< 1 Kronická 25 >
1 I oddělil David a knížata vojska k službě syny Azafovy a Hémanovy a Jedutunovy, kteříž by prorokovali při harfách, při loutnách a při cimbálích. Byl pak počet jejich, totiž mužů těch, jenž práci vedli v přisluhování svém,
David et les chefs de l'armée mirent à part pour le service, ceux des fils d'Asaph, d'Héman et de Jéduthun, qui prophétisaient avec des harpes, des lyres et des cymbales. Et voici le nombre des hommes employés pour le service qu'ils devaient faire:
2 Z synů Azafových: Zakur, Jozef, Netaniáš a Asarela, synové Azafovi, pod spravou Azafavou byli, kterýž prorokoval k rozkazu královu.
Des fils d'Asaph: Zaccur, Joseph, Néthania et Ashareéla, fils d'Asaph, sous la direction d'Asaph, qui prophétisait sous la direction du roi;
3 Z Jedutuna synů Jedutunových bylo šest: Godoliáš, Zeri, Izaiáš, Chasabiáš, Mattitiáš a Simei, pod spravou otce jejich Jedutuna, kterýž prorokoval při harfě k slavení a chválení Hospodina.
De Jéduthun, les fils de Jéduthun: Guédalia, Tséri, Ésaïe, Hashabia, Matthithia et Shiméi, six, sous la direction de leur père Jéduthun, qui prophétisait avec la harpe pour louer et célébrer l'Éternel;
4 Z Hémana synové Hémanovi: Bukkiáš, Mataniáš, Uziel, Sebuel, Jerimot, Chananiáš, Chanani, Eliata, Giddalti, Romantiezer, Jazbekasa, Malloti, Hotir a Machaziot.
De Héman, les fils de Héman: Bukkija, Matthania, Uziel, Shébuel, Jérimoth, Hanania, Hanani, Élijatha, Guiddalthi, Romamthi-Ézer, Joshbékasha, Mallothi, Hothir et Machazioth.
5 Všickni ti synové Hémanovi, proroka králova v slovích Božských, k vyvyšování moci. A dal Bůh Hémanovi synů čtrnácte a dcery tři.
Tous ceux-là étaient fils de Héman, le Voyant du roi, pour sonner du cor selon l'ordre de Dieu. Et Dieu avait donné à Héman quatorze fils et trois filles.
6 Všickni ti byli pod spravou otce svého, při zpívání v domě Hospodinově na cymbálích, loutnách a harfách, k službě v domě Božím vedlé poručení králova Azafovi, Jedutunovi a Hémanovi.
Tous ceux-là étaient sous la direction de leurs pères, pour le chant de la maison de l'Éternel, avec des cymbales, des lyres et des harpes, pour le service de la maison de Dieu. Asaph, Jéduthun et Héman étaient sous la direction du roi.
7 Byl pak počet jich s bratřími jejich, těmi, kteříž byli vycvičení v zpěvích Hospodinových, všech mistrů dvě stě osmdesát osm.
Leur nombre, avec leurs frères exercés à chanter à l'Éternel, tous les hommes habiles, était de deux cent quatre-vingt-huit.
8 Tedy metali losy, houf držících stráž naproti druhému, jakž malý, tak veliký, mistr i učedlník.
Et ils tirèrent au sort pour leurs fonctions, petits et grands, maîtres et disciples.
9 I padl první los v čeledi Azaf na Jozefa, na Godoliáše s bratřími a syny jeho druhý, jichž bylo dvanáct.
Le premier sort échut, pour Asaph, à Joseph; le second, à Guédalia, lui, ses frères et ses fils, douze;
10 Třetí na Zakura, synům jeho a bratřím jeho dvanácti.
Le troisième, à Zaccur, ses fils et ses frères, douze;
11 Ètvrtý na Izara, synům jeho a bratřím jeho dvanácti.
Le quatrième, à Jitseri, ses fils et ses frères, douze;
12 Pátý na Netaniáše, synům jeho a bratřím jeho dvanácti.
Le cinquième, à Néthania, ses fils et ses frères, douze;
13 Šestý na Bukkiáše, synům jeho a bratřím jeho dvanácti.
Le sixième, à Bukkija, ses fils et ses frères, douze;
14 Sedmý na Jesarele, synům jeho a bratřím jeho dvanácti.
Le septième, à Jeshareéla, ses fils et ses frères, douze;
15 Osmý na Izaiáše, synům jeho a bratřím jeho dvanácti.
Le huitième, à Ésaïe, ses fils et ses frères, douze;
16 Devátý na Mataniáše, synům a bratřím jeho dvanácti.
Le neuvième, à Matthania, ses fils et ses frères, douze;
17 Desátý na Simei, synům a bratřím jeho dvanácti.
Le dixième, à Shimeï, ses fils et ses frères, douze;
18 Jedenáctý na Azarele, synům a bratřím jeho dvanácti.
Le onzième, à Azaréel, ses fils et ses frères, douze;
19 Dvanáctý na Chasabiáše, synům a bratřím jeho dvanácti.
Le douzième, à Hashabia, ses fils et ses frères, douze;
20 Třináctý na Subaele, synům a bratřím jeho dvanácti.
Le treizième, à Shubaël, ses fils et ses frères, douze;
21 Ètrnáctý na Mattitiáše, synům a bratřím jeho dvanácti.
Le quatorzième, à Matthithia, ses fils et ses frères, douze;
22 Patnáctý na Jerimota, synům a bratřím jeho dvanácti.
Le quinzième, à Jérémoth, ses fils et ses frères, douze;
23 Šestnáctý na Chananiáše, synům a bratřím jeho dvanácti.
Le seizième, à Hanania, ses fils et ses frères, douze;
24 Sedmnáctý na Jazbekasa, synům a bratřím jeho dvanácti.
Le dix-septième, à Joshbékasha, ses fils et ses frères, douze;
25 Osmnáctý na Chanani, synům a bratřím jeho dvanácti.
Le dix-huitième, à Hanani, ses fils et ses frères, douze;
26 Devatenáctý na Malloti, synům a bratřím jeho dvanácti.
Le dix-neuvième, à Mallothi, ses fils et ses frères, douze;
27 Dvadcátý na Eliatu, synům a bratřím jeho dvanácti.
Le vingtième, à Élijatha, ses fils et ses frères, douze;
28 Jedenmecítmý na Hotira, synům a bratřím jeho dvanácti.
Le vingt et unième, à Hothir, ses fils et ses frères, douze;
29 Dvamecítmý na Giddalta, synům a bratřím jeho dvanácti.
Le vingt-deuxième, à Guiddalthi, ses fils et ses frères, douze;
30 Třímecítmý na Machaziota, synům a bratřím jeho dvanácti.
Le vingt-troisième, à Machazioth, ses fils et ses frères, douze;
31 Ètyřmecítmý na Romantiezera, synům a bratřím jeho dvanácti.
Le vingt-quatrième, à Romamthi-Ézer, ses fils et ses frères, douze.