< 1 Kronická 6 >

1 Synové Léví: Gerson, Kahat a Merari.
Levinin oğulları: Gerşon, Qohat və Merari.
2 Synové pak Kahat: Amram, Izar, Hebron a Uziel.
Qohatın oğulları: Amram, İshar, Xevron və Uzziel.
3 Synové pak Amramovi: Aron, Mojžíš, a Maria. Synové pak Aronovi: Nádab, Abiu, Eleazar a Itamar.
Amramın övladları: Harun, Musa və Məryəm. Harunun oğulları: Nadav, Avihu, Eleazar və İtamar.
4 Eleazar zplodil Fínesa, Fínes zplodil Abisua.
Eleazardan Pinxas törədi. Pinxasdan Avişua törədi.
5 Abisua pak zplodil Bukki, Bukki pak zplodil Uzi.
Avişuadan Buqqi törədi. Buqqidən Uzzi törədi.
6 Uzi pak zplodil Zerachiáše, Zerachiáš pak zplodil Meraiota.
Uzzidən Zerahya törədi. Zerahyadan Merayot törədi.
7 Meraiot zplodil Amariáše, Amariáš pak zplodil Achitoba.
Merayotdan Amarya törədi. Amaryadan Axituv törədi.
8 Achitob pak zplodil Sádocha, Sádoch pak zplodil Achimaasa.
Axituvdan Sadoq törədi. Sadoqdan Aximaas törədi.
9 Achimaas pak zplodil Azariáše, Azariáš pak zplodil Jochanana.
Aximaasdan Azarya törədi. Azaryadan Yoxanan törədi.
10 Jochanan pak zplodil Azariáše. Onť jest užíval kněžství v domě, jejž ustavěl Šalomoun v Jeruzalémě.
Yoxanandan Azarya törədi. Yerusəlimdə Süleymanın tikdiyi məbəddə Azarya kahin idi.
11 Zplodil pak Azariáš Amariáše, Amariáš pak zplodil Achitoba.
Azaryadan Amarya törədi. Amaryadan Axituv törədi.
12 Achitob zplodil Sádocha, Sádoch pak zplodil Salluma.
Axituvdan Sadoq törədi. Sadoqdan Şallum törədi.
13 Sallum pak zplodil Helkiáše, Helkiáš pak zplodil Azariáše.
Şallumdan Xilqiya törədi. Xilqiyadan Azarya törədi.
14 Azariáš pak zplodil Saraiáše, Saraiáš pak zplodil Jozadaka.
Azaryadan Seraya törədi. Serayadan Yehosadaq törədi.
15 Jozadak pak odšel, když převedl Hospodin Judu a Jeruzalém skrze Nabuchodonozora.
Navuxodonosorun vasitəsilə Rəbb Yəhudalıları və Yerusəlimliləri sürgün etdiyi zaman Yehosadaq da sürgün olundu.
16 Synové Léví: Gersom, Kahat a Merari.
Levinin oğulları: Gerşon, Qohat və Merari.
17 Tato pak jsou jména synů Gersomových: Lebni a Semei.
Gerşonun oğullarının adları belədir: Livni və Şimey.
18 Synové pak Kahat: Amram, Izar, Hebron a Uziel.
Qohatın oğulları: Amram, İshar, Xevron və Uzziel.
19 Synové Merari: Moholi a Musi. A tak ty jsou čeledi Levítů po otcích jejich.
Merarinin oğulları: Maxli və Muşi. Nəsillərinə görə Levililərin övladları bunlardır.
20 Gersomovi: Lebni syn jeho, Jachat syn jeho, Zimma syn jeho,
Gerşonun nəsli: onun oğlu Livni, onun oğlu Yaxat, onun oğlu Zimma,
21 Joach syn jeho, Iddo syn jeho, Zára syn jeho, Jetrai syn jeho.
onun oğlu Yoah, onun oğlu İddo, onun oğlu Zerah, onun oğlu Yeatray.
22 Synové Kahat: Aminadab syn jeho, Chóre syn jeho, Assir syn jeho,
Qohatın nəsli: onun oğlu Amminadav, onun oğlu Qorah, onun oğlu Assir,
23 Elkána syn jeho, a Abiazaf syn jeho, Assir syn jeho,
onun oğlu Elqana, onun oğlu Evyasaf, onun oğlu Assir,
24 Tachat syn jeho, Uriel syn jeho, Uziáš syn jeho, Saul syn jeho.
onun oğlu Taxat, onun oğlu Uriel, onun oğlu Uzziya və onun oğlu Şaul.
