< 1 Kronická 16 >
1 A když přinesli truhlu Boží a postavili ji u prostřed stánku, kterýž jí byl rozbil David, tedy obětovali oběti zápalné a oběti pokojné před Bohem.
and to come (in): bring [obj] ark [the] God and to set [obj] him in/on/with midst [the] tent which to stretch to/for him David and to present: bring burnt offering and peace offering to/for face: before [the] God
2 Zatím dokonav David obětování obětí zápalných a pokojných, dal požehnání lidu ve jménu Hospodinovu.
and to end: finish David from to ascend: offer up [the] burnt offering and [the] peace offering and to bless [obj] [the] people in/on/with name LORD
3 Rozdělil také všechněm mužům Izraelským, od muže až do ženy, jednomu každému po pecnu chleba a kusu masa, a í láhvici.
and to divide to/for all man Israel from man and till woman to/for man: anyone talent food: bread and raisin bun and raisin bun
4 Potom postavil před truhlou Hospodinovou služebníky z Levítů k připomínání, k vyznávání a k chválení Hospodina Boha Izraelského.
and to give: put to/for face: before ark LORD from [the] Levi to minister and to/for to remember and to/for to give thanks and to/for to boast: praise to/for LORD God Israel
5 Azaf byl přední, a druhý po něm Zachariáš, Jehiel, Semiramot, Jechiel, Mattitiáš, Eliab, Benaiáš, Obededom a Jehiel. Ti na nástrojích, na loutnách a harfách, ale Azaf na cymbálích hral.
Asaph [the] head: leader and second his Zechariah Jeiel and Shemiramoth and Jehiel and Mattithiah and Eliab and Benaiah and Obed-edom Obed-edom and Jeiel in/on/with article/utensil harp and in/on/with lyre and Asaph in/on/with cymbal to hear: proclaim
6 Benaiáš pak a Jachaziel kněží s trubami byli ustavičně před truhlou smlouvy Boží.
and Benaiah and Jahaziel [the] priest in/on/with trumpet continually to/for face: before ark covenant [the] God
7 Teprv toho dne ponejprvé nařídil David, aby slaven byl Hospodin zpěvem tímto od Azafa a bratří jeho:
in/on/with day [the] he/she/it then to give: put David in/on/with head: first to/for to give thanks to/for LORD in/on/with hand: by Asaph and brother: male-relative his
8 Slavte Hospodina, zvěstujte jméno jeho, a oznamujte mezi národy skutky jeho.
to give thanks to/for LORD to call: call to in/on/with name his to know in/on/with people wantonness his
9 Zpívejte a žalmy prozpěvujte jemu, rozmlouvejte o všech divných skutcích jeho.
to sing to/for him to sing to/for him to muse in/on/with all to wonder his
10 Chlubte se v svatém jménu jeho, vesel se srdce těch, jenž hledají Hospodina.
to boast: boast in/on/with name holiness his to rejoice heart to seek LORD
11 Hledejte Hospodina i síly jeho, hledejte tváři jeho ustavičně.
to seek LORD and strength his to seek face: before his continually
12 Rozpomínejte se na divné skutky jeho, kteréž činil, na zázraky jeho, i na soudy úst jeho.
to remember to wonder his which to make: do wonder his and justice: judgement lip: word his
13 Ó símě Izraele, služebníka jeho, ó synové Jákobovi, vyvolení jeho,
seed: children Israel servant/slave his son: descendant/people Jacob chosen his
14 Onť jest Hospodin Bůh náš, na vší zemi soudové jeho.
he/she/it LORD God our in/on/with all [the] land: country/planet justice: judgement his
15 Rozpomínejte se ustavičně na smlouvu jeho, na slovo, kteréž přikázal až do tisíce pokolení,
to remember to/for forever: enduring covenant his word to command to/for thousand generation
16 Kterouž učinil s Abrahamem, a na přísahu jeho Izákovi.
which to cut: make(covenant) with Abraham and oath his to/for Isaac
17 A vystavil ji Jákobovi za ustanovení, Izraelovi za smlouvu věčnou,
and to stand: appoint her to/for Jacob to/for statute: decree to/for Israel covenant forever: enduring
18 Pravě: Tobě dám zemi Kananejskou za provazec vládařství vašeho,
to/for to say to/for you to give: give land: country/planet Canaan cord inheritance your
19 Ačkoli vás byl malý počet, a maličko byli jste v ní pohostinu.
in/on/with to be you man number like/as little and to sojourn in/on/with her
20 A přecházeli od národu do národu, a z království k jinému lidu.
and to go: walk from nation to(wards) nation and from kingdom to(wards) people another
21 Nedopustil žádnému ublížiti jim, ano i krále pro ně trestal, řka:
not to rest to/for man: anyone to/for to oppress them and to rebuke upon them king
