< 1 Kronická 24 >
1 Synů pak Aronových tato jsou zpořádaní: Synové Aronovi: Nádab, Abiu, Eleazar a Itamar.
Now the divisions into which the sons of Aaron were grouped were these: the sons of Aaron, Nadab and Abihu, Eleazar and Ithamar.
2 Ale že umřel Nádab a Abiu před otcem svým, a neměli synů, protož konali úřad kněžský Eleazar a Itamar.
But Nadab and Abihu came to their end before their father, and had no children; so Eleazar and Ithamar did the work of priests.
3 Kteréž zpořádal David, totiž Sádocha z synů Eleazarových, a Achimelecha z synů Itamarových, vedlé počtu a řádu jejich v přisluhováních jejich.
And David, with Zadok of the sons of Eleazar, and Ahimelech of the sons of Ithamar, made distribution of them into their positions for their work.
4 Nalezeno pak synů Eleazarových více předních mužů, než synů Itamarových, a rozdělili je. Z synů Eleazarových bylo předních po domích otcovských šestnáct, a z synů Itamarových po čeledech otcovských osm.
And there were more chiefs among the sons of Eleazar than among the sons of Ithamar; and this is how they were grouped: of the sons of Eleazar there were sixteen, all heads of families; and of the sons of Ithamar, heads of families, there were eight.
5 I rozděleni jsou losem jedni od druhých, ačkoli byli knížata nad věcmi svatými, a knížata Boží z synů Eleazarových a z synů Itamarových.
So they were put into groups, by the Lord's decision, one with another; for there were rulers of the holy place and rulers of the house of God among the sons of Eleazar and the sons of Ithamar.
6 I popsal je Semaiáš syn Natanaelův, písař z pokolení Léví před králem a knížaty, a Sádochem knězem a Achimelechem synem Abiatarovým i knížaty čeledí otcovských mezi kněžími a Levíty, tak že dům otcovský jeden zaznamenán Eleazarovi, tolikéž druhý zaznamenán Itamarovi.
And Shemaiah, the son of Nethanel the scribe, who was a Levite, put down their names in writing, the king being present with the rulers, and Zadok the priest, and Ahimelech, the son of Abiathar, and the heads of families of the priests and the Levites; one family being taken for Eleazar and then one for Ithamar, and so on.
7 Padl pak los první na Jehoiariba, na Jedaiáše druhý,
Now the first name to come out was that of Jehoiarib; the second Jedaiah,
8 Na Charima třetí, na Seorima čtvrtý,
The third Harim, the fourth Seorim,
9 Na Malkiáše pátý, na Miamin šestý,
The fifth Malchijah, the sixth Mijamin,
10 Na Hakkoza sedmý, na Abiáše osmý,
The seventh Hakkoz, the eighth Abijah,
11 Na Jesua devátý, na Sechaniáše desátý,
The ninth Jeshua, the tenth Shecaniah,
12 Na Eliasiba jedenáctý, na Jakima dvanáctý,
The eleventh Eliashib, the twelfth Jakim,
13 Na Chuppa třináctý, na Jesebaba čtrnáctý,
The thirteenth Huppah, the fourteenth Jeshebeab,
14 Na Bilgu patnáctý, na Immera šestnáctý,
The fifteenth Bilgah, the sixteenth Immer,
15 Na Chezira sedmnáctý, na Happizeza osmnáctý,
The seventeenth Hezir, the eighteenth Happizzez,
16 Na Petachiáše devatenáctý, na Ezechiele dvadcátý,
The nineteenth Pethahiah, the twentieth Jehezkel,
17 Na Jachina jedenmecítmý, na Gamule dvamecítmý,
The twenty-first Jachin, the twenty-second Gamul,
18 Na Delaiáše třímecítmý, na Maaseiáše čtyřmecítmý.
The twenty-third Delaiah, the twenty-fourth Maaziah.
19 Ti jsou, jenž zřízeni byli v přisluhováních svých, aby vcházeli do domu Hospodinova podlé řádu svého, pod spravou Arona otce jejich, jakož mu byl přikázal Hospodin Bůh Izraelský.
So they were put into their different groups, to take their places in the house of the Lord, in agreement with the rules made by Aaron their father, as the Lord, the God of Israel, had given him orders.
20 Z synů Léví ostatních, z synů Amramových Subael, z synů Subael Jechdeiáš.
And of the rest of the sons of Levi: of the sons of Amram, Shubael; of the sons of Shubael, Jehdeiah.
21 Z Rechabiáše, z synů Rechabiášových kníže Iziáš.
Of Rehabiah; of the sons of Rehabiah, Isshiah the chief.
22 Z Izara Selomot, z synů Selomotových Jachat.
Of the Izharites, Shelomoth; of the sons of Shelomoth, Jahath.
23 Synové pak Jeriášovi: Amariáš druhý, Jachaziel třetí, Jekamam čtvrtý.
And the sons of Hebron: Jeriah the chief, Amariah the second, Jahaziel the third, Jekameam the fourth.
24 Syn Uzielův Mícha, z synů Míchy Samir.
The sons of Uzziel, Micah; of the sons of Micah, Shamir.
25 Bratr Míchův Iziáš, a syn Iziášův Zachariáš.
The brother of Micah, Isshiah; of the sons of Isshiah, Zechariah.
26 Synové Merari: Moholi a Musi, synové Jaaziášovi: Beno.
The sons of Merari: Mahli and Mushi; the sons of Jaaziah.
27 Synové Merari z Jaaziáše: Beno, Soham, Zakur a Ibri.
The sons of Merari: of Jaaziah, Shoham and Zaccur and Ibri.
28 Z Moholi Eleazar, kterýž neměl synů.
Of Mahli: Eleazar, who had no sons.
29 Z Cisa synové Cisovi: Jerachmeel.
Of Kish: the sons of Kish, Jerahmeel.
30 Synové pak Musi: Moholi, Eder a Jerimot. Ti jsou synové Levítů po domích otců svých.
And the sons of Mushi: Mahli and Eder and Jerimoth. These were the sons of the Levites by their families.
31 I ti také metali losy naproti bratřím svým, synům Aronovým, před Davidem králem, Sádochem a Achimelechem, i knížaty otcovských čeledí z kněží a Levítů, z čeledí otcovských, každý přednější naproti bratru svému mladšímu.
Selection was made of these in the same way as of their brothers the sons of Aaron, David the king being present, with Zadok, and Ahimelech, and the heads of families of the priests and of the Levites; the families of the chief in the same way as those of his younger brother.