25 Synové pak Elkánovi: Amasai a Achimot.
Elqananın oğulları: Amasay, Aximot və Elqana.
26 Elkána: Synové Elkánovi: Zofai syn jeho, a Nachat syn jeho,
Elqananın nəsli: onun oğlu Sofay, onun oğlu Naxat,
27 Eliab syn jeho, Jerocham syn jeho, Elkána syn jeho.
onun oğlu Eliav, onun oğlu Yeroxam, onun oğlu Elqana.
28 Synové pak Samuelovi: Prvorozený Vasni a Abia.
Şamuelin oğulları: ilk oğlu Yoel və ikincisi Aviya.
29 Synové Merari: Moholi, Lebni syn jeho, Semei syn jeho, Uza syn jeho,
Merarinin nəsli: onun oğlu Maxli, onun oğlu Livni, onun oğlu Şimey, onun oğlu Uzza,
30 Sima syn jeho, Aggia syn jeho, Azaiáš syn jeho.
onun oğlu Şima, onun oğlu Haqqiya, onun oğlu Asaya.
31 Tito jsou pak, kteréž ustanovil David k zpívání v domě Hospodinově, když tam postavena truhla,
Əhd sandığı rahatlıq yerinə qoyulduqdan sonra Rəbbin evində musiqi xidməti üzərində Davudun qoyduğu adamlar bunlardır.
32 Kteříž přisluhovali před příbytkem stánku úmluvy zpíváním, dokudž neustavěl Šalomoun domu Hospodinova v Jeruzalémě, a stáli podlé pořádku svého v přisluhování svém.
Süleyman Yerusəlimdə Rəbbin məbədini tikənə qədər onlar müqəddəs məskən olan Hüzur çadırının önündə ilahi oxumaqla xidmət edirdilər və növbələrinə görə öz xidmətlərində dayanırdılar.
33 Tito jsou pak, kteříž stáli, i synové jejich, z synů Kahat: Héman kantor, syn Joele, syna Samuelova,
Orada xidmət edənlər və onların oğulları bunlardır: Qohatın nəslindən ilahi oxuyan Heman. Onun nəsil şəcərəsi belədir: Yoel oğlu Şamuel oğlu
34 Syna Elkánova, syna Jerochamova, syna Elielova, syna Tohu,
Elqana oğlu Yeroxam oğlu Eliel oğlu Toah oğlu
35 Syna Sufova, syna Elkánova, syna Machatova, syna Amasai,
Suf oğlu Elqana oğlu Maxat oğlu Amasay oğlu
36 Syna Elkánova, syna Joelova, syna Azariášova, syna Sofoniášova,
Elqana oğlu Yoel oğlu Azarya oğlu Sefanya oğlu
37 Syna Tachatova, syna Assirova, syna Abiazafova, syna Chóre,
Taxat oğlu Assir oğlu Evyasaf oğlu Qorah oğlu
38 Syna Izarova, syna Kahatova, syna Léví, syna Izraelova.
İshar oğlu Qohat oğlu Levi oğlu İsrail oğlu.
39 A bratr jeho Azaf, kterýž stával po pravici jeho. Azaf pak byl syn Berechiáše, syna Simova,
Sağında xidmət edən qohumu Asəf. Onun nəsil şəcərəsi belədir: Berekya oğlu Şima oğlu
40 Syna Michaelova, syna Baaseiášova, syna Malkiášova,
Mikael oğlu Baaseya oğlu Malkiya oğlu
41 Syna Etni, syna Záry, syna Adaiova,
Etni oğlu Zerah oğlu Adaya oğlu
42 Syna Etanova, syna Zimmova, syna Semeiova,
Etan oğlu Zimma oğlu Şimey oğlu
43 Syna Jachatova, syna Gersomova, syna Léví.
Yaxat oğlu Gerşon oğlu Levi oğlu.
44 Synové pak Merari, bratří jejich, stávali po levici: Etan, syn Kísi, syna Abdova, syna Malluchova,
Sol tərəfində xidmət edən qohumları Merarinin nəslindən Etan. Onun nəsil şəcərəsi belədir: Qişi oğlu Avdi oğlu Malluk oğlu
45 Syna Chasabiášova, syna Amaziášova, syna Helkiášova,
Xaşavya oğlu Amasya oğlu Xilqiya oğlu
46 Syna Amzova, syna Bánova, syna Semerova,
Amsi oğlu Bani oğlu Şemer oğlu
47 Syna Moholi, syna Musi, syna Merari, syna Léví.
Maxli oğlu Muşi oğlu Merari oğlu Levi oğlu.
