< 1 Kronická 24 >
1 Synů pak Aronových tato jsou zpořádaní: Synové Aronovi: Nádab, Abiu, Eleazar a Itamar.
Estas eram as divisões dos filhos de Aaron. Os filhos de Aaron: Nadab, Abihu, Eleazar, e Ithamar.
2 Ale že umřel Nádab a Abiu před otcem svým, a neměli synů, protož konali úřad kněžský Eleazar a Itamar.
Mas Nadab e Abihu morreram antes de seu pai e não tiveram filhos; portanto Eleazar e Ithamar serviram como sacerdotes.
3 Kteréž zpořádal David, totiž Sádocha z synů Eleazarových, a Achimelecha z synů Itamarových, vedlé počtu a řádu jejich v přisluhováních jejich.
David, com Zadok dos filhos de Eleazar e Ahimelech dos filhos de Itamar, dividiu-os de acordo com sua ordem no seu serviço.
4 Nalezeno pak synů Eleazarových více předních mužů, než synů Itamarových, a rozdělili je. Z synů Eleazarových bylo předních po domích otcovských šestnáct, a z synů Itamarových po čeledech otcovských osm.
Foram encontrados mais homens chefes dos filhos de Eleazar do que dos filhos de Itamar; e eles foram divididos assim: dos filhos de Eleazar eram dezesseis, chefes das casas dos pais; e dos filhos de Itamar, segundo as casas dos pais, oito.
5 I rozděleni jsou losem jedni od druhých, ačkoli byli knížata nad věcmi svatými, a knížata Boží z synů Eleazarových a z synů Itamarových.
Assim foram divididos imparcialmente por sorteio; pois havia príncipes do santuário e príncipes de Deus, tanto dos filhos de Eleazar, como dos filhos de Itamar.
6 I popsal je Semaiáš syn Natanaelův, písař z pokolení Léví před králem a knížaty, a Sádochem knězem a Achimelechem synem Abiatarovým i knížaty čeledí otcovských mezi kněžími a Levíty, tak že dům otcovský jeden zaznamenán Eleazarovi, tolikéž druhý zaznamenán Itamarovi.
Semaías, filho de Nethanel, o escriba, que era dos levitas, os escreveu na presença do rei, dos príncipes, Zadoque, o sacerdote, Aimeleque, filho de Abiatar, e dos chefes de família dos pais dos sacerdotes e dos levitas; uma casa dos pais foi tomada para Eleazar, e outra para Itamar.
7 Padl pak los první na Jehoiariba, na Jedaiáše druhý,
Now o primeiro lote saiu para Jehoiaribe, o segundo para Jedaiah,
8 Na Charima třetí, na Seorima čtvrtý,
o terceiro para Harim, o quarto para Seorim,
9 Na Malkiáše pátý, na Miamin šestý,
o quinto para Malchijah, o sexto para Mijamin,
10 Na Hakkoza sedmý, na Abiáše osmý,
o sétimo para Hakkoz, o oitavo para Abijah,
11 Na Jesua devátý, na Sechaniáše desátý,
o nono para Jeshua, o décimo para Shecaniah,
12 Na Eliasiba jedenáctý, na Jakima dvanáctý,
o décimo primeiro para Eliashib, o décimo segundo para Jakim,
13 Na Chuppa třináctý, na Jesebaba čtrnáctý,
o décimo terceiro para Huppah, a décima quarta a Jeshebeab,
14 Na Bilgu patnáctý, na Immera šestnáctý,
a décima quinta a Bilgah, a décima sexta a Immer,
15 Na Chezira sedmnáctý, na Happizeza osmnáctý,
a décima sétima a Hezir, a décima oitava a Happizzez,
16 Na Petachiáše devatenáctý, na Ezechiele dvadcátý,
a décima nona a Pethahiah, a vigésima a Jehezkel,
17 Na Jachina jedenmecítmý, na Gamule dvamecítmý,
a vigésima primeira a Jachin, a vigésima segunda a Gamul,
18 Na Delaiáše třímecítmý, na Maaseiáše čtyřmecítmý.
a vigésima terceira a Delaiah, e a vigésima quarta a Maaziah.
19 Ti jsou, jenž zřízeni byli v přisluhováních svých, aby vcházeli do domu Hospodinova podlé řádu svého, pod spravou Arona otce jejich, jakož mu byl přikázal Hospodin Bůh Izraelský.
Esta foi a ordem deles no seu serviço, para entrar na casa de Iavé, de acordo com a ordenança dada por Arão, seu pai, como Iavé, o Deus de Israel, lhe havia ordenado.
20 Z synů Léví ostatních, z synů Amramových Subael, z synů Subael Jechdeiáš.
Dos demais filhos de Levi: dos filhos de Amram, Shubael; dos filhos de Shubael, Jehdeiah.
21 Z Rechabiáše, z synů Rechabiášových kníže Iziáš.
De Reabias: dos filhos de Reabias, Isshiah o chefe.
22 Z Izara Selomot, z synů Selomotových Jachat.
Dos Izharitas, Shelomoth; dos filhos de Shelomoth, Jahath.
23 Synové pak Jeriášovi: Amariáš druhý, Jachaziel třetí, Jekamam čtvrtý.
Dos filhos de Hebron: Jeriah, Amariah o segundo, Jaaziel o terceiro, e Jekameam o quarto.
24 Syn Uzielův Mícha, z synů Míchy Samir.
Os filhos de Uzziel: Micah; dos filhos de Micah, Shamir.
25 Bratr Míchův Iziáš, a syn Iziášův Zachariáš.
O irmão de Miquéias: Isshiah; dos filhos de Isshiah, Zacarias.
26 Synové Merari: Moholi a Musi, synové Jaaziášovi: Beno.
Os filhos de Merari: Mahli e Mushi. O filho de Jaazias: Beno.
27 Synové Merari z Jaaziáše: Beno, Soham, Zakur a Ibri.
Os filhos de Merari: Jaazias: Beno, Shoham, Zaccur, e Ibri.
28 Z Moholi Eleazar, kterýž neměl synů.
De Mahli: Eleazar, que não teve filhos.
29 Z Cisa synové Cisovi: Jerachmeel.
De Kish, o filho de Kish: de Jerahmeel.
30 Synové pak Musi: Moholi, Eder a Jerimot. Ti jsou synové Levítů po domích otců svých.
Dos filhos de Mushi: Mahli, Eder, e Jerimoth. Estes foram os filhos dos Levitas depois da casa de seus pais.
31 I ti také metali losy naproti bratřím svým, synům Aronovým, před Davidem králem, Sádochem a Achimelechem, i knížaty otcovských čeledí z kněží a Levítů, z čeledí otcovských, každý přednější naproti bratru svému mladšímu.
Estes também lançaram sortes como seus irmãos os filhos de Aarão na presença do rei Davi, Zadoque, Aimeleque, e os chefes das casas dos pais dos sacerdotes e dos levitas, as casas dos pais do chefe, assim como as de seu irmão mais novo.