< 1 Kronická 24 >

1 Synů pak Aronových tato jsou zpořádaní: Synové Aronovi: Nádab, Abiu, Eleazar a Itamar.
Porro filiis Aaron hae partitiones erant: Filii Aaron: Nadab, et Abiu, et Eleazar, et Ithamar.
2 Ale že umřel Nádab a Abiu před otcem svým, a neměli synů, protož konali úřad kněžský Eleazar a Itamar.
Mortui sunt autem Nadab, et Abiu ante patrem suum absque liberis: sacerdotioque functus est Eleazar, et Ithamar.
3 Kteréž zpořádal David, totiž Sádocha z synů Eleazarových, a Achimelecha z synů Itamarových, vedlé počtu a řádu jejich v přisluhováních jejich.
Et divisit eos David, id est Sadoc de filiis Eleazari, et Ahimelech de filiis Ithamar, secundum vices suas et ministerium.
4 Nalezeno pak synů Eleazarových více předních mužů, než synů Itamarových, a rozdělili je. Z synů Eleazarových bylo předních po domích otcovských šestnáct, a z synů Itamarových po čeledech otcovských osm.
Inventique sunt multo plures filii Eleazar in principibus viris, quam filii Ithamar. Divisit autem eis, hoc est filiis Eleazar principes per familias sedecim: et filiis Ithamar per familias et domos suas octo.
5 I rozděleni jsou losem jedni od druhých, ačkoli byli knížata nad věcmi svatými, a knížata Boží z synů Eleazarových a z synů Itamarových.
Porro divisit utrasque inter se familias sortibus: erant enim principes sanctuarii, et principes Dei, tam de filiis Eleazar, quam de filiis Ithamar.
6 I popsal je Semaiáš syn Natanaelův, písař z pokolení Léví před králem a knížaty, a Sádochem knězem a Achimelechem synem Abiatarovým i knížaty čeledí otcovských mezi kněžími a Levíty, tak že dům otcovský jeden zaznamenán Eleazarovi, tolikéž druhý zaznamenán Itamarovi.
Descripsitque eos Semeias filius Nathanael scriba Levites, coram rege et principibus, et Sadoc sacerdote, et Ahimelech filio Abiathar, principibus quoque familiarum sacerdotalium et Leviticarum: unam domum, quae ceteris praeerat, Eleazar: et alteram domum, quae sub se habebat ceteros, Ithamar.
7 Padl pak los první na Jehoiariba, na Jedaiáše druhý,
Exivit autem sors prima Ioiarib, secunda Iedei,
8 Na Charima třetí, na Seorima čtvrtý,
tertia Harim, quarta Seorim,
9 Na Malkiáše pátý, na Miamin šestý,
quinta Melchia, sexta Maiman,
10 Na Hakkoza sedmý, na Abiáše osmý,
septima Accos, octava Abia,
11 Na Jesua devátý, na Sechaniáše desátý,
nona Iesua, decima Sechenia,
12 Na Eliasiba jedenáctý, na Jakima dvanáctý,
undecima Eliasib, duodecima Iacim,
13 Na Chuppa třináctý, na Jesebaba čtrnáctý,
tertiadecima Hoppha, decimaquarta Isbaab,
14 Na Bilgu patnáctý, na Immera šestnáctý,
decimaquinta Belga, decimasexta Emmer,
15 Na Chezira sedmnáctý, na Happizeza osmnáctý,
decimaseptima Hezir, decimaoctava Aphses,
16 Na Petachiáše devatenáctý, na Ezechiele dvadcátý,
decimanona Pheteia, vigesima Hezechiel,
17 Na Jachina jedenmecítmý, na Gamule dvamecítmý,
vigesimaprima Iachin, vigesimasecunda Gamul,
18 Na Delaiáše třímecítmý, na Maaseiáše čtyřmecítmý.
vigesimatertia Dalaiau, vigesimaquarta Maaziau.
19 Ti jsou, jenž zřízeni byli v přisluhováních svých, aby vcházeli do domu Hospodinova podlé řádu svého, pod spravou Arona otce jejich, jakož mu byl přikázal Hospodin Bůh Izraelský.
Hae vices eorum secundum ministeria sua, ut ingrediantur domum Domini, et iuxta ritum suum sub manu Aaron patris eorum: sicut praeceperat Dominus Deus Israel.
20 Z synů Léví ostatních, z synů Amramových Subael, z synů Subael Jechdeiáš.
Porro filiorum Levi, qui reliqui fuerant, de filiis Amram erat Subael, et de filiis Subael, Iehedeia.
21 Z Rechabiáše, z synů Rechabiášových kníže Iziáš.
De filiis quoque Rohobiae princeps Iesias.
22 Z Izara Selomot, z synů Selomotových Jachat.
Isaari vero filius Salemoth, filiusque Salemoth Iahath:
23 Synové pak Jeriášovi: Amariáš druhý, Jachaziel třetí, Jekamam čtvrtý.
filiusque eius Ieriau primus, Amarias secundus, Iahaziel tertius, Iecmaan quartus.
24 Syn Uzielův Mícha, z synů Míchy Samir.
Filius Oziel, Micha: filius Micha, Samir.
25 Bratr Míchův Iziáš, a syn Iziášův Zachariáš.
Frater Micha, Iesia: filiusque Iesiae, Zacharias.
26 Synové Merari: Moholi a Musi, synové Jaaziášovi: Beno.
Filii Merari: Moholi et Musi. Filius Oziau: Benno.
27 Synové Merari z Jaaziáše: Beno, Soham, Zakur a Ibri.
Filius quoque Merari: Oziau et Soam et Zachur et Hebri.
28 Z Moholi Eleazar, kterýž neměl synů.
Porro Moholi filius: Eleazar, qui non habebat liberos.
29 Z Cisa synové Cisovi: Jerachmeel.
Filius vero Cis, Ierameel.
30 Synové pak Musi: Moholi, Eder a Jerimot. Ti jsou synové Levítů po domích otců svých.
Filii Musi: Moholi, Eder, et Ierimoth. isti filii Levi secundum domos familiarum suarum.
31 I ti také metali losy naproti bratřím svým, synům Aronovým, před Davidem králem, Sádochem a Achimelechem, i knížaty otcovských čeledí z kněží a Levítů, z čeledí otcovských, každý přednější naproti bratru svému mladšímu.
Miseruntque et ipsi sortes contra fratres suos filios Aaron coram David rege, et Sadoc, et Ahimelech, et principibus familiarum Sacerdotalium et Leviticarum, tam maiores, quam minores. omnes sors aequaliter dividebat.

< 1 Kronická 24 >