< 1 Kronická 16 >
1 A když přinesli truhlu Boží a postavili ji u prostřed stánku, kterýž jí byl rozbil David, tedy obětovali oběti zápalné a oběti pokojné před Bohem.
Då de båro Guds ark in, satte de honom uti tabernaklet, som David honom beredt hade; och offrade bränneoffer och tackoffer för Gudi.
2 Zatím dokonav David obětování obětí zápalných a pokojných, dal požehnání lidu ve jménu Hospodinovu.
Och då David hade fullkomnat bränneoffren och tackoffren, välsignade han folket i Herrans Namn;
3 Rozdělil také všechněm mužům Izraelským, od muže až do ženy, jednomu každému po pecnu chleba a kusu masa, a í láhvici.
Och utskifte hvarjom och enom i Israel, både man och qvinno, ett stycke bröd, och kött, och ett mätt vin.
4 Potom postavil před truhlou Hospodinovou služebníky z Levítů k připomínání, k vyznávání a k chválení Hospodina Boha Izraelského.
Och han satte inför Herrans ark några Leviter till tjenare, att de skulle prisa, tacka och lofva Herran Israels Gud;
5 Azaf byl přední, a druhý po něm Zachariáš, Jehiel, Semiramot, Jechiel, Mattitiáš, Eliab, Benaiáš, Obededom a Jehiel. Ti na nástrojích, na loutnách a harfách, ale Azaf na cymbálích hral.
Nämliga Assaph den första, Zacharia den andra, Jegiel, Semiramoth, Jehiel, Mattithia, Eliab, Benaja, ObedEdom; och Jegiel med psaltare och harpor; men Assaph med klingande cymbaler;
6 Benaiáš pak a Jachaziel kněží s trubami byli ustavičně před truhlou smlouvy Boží.
Och Benaja och Jahasiel, Presterna, med trummeter, alltid för Guds förbunds ark.
7 Teprv toho dne ponejprvé nařídil David, aby slaven byl Hospodin zpěvem tímto od Azafa a bratří jeho:
På den tiden beställde David i förstone att tacka Herranom, genom Assaph och hans bröder:
8 Slavte Hospodina, zvěstujte jméno jeho, a oznamujte mezi národy skutky jeho.
Tacker Herranom, prediker hans Namn; förkunner ibland folken hans verk.
9 Zpívejte a žalmy prozpěvujte jemu, rozmlouvejte o všech divných skutcích jeho.
Sjunger honom, speler, och taler om all hans under.
10 Chlubte se v svatém jménu jeho, vesel se srdce těch, jenž hledají Hospodina.
Lofver hans helga Namn; deras hjerta fröjde sig, som söka Herran.
11 Hledejte Hospodina i síly jeho, hledejte tváři jeho ustavičně.
Söker efter Herran, och efter hans magt; söker hans ansigte alltid.
12 Rozpomínejte se na divné skutky jeho, kteréž činil, na zázraky jeho, i na soudy úst jeho.
Tänker på hans under, som han gjort hafver; på hans under, och hans ord;
13 Ó símě Izraele, služebníka jeho, ó synové Jákobovi, vyvolení jeho,
I Israels hans tjenares säd, I Jacobs hans utkorades barn.
14 Onť jest Hospodin Bůh náš, na vší zemi soudové jeho.
Han är Herren vår Gud, han dömer i allo verldene.
15 Rozpomínejte se ustavičně na smlouvu jeho, na slovo, kteréž přikázal až do tisíce pokolení,
Kommer ihåg hans förbund evinnerliga; hvad han utlofvat hafver i tusende slägter;
16 Kterouž učinil s Abrahamem, a na přísahu jeho Izákovi.
Hvilket han gjort hafver med Abraham, och hans ed med Isaac.
17 A vystavil ji Jákobovi za ustanovení, Izraelovi za smlouvu věčnou,
Och han satte det Jacob till en rätt, och Israel till ett evigt förbund,
18 Pravě: Tobě dám zemi Kananejskou za provazec vládařství vašeho,
Och sade: Jag skall gifva dig Canaans land, edar arfvedels lott.
19 Ačkoli vás byl malý počet, a maličko byli jste v ní pohostinu.
Då de få och ringa voro, och främlingar derinne;
20 A přecházeli od národu do národu, a z království k jinému lidu.
Och de drogo ifrå det ena folket till det andra, och utur ett rike bort till ett annat folk;
21 Nedopustil žádnému ublížiti jim, ano i krále pro ně trestal, řka:
Han lät ingen göra dem skada; och för deras skull straffade han Konungar;
22 Nedotýkejte se pomazaných mých, a prorokům mým nečiňte nic zlého.
Kommer icke vid mina smorda; och görer intet ondt mina Propheter.
23 Zpívejte Hospodinu všecka země, zvěstujte den po dni spasení jeho.
Sjunger Herranom all land; förkunner dageliga hans salighet.
24 Vypravujte mezi pohany slávu jeho, a mezi všemi národy divy jeho.
Förtäljer ibland Hedningarna hans härlighet; och hans under ibland folken.
