< 1 Kronická 1 >
2 Kainan, Mahalaleel, Járed,
Kenan, Mahalaleel, Jared,
3 Enoch, Matuzalém, Lámech,
Henoch, Methusalah, Lamech,
4 Noé, Sem, Cham a Jáfet.
Noah, Sena, Ham, Japhet.
5 Synové Jáfetovi: Gomer, Magog, Madai, Javan, Tubal, Mešech a Tiras.
Japhets barn äro desse: Gomer, Magog, Madai, Javan, Thubal, Mesech, Thiras.
6 Synové pak Gomerovi: Ascenez, Difat a Togorma.
Men Gomers barn äro: Ascenas, Riphath, Thogarma.
7 Synové pak Javanovi: Elisa, Tarsis, Cetim a Rodanim.
Javans barn äro: Elisa, Tharsisa, Chittim, Dodam, Dodanim.
8 Synové Chamovi: Chus, Mizraim, Put a Kanán.
Hams barn äro: Chus, Mizraim, Phut, Canaan.
9 A synové Chusovi: Sába, Evila, Sabata, Regma, Sabatacha. Synové pak Regmovi: Sába a Dedan.
Men Chus barn äro desse: Seda, Havila, Sabtha, Raema, Sabtecha, Raema barn äro: Seba och Dedan.
10 Zplodil také Chus Nimroda; ten počal mocným býti na zemi.
Men Chus födde Nimrod. Han begynte vara väldig på jordene.
11 Mizraim pak zplodil Ludim, Anamim, Laabim a Neftuim,
Mizraim födde Ludim, Anamim, Lehabim, Naphthuhim,
12 Fetruzim také a Chasluim, (odkudž pošli Filistinští), a Kafturim.
Patrusim, Casluhim; af hvilkom utkomne äro de Philistim och Caphthorim.
13 Kanán pak zplodil Sidona, prvorozeného svého, a Het,
Men Canaan födde Zidon, sin första son, och Heth,
14 A Jebuzea, Amorea a Gergezea,
Jebusi, Emori, Girgasi,
15 A Hevea, Aracea a Sinea,
Hivi, Arki, Sini,
16 A Aradia, Samarea a Amatea.
Arvadi, Zemari och Hamathi.
17 Synové Semovi: Elam, Assur, Arfaxad, Lud, Aram, Hus a Hul, Geter a Mas.
Sems barn äro desse: Elam, Assur, Arphachsad, Lud, Aram, Uz, Hul, Gether och Maseeh.
18 A Arfaxad zplodil Sále, Sále pak zplodil Hebera.
Men Arphachsad födde Salah; Salah födde Eber.
19 Heberovi pak narodili se dva synové, z nichž jednoho jméno Peleg, proto že za dnů jeho rozdělena byla země, jméno pak bratra jeho Jektan.
Men Eber vordo födde två söner; den ene het Peleg, derföre, att i hans tid vardt landet deladt; och hans broder het Jaketan.
20 Kterýžto Jektan zplodil Elmodada, Salefa, Azarmota a Járe,
Jaketan födde Almodad, Saleph, Hazarmaveth, Jarah,
21 A Adoráma, Uzala a Dikla,
Hadoram, Usal, Dikela,
22 A Ebale, Abimahele a Sebai,
Ebal, Abimael, Seba,
23 A Ofira, Evila a Jobaba. Všickni ti byli synové Jektanovi.
Ophir, Havila och Jobab. Desse äro alle Jaketans barn.
27 Abram, ten jest Abraham.
Abram, det är Abraham.
28 Synové Abrahamovi: Izák a Izmael.
Men Abrahams barn äro: Isaac och Ismael.
29 Tito jsou rodové jejich: Prvorozený Izmaelův Nabajot, Cedar, Adbeel a Mabsan,
Detta är deras ätter: den förste Ismaels son Nebajoth; Kedar, Adbeel, Mibsam,
30 Masma, Dumah, Massa, Hadad a Tema,
Misma, Duma, Massa, Hadad, Thema,
31 Jetur, Nafis a Cedma. Ti jsou synové Izmaelovi.
Jethur, Naphis, Kedma. Desse äro Ismaels barn.
32 Synové pak Cetury, ženiny Abrahamovy: Ta porodila Zamrana, Jeksana, Madana, Madiana, Jezbocha a Suecha. Synové pak Jeksanovi: Sába a Dedan.
Men Keturas barn, Abrahams frillos: hon födde Simran, Jaksan, Medan, Midian, Jisbak, Suah. Och Jaksans barn äro: Seba och Dedan.
