< 1 Kronická 24 >
1 Synů pak Aronových tato jsou zpořádaní: Synové Aronovi: Nádab, Abiu, Eleazar a Itamar.
And to the sons of Aaron [are] their courses: sons of Aaron [are] Nadab, and Abihu, Eleazar, and Ithamar,
2 Ale že umřel Nádab a Abiu před otcem svým, a neměli synů, protož konali úřad kněžský Eleazar a Itamar.
and Nadab dieth, and Abihu, in the presence of their father, and they had no sons, and Eleazar and Ithamar act as priests.
3 Kteréž zpořádal David, totiž Sádocha z synů Eleazarových, a Achimelecha z synů Itamarových, vedlé počtu a řádu jejich v přisluhováních jejich.
And David distributeth them, and Zadok of the sons of Eleazar, and Ahimelech of the sons of Ithamar, according to their office in their service;
4 Nalezeno pak synů Eleazarových více předních mužů, než synů Itamarových, a rozdělili je. Z synů Eleazarových bylo předních po domích otcovských šestnáct, a z synů Itamarových po čeledech otcovských osm.
and there are found of the sons of Eleazar more for heads of the mighty men than of the sons of Ithamar; and they distribute them: Of the sons of Eleazar, heads for a house of fathers, sixteen; and of the sons of Ithamar, for a house of their fathers, eight.
5 I rozděleni jsou losem jedni od druhých, ačkoli byli knížata nad věcmi svatými, a knížata Boží z synů Eleazarových a z synů Itamarových.
And they distribute them, by lots, one with another, for princes of the sanctuary, and princes of God, have been of the sons of Eleazar, and of the sons of Ithamar.
6 I popsal je Semaiáš syn Natanaelův, písař z pokolení Léví před králem a knížaty, a Sádochem knězem a Achimelechem synem Abiatarovým i knížaty čeledí otcovských mezi kněžími a Levíty, tak že dům otcovský jeden zaznamenán Eleazarovi, tolikéž druhý zaznamenán Itamarovi.
And Shemaiah son of Nethaneel the scribe, of the Levites, writeth them before the king and the princes, and Zadok the priest, and Ahimelech son of Abiathar, and heads of the fathers, for priests and for Levites: one house of a father being taken possession of for Eleazar, and one being taken possession of for Ithamar.
7 Padl pak los první na Jehoiariba, na Jedaiáše druhý,
And the first lot goeth out for Jehoiarib, for Jedaiah the second,
8 Na Charima třetí, na Seorima čtvrtý,
for Harim the third, for Seorim the fourth,
9 Na Malkiáše pátý, na Miamin šestý,
for Malchijah the fifth, for Mijamin the sixth,
10 Na Hakkoza sedmý, na Abiáše osmý,
for Hakkoz the seventh, for Abijah the eighth,
11 Na Jesua devátý, na Sechaniáše desátý,
for Jeshuah the ninth, for Shecaniah the tenth,
12 Na Eliasiba jedenáctý, na Jakima dvanáctý,
for Eliashib the eleventh, for Jakim the twelfth,
13 Na Chuppa třináctý, na Jesebaba čtrnáctý,
for Huppah the thirteenth, for Jeshebeab the fourteenth,
14 Na Bilgu patnáctý, na Immera šestnáctý,
for Bilgah the fifteenth, for Immer the sixteenth,
15 Na Chezira sedmnáctý, na Happizeza osmnáctý,
for Hezir the seventeenth, for Aphses the eighteenth,
16 Na Petachiáše devatenáctý, na Ezechiele dvadcátý,
for Pethahiah the nineteenth, for Jehezekel the twentieth,
17 Na Jachina jedenmecítmý, na Gamule dvamecítmý,
for Jachin the one and twentieth, for Gamul the two and twentieth,
18 Na Delaiáše třímecítmý, na Maaseiáše čtyřmecítmý.
for Delaiah the three and twentieth, for Maaziah the four and twentieth.
19 Ti jsou, jenž zřízeni byli v přisluhováních svých, aby vcházeli do domu Hospodinova podlé řádu svého, pod spravou Arona otce jejich, jakož mu byl přikázal Hospodin Bůh Izraelský.
These [are] their appointments for their service, to come in to the house of Jehovah, according to their ordinance by the hand of Aaron their father, as Jehovah God of Israel, commanded them.
20 Z synů Léví ostatních, z synů Amramových Subael, z synů Subael Jechdeiáš.
And for the sons of Levi who are left: for sons of Amram, Shubael; for sons of Shubael: Jehdeiah.
21 Z Rechabiáše, z synů Rechabiášových kníže Iziáš.
For Rehabiah: for sons of Rehabiah, the head Ishshiah.
22 Z Izara Selomot, z synů Selomotových Jachat.
For the Izharite: Shelomoth; for sons of Shelomoth: Jahath.
23 Synové pak Jeriášovi: Amariáš druhý, Jachaziel třetí, Jekamam čtvrtý.
And sons of Jeriah: Amariah the second, Jahaziel the third, Jekameam the fourth.
24 Syn Uzielův Mícha, z synů Míchy Samir.
Sons of Uzziel: Michah; for sons of Michah: Shamir.
25 Bratr Míchův Iziáš, a syn Iziášův Zachariáš.
A brother of Michah [is] Ishshiah; for sons of Ishshiah: Zechariah;
26 Synové Merari: Moholi a Musi, synové Jaaziášovi: Beno.
sons of Merari: Mahli and Mushi; sons of Jaaziah: Beno;
27 Synové Merari z Jaaziáše: Beno, Soham, Zakur a Ibri.
sons of Merari: of Jaaziah: Beno, and Shoham, and Zaccur, and Ibri.
28 Z Moholi Eleazar, kterýž neměl synů.
For Mahli: Eleazar, who had no sons;
29 Z Cisa synové Cisovi: Jerachmeel.
for Kish: sons of Kish: Jerahmeel.
30 Synové pak Musi: Moholi, Eder a Jerimot. Ti jsou synové Levítů po domích otců svých.
And sons of Mushi [are] Mahli, and Eder, and Jerimoth; these [are] sons of the Levites, for the house of their fathers,
31 I ti také metali losy naproti bratřím svým, synům Aronovým, před Davidem králem, Sádochem a Achimelechem, i knížaty otcovských čeledí z kněží a Levítů, z čeledí otcovských, každý přednější naproti bratru svému mladšímu.
and they cast, they also, lots over-against their brethren the sons of Aaron, before David the king, and Zadok, and Ahimelech, and heads of the fathers, for priests and for Levites; the chief father over-against his younger brother.