22 Nedotýkejte se pomazaných mých, a prorokům mým nečiňte nic zlého.
not to touch in/on/with anointed my and in/on/with prophet my not be evil
23 Zpívejte Hospodinu všecka země, zvěstujte den po dni spasení jeho.
to sing to/for LORD all [the] land: country/planet to bear tidings from day to(wards) day salvation his
24 Vypravujte mezi pohany slávu jeho, a mezi všemi národy divy jeho.
to recount in/on/with nation [obj] glory his in/on/with all [the] people to wonder his
25 Nebo veliký jest Hospodin, a chvalitebný náramně, hroznější nade všecky bohy.
for great: large LORD and to boast: praise much and to fear he/she/it upon all God
26 Všickni zajisté bohové národů jsou modly, Hospodin pak nebesa učinil.
for all God [the] people idol and LORD heaven to make
27 Sláva a jasnost před ním, síla a veselé na místě jeho.
splendor and glory to/for face: before his strength and joy in/on/with place his
28 Vzdejte Hospodinu čeledi národů, vzdejte Hospodinu slávu i moc.
to give to/for LORD family people to give to/for LORD glory and strength
29 Vzdejte Hospodinu čest jména jeho, přineste dary a přiďte před oblíčej jeho, a sklánějte se před Hospodinem v okrase svatosti.
to give to/for LORD glory name his to lift: bear offering and to come (in): come to/for face: before his to bow to/for LORD in/on/with adornment holiness
30 Bojte se oblíčeje jeho všickni obyvatelé země, a budeť upevněn okršlek země, aby se nepohnul.
to twist: tremble from to/for face: before his all [the] land: country/planet also to establish: establish world not to shake
31 Veseliti se budou nebesa, a plésati bude země, a řeknou mezi pohany: Hospodin kraluje.
to rejoice [the] heaven and to rejoice [the] land: country/planet and to say in/on/with nation LORD to reign
32 Zvuk vydá moře, i což v něm jest, veseliti se bude pole i vše, což jest na něm.
to thunder [the] sea and fullness his to rejoice [the] land: country and all which in/on/with him
33 Tedy prozpěvovati bude dříví lesní před Hospodinem, neboť se béře, aby soudil zemi.
then to sing tree [the] wood from to/for face: before LORD for to come (in): come to/for to judge [obj] [the] land: country/planet
34 Oslavujte Hospodina, neb dobrý jest, nebo na věky milosrdenství jeho.
to give thanks to/for LORD for pleasant for to/for forever: enduring kindness his
35 A rcete: Zachovej nás, Bože spasení našeho, a shromažď nás, a vytrhni nás z pohanů, abychom slavili svaté jméno tvé, a chlubili se v chvále tvé.
and to say to save us God salvation our and to gather us and to rescue us from [the] nation to/for to give thanks to/for name holiness your to/for to praise in/on/with praise your
36 Požehnaný Hospodin Bůh Izraelský od věků a až na věky. I řekl všecken lid: Amen, i Halelujah.
to bless LORD God Israel from [the] forever: enduring and till [the] forever: enduring and to say all [the] people amen and to boast: praise to/for LORD
37 I nechal tu David před truhlou smlouvy Hospodinovy Azafa a bratří jeho, aby přisluhovali před truhlou ustavičně podlé povinnosti dne každého.
and to leave: forsake there to/for face: before ark covenant LORD to/for Asaph and to/for brother: male-relative his to/for to minister to/for face: before [the] ark continually to/for word: because day in/on/with day his
38 Též i Obededoma s bratřími jejich, osob šedesáte osm, Obededoma, pravím, syna Jedutunova, a Chosi, aby vrátní byli.
and Obed-edom Obed-edom and brother: male-relative their sixty and eight and Obed-edom Obed-edom son: child Jeduthun and Hosah to/for gatekeeper
39 Sádocha také kněze a bratří jeho za kněží nechal před příbytkem Hospodinovým na výsosti, kteráž byla v Gabaon,
and [obj] Zadok [the] priest and brother: male-relative his [the] priest to/for face: before tabernacle LORD in/on/with high place which in/on/with Gibeon
40 Aby obětovali zápaly Hospodinu na oltáři zápalu ustavičně, ráno i večer, podlé všeho, což psáno jest v zákoně Hospodinově, jejž vydal Izraelovi.
to/for to ascend: offer up burnt offering to/for LORD upon altar [the] burnt offering continually to/for morning and to/for evening and to/for all [the] to write in/on/with instruction LORD which to command upon Israel
41 A s nimi nechal Hémana a Jedutuna a jiných vybraných, kteříž vyčteni byli zejména, aby vzdávali chválu Hospodinu, proto že na věky trvá milosrdenství jeho.
and with them Heman and Jeduthun and remnant [the] to purify which to pierce in/on/with name to/for to give thanks to/for LORD for to/for forever: enduring kindness his
42 Těm také, totiž Hémanovi a Jedutunovi, nechal trub a cymbálů, aby zvučeli, i jiných nástrojů muziky Boží, syny pak Jedutunovy postavil u vrat.
and with them Heman and Jeduthun trumpet and cymbal to/for to hear: proclaim and article/utensil song [the] God and son: child Jeduthun to/for gate
43 A tak rozešel se všecken lid, jeden každý do domu svého; David též navrátil se, aby požehnání dal domu svému.
and to go: went all [the] people man: anyone to/for house: home his and to turn: turn David to/for to bless [obj] house: home his