48 Bratří pak jejich Levítové jiní oddáni jsou ke všelikému přisluhování příbytku domu Božího.
Onların qohumları olan Levililər müqəddəs məskən olan Allah evinin bütün xidmət işlərinə təyin olunmuşdu.
49 Ale Aron a synové jeho pálili na oltáři zápalu a na oltáři kadění, při všelikém přisluhování svatyně svatých, a k očišťování Izraele podlé všeho toho, jakož přikázal Mojžíš služebník Boží.
Harunun və onun nəslinin öhdəsinə isə bu işlər qoyulmuşdu: yandırma qurbangahında və buxur qurbangahında təqdim gətirilməsi, Ən Müqəddəs yerə aid hər iş – İsraillilərin günahlarını kəffarə etmək üçün Allahın qulu Musanın əmr etdiyi bütün işlər.
50 Tito pak jsou synové Aronovi: Eleazar syn jeho, Fínes syn jeho, Abisua syn jeho,
Harunun nəsli budur: onun oğlu Eleazar, onun oğlu Pinxas, onun oğlu Avişua,
51 Bukki syn jeho, Uzi syn jeho, Zerachiáš syn jeho,
onun oğlu Buqqi, onun oğlu Uzzi, onun oğlu Zerahya,
52 Meraiot syn jeho, Amariáš syn jeho, Achitob syn jeho,
onun oğlu Merayot, onun oğlu Amarya, onun oğlu Axituv,
53 Sádoch syn jeho, Achimaas syn jeho.
onun oğlu Sadoq, onun oğlu Aximaas.
54 A tato obydlé jejich, po příbytcích jejich, v mezech jejich, synů Aronových po čeledi Kahatských; nebo jejich byl los.
Levililərin öz torpaqlarında yaşadığı yerlər bunlardır: ilk püşk Qohat nəslindən olan Harunun övladlarına düşdüyü üçün onlara
55 A protož dali jim Hebron v zemi Judské, a předměstí jeho vůkol něho.
Yəhuda torpağında olan Xevronu və onun ətrafındakı otlaqları verdilər.
56 Pole však městská a vsi jejich dali Kálefovi synu Jefonovu.
Ancaq bu şəhərin çölünü və kəndlərini Yefunne oğlu Kalevə verdilər.
57 Synům pak Aronovým dali z měst Judských města útočišťná: Hebron a Lebno a předměstí jeho, a Jeter i Estemo a předměstí jeho,
Harunun nəslinə bu şəhərləri verdilər: sığınacaq şəhəri olan Xevron, Livna ilə otlaqları, Yattir, Eştemoa ilə otlaqları,
58 A Holon i předměstí jeho, a Dabir i předměstí jeho,
Xilenlə otlaqları, Devirlə otlaqları,
59 Též Asan a předměstí jeho, a Betsemes a předměstí jeho.
Aşanla otlaqları, Bet-Şemeşlə otlaqları,
60 Z pokolení pak Beniamin: Gaba a předměstí jeho, a Allemet i předměstí jeho, i Anatot a předměstí jeho, všech měst jejich třinácte měst po čeledech jejich.
Binyamin qəbiləsinin torpağından Geva ilə otlaqları, Alemetlə otlaqları, Anatotla otlaqları. Onların bütün şəhərləri nəsillərinə görə on üç şəhərdir.
61 Synům též Kahatovým ostatním z čeledi toho pokolení dáno v polovici pokolení Manassesova losem měst deset.
Digər Qohat övladlarına isə Menaşşe qəbiləsinin yarısının torpağından püşkə görə on şəhər verildi.
62 Synům pak Gersonovým po čeledech jejich v pokolení Izachar a v pokolení Asser, a v pokolení Neftalím, a v pokolení Manassesovu v Bázan měst třináct.
Gerşon övladlarına nəsillərinə görə İssakar qəbiləsinin, Aşer qəbiləsinin, Naftali qəbiləsinin və Başanda olan Menaşşe qəbiləsinin torpağından on üç şəhər verildi.
