i Kehàteo.
67 Těm dali města útočišťná: Sichem a předměstí jeho na hoře Efraim, a Gázer a předměstí jeho,
Natolotse iareo ho rovam-pitsolohañe, t’i Sekeme, am-bohibohi’ i Efraime ao reke-piandraza’e naho i Gezere reke-piandraza’e,
68 A Jekmaam i předměstí jeho, a Betoron i předměstí jeho,
naho Iokmeame reke-piandraza’e naho i Bete-korone reke-piandraza’e,
69 Též i Aialon a předměstí jeho, a Getremmon s předměstím jeho.
naho i Aialone reke-piandraza’e naho i Gate-rimone reke-piandraza’e;
70 A v polovici pokolení Manassesova: Aner a předměstí jeho, Balám a předměstí jeho, čeledem synů Kahat ostatním.
le boak’ ami’ty vakim-pifokoa’ i Menasè ao: i Anere reke-piandraza’e naho i Bileame reke-piandraza’e, ho a ty ila’ o hasavereñan’ ana’ i Kehàteo.
71 Synům pak Gersonovým v čeledi polovice pokolení Manassesova dali Golan v Bázan s předměstím jeho, a Astarot i předměstí jeho.
Natolotse amo ana’ i Gersomeo, boak’ an-kasavereñam-bakim-pifokoa’ i Menasè ao, i Golane e Basane ao reke-piandraza’e naho i Astarote reke-piandraza’e;
72 V pokolení pak Izachar: Kádes s předměstím jeho, Daberet a předměstí jeho,
naho boak’ am-pifokoa’ Isakare: i Kadese, reke-piandraza’e naho i Dob­rate reke-piandraza’e,
73 Rámot také s předměstím jeho, a Anem i předměstí jeho.
naho i Ramote, reke-piandraza’e naho i Aneme reke-piandraza’e;
74 V pokolení pak Asser: Masal s předměstím jeho, a Abdon i předměstí jeho,
le boak’ am-pifokoa’ i Asere: i Masale reke-piandraza’e naho i Abdone reke-piandraza’e
75 Též Hukok s předměstím jeho, Rohob také i předměstí jeho.
naho i Kokoke reke-piandraza’e naho i Rekobe reke-piandraza’e;
76 V pokolení pak Neftalímovu: Kádes v Galilei a předměstí jeho, Hamon a předměstí jeho, a Kariataim i předměstí jeho.
le boak’ am-pifokoa’ i Naftalý: i Kedese e Galile reke-piandraza’e naho i Kamone reke-piandraza’e naho i Kiriatehaime reke-piandraza’e.
77 Synům Merari ostatním v pokolení Zabulonovu dali Remmon s předměstím jeho, Tábor a předměstí jeho.
Le natolotse amo ila’eo, amo ana’ i Merario, boak’ am-pifokoa’ i Zebolone: i Ri­mone reke-piandraza’e naho i Tabore reke-paripari’e.
78 A za Jordánem u Jericha, k východní straně Jordánu, v pokolení Rubenovu: Bozor na poušti s předměstím jeho, a Jasa i předměstí jeho.
Le alafe’ Iordaney e Ierikò, atiñana’ Iordaney, boak’ am-pifokoa’ i Reobene, i Betse­re am-patrambey ao, reke-pian­draza’e naho Iatsà reke-pian­draza’e,
79 Kedemot také s předměstím jeho, a Mefat i předměstí jeho.
naho i Kedemote, reke-pian­draza’e naho i Mofaate reke-pian­draza’e;
80 V pokolení pak Gád: Rámot v Galád s předměstím jeho, a Mahanaim i předměstí jeho,
le boak’ am-pifokoa’ i Gade: i Ramote e Gilade ao reke-piandraza’e naho i Makanaime reke-piandraza’e,
81 I Ezebon s předměstím jeho, a Jazer i předměstí jeho.
naho i Kesbone reke-piandraza’e naho Iazere reke-piandraza’e.

< 1 Kronická 6 >