< 1 Kronická 25 >
1 I oddělil David a knížata vojska k službě syny Azafovy a Hémanovy a Jedutunovy, kteříž by prorokovali při harfách, při loutnách a při cimbálích. Byl pak počet jejich, totiž mužů těch, jenž práci vedli v přisluhování svém,
Mai mult, David și căpeteniile oștirii au pus deoparte pentru serviciu pe fiii lui Asaf și ai lui Heman și ai lui Iedutun, care să profețească cu harpe, cu psalterioane și cu chimvale; și numărul lucrătorilor conform serviciului lor era,
2 Z synů Azafových: Zakur, Jozef, Netaniáš a Asarela, synové Azafovi, pod spravou Azafavou byli, kterýž prorokoval k rozkazu královu.
Dintre fiii lui Asaf: Zacur și Iosif și Netania și Așareela, fiii lui Asaf sub mâinile lui Asaf, care au profețit conform ordinului împăratului.
3 Z Jedutuna synů Jedutunových bylo šest: Godoliáš, Zeri, Izaiáš, Chasabiáš, Mattitiáš a Simei, pod spravou otce jejich Jedutuna, kterýž prorokoval při harfě k slavení a chválení Hospodina.
Din Iedutun, fiii lui Iedutun: Ghedalia și Zeri și Ieșaia, Hașabia și Matitia, șase, sub mâinile tatălui lor Iedutun, care a profețit cu harpă, pentru a da mulțumiri și a lăuda pe DOMNUL.
4 Z Hémana synové Hémanovi: Bukkiáš, Mataniáš, Uziel, Sebuel, Jerimot, Chananiáš, Chanani, Eliata, Giddalti, Romantiezer, Jazbekasa, Malloti, Hotir a Machaziot.
Din Heman, fiii lui Heman: Buchia, Matania, Uziel, Șebuel și Ierimot, Hanania, Hanani, Eliata, Ghidalti și Romamti-Ezer, Ioșbecașa, Maloti, Hotir și Mahaziot;
5 Všickni ti synové Hémanovi, proroka králova v slovích Božských, k vyvyšování moci. A dal Bůh Hémanovi synů čtrnácte a dcery tři.
Toți aceștia erau fiii lui Heman, văzătorul împăratului în cuvintele lui Dumnezeu, a căror serviciu era să ridice cornul. Și Dumnezeu i-a dat lui Heman paisprezece fii și trei fiice.
6 Všickni ti byli pod spravou otce svého, při zpívání v domě Hospodinově na cymbálích, loutnách a harfách, k službě v domě Božím vedlé poručení králova Azafovi, Jedutunovi a Hémanovi.
Toți aceștia erau sub mâinile tatălui lor pentru cântare în casa DOMNULUI, cu chimvale, psalterioane și harpe, pentru serviciul casei lui Dumnezeu, conform ordinului împăratului pentru Asaf, Iedutun și Heman.
7 Byl pak počet jich s bratřími jejich, těmi, kteříž byli vycvičení v zpěvích Hospodinových, všech mistrů dvě stě osmdesát osm.
Astfel numărul lor, cu frații lor care erau instruiți în cântările DOMNULUI, toți care erau iscusiți, era de două sute optzeci și opt.
8 Tedy metali losy, houf držících stráž naproti druhému, jakž malý, tak veliký, mistr i učedlník.
Și au aruncat sorți, pentru fiecare serviciu, și cei mari și cei mici și învățătorul și elevul.
9 I padl první los v čeledi Azaf na Jozefa, na Godoliáše s bratřími a syny jeho druhý, jichž bylo dvanáct.
Și primul sorț a ieșit pentru Asaf lui Iosif; al doilea lui Ghedalia, care cu frații săi și fiii săi erau doisprezece;
10 Třetí na Zakura, synům jeho a bratřím jeho dvanácti.
Al treilea lui Zacur, el, fiii săi și frații săi, erau doisprezece;
11 Ètvrtý na Izara, synům jeho a bratřím jeho dvanácti.
Al patrulea lui Ițeri, el, fiii săi și frații săi, erau doisprezece;
12 Pátý na Netaniáše, synům jeho a bratřím jeho dvanácti.
Al cincilea lui Netania, el, fiii săi și frații săi, erau doisprezece;
13 Šestý na Bukkiáše, synům jeho a bratřím jeho dvanácti.
Al șaselea lui Buchia, el, fiii săi și frații săi, erau doisprezece;
14 Sedmý na Jesarele, synům jeho a bratřím jeho dvanácti.
Al șaptelea lui Iesareela, el, fiii săi și frații săi, erau doisprezece;
15 Osmý na Izaiáše, synům jeho a bratřím jeho dvanácti.
Al optulea lui Ieșaia, el, fiii săi și frații săi, erau doisprezece;
16 Devátý na Mataniáše, synům a bratřím jeho dvanácti.
Al nouălea lui Matania, el, fiii săi și frații săi, erau doisprezece;
17 Desátý na Simei, synům a bratřím jeho dvanácti.
Al zecelea lui Șimei, el, fiii săi și frații săi, erau doisprezece;
18 Jedenáctý na Azarele, synům a bratřím jeho dvanácti.
Al unsprezecelea lui Azareel, el, fiii săi și frații săi, erau doisprezece;
19 Dvanáctý na Chasabiáše, synům a bratřím jeho dvanácti.
Al doisprezecelea lui Hașabia, el, fiii săi și frații săi, erau doisprezece;
20 Třináctý na Subaele, synům a bratřím jeho dvanácti.
Al treisprezecelea lui Șubael, el, fiii săi și frații săi, erau doisprezece;
21 Ètrnáctý na Mattitiáše, synům a bratřím jeho dvanácti.
Al paisprezecelea lui Matitia, el, fiii săi și frații săi, erau doisprezece;
22 Patnáctý na Jerimota, synům a bratřím jeho dvanácti.
Al cincisprezecelea lui Ieremot, el, fiii săi și frații săi, erau doisprezece;
23 Šestnáctý na Chananiáše, synům a bratřím jeho dvanácti.
Al șaisprezecelea lui Hanania, el, fiii săi și frații săi, erau doisprezece;
24 Sedmnáctý na Jazbekasa, synům a bratřím jeho dvanácti.
Al șaptesprezecelea lui Ioșbecașa, el, fiii săi și frații săi, erau doisprezece;
25 Osmnáctý na Chanani, synům a bratřím jeho dvanácti.
Al optsprezecelea lui Hanani, el, fiii săi și frații săi, erau doisprezece;
26 Devatenáctý na Malloti, synům a bratřím jeho dvanácti.
Al nouăsprezecelea lui Maloti, el, fiii săi și frații săi, erau doisprezece;
27 Dvadcátý na Eliatu, synům a bratřím jeho dvanácti.
Al douăzecilea lui Eliata, el, fiii săi și frații săi, erau doisprezece;
28 Jedenmecítmý na Hotira, synům a bratřím jeho dvanácti.
Al douăzeci și unulea lui Hotir, el, fiii săi și frații săi, erau doisprezece;
29 Dvamecítmý na Giddalta, synům a bratřím jeho dvanácti.
Al douăzeci și doilea lui Ghidalti, el, fiii săi și frații săi, erau doisprezece;
30 Třímecítmý na Machaziota, synům a bratřím jeho dvanácti.
Al douăzeci și treilea lui Mahaziot, el, fiii săi și frații săi, erau doisprezece;
31 Ètyřmecítmý na Romantiezera, synům a bratřím jeho dvanácti.
Al douăzeci și patrulea lui Romamti-Ezer, el, fiii săi și frații săi, erau doisprezece;