25 Nebo veliký jest Hospodin, a chvalitebný náramně, hroznější nade všecky bohy.
Ty Herren är stor, och fast loflig; och underlig öfver alla gudar.
26 Všickni zajisté bohové národů jsou modly, Hospodin pak nebesa učinil.
Förty alle Hedningars gudar äro afgudar; men Herren hafver gjort himmelen.
27 Sláva a jasnost před ním, síla a veselé na místě jeho.
Det står härliga och kosteliga till för honom, och går krafteliga och gladeliga till i hans rum.
28 Vzdejte Hospodinu čeledi národů, vzdejte Hospodinu slávu i moc.
Bärer fram Herranom, I folk; bärer fram Herranom äro och magt.
29 Vzdejte Hospodinu čest jména jeho, přineste dary a přiďte před oblíčej jeho, a sklánějte se před Hospodinem v okrase svatosti.
Bärer fram Herrans Namne äro; bärer fram skänker, och kommer för honom, och tillbeder Herran i heligo prydelse.
30 Bojte se oblíčeje jeho všickni obyvatelé země, a budeť upevněn okršlek země, aby se nepohnul.
All verlden frukte för honom; han hafver befäst jordena, så att hon intet röres.
31 Veseliti se budou nebesa, a plésati bude země, a řeknou mezi pohany: Hospodin kraluje.
Fröjde sig himmelen, och jorden vare glad; och man må säga ibland Hedningarna, att Herren är rådandes.
32 Zvuk vydá moře, i což v něm jest, veseliti se bude pole i vše, což jest na něm.
Hafvet dåne, och hvad deruti är; och marken vare glad, och hvad deruppå är.
33 Tedy prozpěvovati bude dříví lesní před Hospodinem, neboť se béře, aby soudil zemi.
Fröjde sig all trä i skogen för Herranom: ty han kommer till att döma jordena.
34 Oslavujte Hospodina, neb dobrý jest, nebo na věky milosrdenství jeho.
Tacker Herranom, ty han är god, och hans barmhertighet varar evinnerliga.
35 A rcete: Zachovej nás, Bože spasení našeho, a shromažď nás, a vytrhni nás z pohanů, abychom slavili svaté jméno tvé, a chlubili se v chvále tvé.
Och säger: Hjelp oss, Gud vår Frälsare, och församla oss, och hjelp oss ifrå Hedningarna, att vi måge tacka dino helgo Namne, och lofsäga dig.
36 Požehnaný Hospodin Bůh Izraelský od věků a až na věky. I řekl všecken lid: Amen, i Halelujah.
Lofvad vare Herren Israels Gud, ifrån evighet till evighet; och allt folket säge Amen, och lofve Herran.
37 I nechal tu David před truhlou smlouvy Hospodinovy Azafa a bratří jeho, aby přisluhovali před truhlou ustavičně podlé povinnosti dne každého.
Alltså lät han der för Herrans förbunds ark Assaph och hans bröder, till att tjena inför arken alltid, och hvar dag i sitt dagsverk;
38 Též i Obededoma s bratřími jejich, osob šedesáte osm, Obededoma, pravím, syna Jedutunova, a Chosi, aby vrátní byli.
Men ObedEdom och hans bröder, åtta och sextio; och ObedEdom, Jeduthuns son, och Hosa till dörravaktare;
39 Sádocha také kněze a bratří jeho za kněží nechal před příbytkem Hospodinovým na výsosti, kteráž byla v Gabaon,
Och Zadok Presten, och hans bröder Presterna, lät han inför Herrans tabernakel, på höjdene i Gibeon;
40 Aby obětovali zápaly Hospodinu na oltáři zápalu ustavičně, ráno i večer, podlé všeho, což psáno jest v zákoně Hospodinově, jejž vydal Izraelovi.
Att de dageliga skulle göra Herranom bränneoffer, uppå bränneoffrens altare, om morgon och afton, såsom skrifvet står uti Herrans lag, som han Israel budit hade;
41 A s nimi nechal Hémana a Jedutuna a jiných vybraných, kteříž vyčteni byli zejména, aby vzdávali chválu Hospodinu, proto že na věky trvá milosrdenství jeho.
Och med dem Heman och Jeduthun, och de andra utvalda, som vid namn benämnde voro, till att tacka Herranom, att hans barmhertighet varar evinnerliga;
42 Těm také, totiž Hémanovi a Jedutunovi, nechal trub a cymbálů, aby zvučeli, i jiných nástrojů muziky Boží, syny pak Jedutunovy postavil u vrat.
Och med dem Heman och Jeduthun, med trummeter och cymbaler, till att klinga, och med Guds strängaspel. Men Jeduthuns söner gjorde han till dörravaktare.
43 A tak rozešel se všecken lid, jeden každý do domu svého; David též navrátil se, aby požehnání dal domu svému.
Alltså drog allt folket sin väg, hvar och en i sitt hus. Drog också David bort till att välsigna sitt hus.