63 Synům Merari po čeledech jejich v pokolení Ruben, a v pokolení Gád, a v pokolení Zabulon losem měst dvanáct.
Merari övladlarına nəsillərinə görə Ruven, Qad və Zevulun qəbilələrinin torpağından püşklə on iki şəhər verildi.
64 Dali synové Izraelští Levítům ta města a předměstí jejich.
İsrail övladları Levililərə bu şəhərləri və onların otlaqlarını verdilər.
65 A dali je losem v pokolení synů Judových, a v pokolení synů Simeonových, a v pokolení synů Beniaminových, města ta, kteráž jmenovali ze jména.
Yəhuda, Şimeon və Binyamin qəbilələrinin torpağından adları göstərilən bu şəhərləri püşkə görə verdilər.
66 A kteříž byli z čeledi synů Kahat, (byla pak města a hranice jejich v pokolení Efraimovu),
Qohat nəslindən bəzilərinə Efrayim qəbiləsinə aid şəhərləri verdilər.
67 Těm dali města útočišťná: Sichem a předměstí jeho na hoře Efraim, a Gázer a předměstí jeho,
Efrayimin dağlıq bölgəsində sığınacaq şəhəri olan Şekemlə otlaqları, Gezerlə otlaqları,
68 A Jekmaam i předměstí jeho, a Betoron i předměstí jeho,
Yoqmeamla otlaqları, Bet-Xoronla otlaqları,
69 Též i Aialon a předměstí jeho, a Getremmon s předměstím jeho.
Ayyalonla otlaqları, Qat-Rimmonla otlaqları.
70 A v polovici pokolení Manassesova: Aner a předměstí jeho, Balám a předměstí jeho, čeledem synů Kahat ostatním.
Menaşşe qəbiləsinin yarısının torpağından Anerlə otlaqları, Bileamla otlaqları Qohat nəslinin qalanına verildi.
71 Synům pak Gersonovým v čeledi polovice pokolení Manassesova dali Golan v Bázan s předměstím jeho, a Astarot i předměstí jeho.
Gerşon nəslinə bu yerlər verildi: oğullarına Menaşşe qəbiləsinin yarısının torpağından Başandakı Qolanla otlaqları, Aştarotla otlaqları,
72 V pokolení pak Izachar: Kádes s předměstím jeho, Daberet a předměstí jeho,
İssakar qəbiləsinin torpağından Qedeşlə otlaqları, Davratla otlaqları,
73 Rámot také s předměstím jeho, a Anem i předměstí jeho.
Ramotla otlaqları, Anemlə otlaqları,
74 V pokolení pak Asser: Masal s předměstím jeho, a Abdon i předměstí jeho,
Aşer qəbiləsinin torpağından Maşalla otlaqları, Avdonla otlaqları,
75 Též Hukok s předměstím jeho, Rohob také i předměstí jeho.
Xuqoqla otlaqları, Rexovla otlaqları,
76 V pokolení pak Neftalímovu: Kádes v Galilei a předměstí jeho, Hamon a předměstí jeho, a Kariataim i předměstí jeho.
Naftali qəbiləsinin torpağından Qalileyada olan Qedeşlə otlaqları, Xammonla otlaqları, Qiryatayimlə otlaqları.
77 Synům Merari ostatním v pokolení Zabulonovu dali Remmon s předměstím jeho, Tábor a předměstí jeho.
Merari nəslinin digər adamlarına bu yerlər verildi: Zevulun qəbiləsinin torpağından Rimmono ilə otlaqları, Tavorla otlaqları,
78 A za Jordánem u Jericha, k východní straně Jordánu, v pokolení Rubenovu: Bozor na poušti s předměstím jeho, a Jasa i předměstí jeho.
Yerixonun qarşısındakı, İordan çayının şərq tərəfində olan Ruven qəbiləsinin torpağından səhradakı Beserlə otlaqları, Yahsa ilə otlaqları,
79 Kedemot také s předměstím jeho, a Mefat i předměstí jeho.
Qedemotla otlaqları, Mefaatla otlaqları,
80 V pokolení pak Gád: Rámot v Galád s předměstím jeho, a Mahanaim i předměstí jeho,
Qad qəbiləsinin torpağından Gileaddakı Ramotla otlaqları, Maxanayimlə otlaqları,
81 I Ezebon s předměstím jeho, a Jazer i předměstí jeho.
Xeşbonla otlaqları, Yazerlə otlaqları.

< 1 Kronická 6 >