33 Synové pak Madianovi: Efa, Efer, Enoch, Abida a Helda. Všickni ti synové Cetury.
Och Midians barn äro: Epha, Epher, Hanoch, Abida, Eldaa. Desse äro alle Keturas barn.
34 Zplodil tedy Abraham Izáka. Synové pak Izákovi: Ezau a Izrael.
Abraham födde Isaac. Isaacs barn äro: Esau och Israel.
35 Synové Ezau: Elifaz, Rahuel, Jehus, Jhelom a Kore.
Esau barn äro: Eliphas, Reguel, Jeus, Jaelam, Korah.
36 Synové Elifazovi: Teman, Omar, Sefi, Gatam, Kenaz a syn Tamny, totiž Amalech.
Eliphas barn äro: Teman, Omar, Zephi, Gatham, Kenas, Thimna, Amalek.
37 Synové Rahuelovi: Nahat, Zára, Samma a Méza.
Reguels barn äro: Nahath, Serah, Samma och Missa.
38 Synové pak Seir: Lotan, Sobal, Sebeon, Ana, Dison, Eser a Dízan.
Seirs barn äro: Lotan, Sobal, Zibeon, Ana, Dison, Ezer, Disan.
39 Synové pak Lotanovi: Hori a Homam. Sestra pak Lotanova: Tamna.
Lotans barn äro: Hori, Homam; och Thimna var Lotans syster.
40 Synové Sobalovi: Alian, Manáhat, Ebal, Sefi a Onam. Synové pak Sebeonovi: Aia a Ana.
Sobals barn äro: Aljan, Manahat, Ebal, Zephi, Onam. Zibeons barn: Aja och Ana.
41 Synové Anovi: Dison. A synové Disonovi: Hamran, Eseban, Jetran a Charan.
Ana barn äro: Dison. Disons barn äro: Hamran, Esban, Jithran, Cheran.
42 Synové Eser: Balaan, Závan a Jakan. Synové Dízonovi: Hus a Aran.
Ezers barn äro: Bilhan, Saavan, Jaachan. Disans barn äro: Uz och Aran.
43 Tito pak jsou králové, kteříž kralovali v zemi Idumejské, prvé než kraloval který král z synů Izraelských: Béla syn Beorův, jehožto město jméno mělo Denaba.
Desse äro de Konungar, som regerade uti Edoms land, förra än någor Konung regerade ibland Israels barn: Bela, Geors son; och hans stad het Dinhaba.
44 A když umřel Béla, kraloval na místě jeho Jobab, syn Záre z Bozra.
Och då Bela blef död, vardt Konung i hans stad Jobab, Serahs son af Bozra.
45 A když umřel Jobab, kraloval místo něho Husam z země Temanské.
Då Jobab blef död, vardt Konung i hans stad Husam, utaf de Themaniters land.
46 A když umřel Husam, kraloval místo něho Adad syn Badadův, kterýž porazil Madianské v krajině Moábské; jehož město jméno mělo Avith.
Då Husam blef död, vardt Konung i hans stad Hadad, Badads son, hvilken slog de Midianiter på de Moabiters mark; och hans stad het Avith.
47 A když umřel Adad, kraloval na místě jeho Semla z Masreka.
Då Hadad blef död, vardt Konung i hans stad Samla af Masreka.
48 A když umřel Semla, kraloval místo něho Saul z Rohobot řeky.
Då Samla blef död, vardt Konung i hans stad Saul af Rehoboth vid älfvena.
49 A když umřel Saul, kraloval místo něho Bálanan, syn Achoborův.
Då Saul blef död, vardt Konung i hans stad Baalhanan, Achbors son.
50 A když umřel Bálanan, kraloval místo něho Adad, jehož město řečené Pahu; jméno pak ženy jeho Mehetabel, dcera Matredy, dcery Mezábovy.
Då Baalhanan blef död, vardt Konung i hans stad Hadad; och hans stad het Pagi; och hans hustru het Mehetabeel, Matreds dotter, och Mesahabs dotter.
51 A když umřel Adad, byli vývodové Idumejští: Vývoda Tamna, vývoda Alja, vývoda Jetet,
Då Hadad blef död, vordo Förstar i Edom: den Försten Thimna, den Försten Alja, den Försten Jetheth,
52 Vývoda Olibama, vývoda Ela, vývoda Finon,
Den Försten Aholibama, den Försten Ela, den Försten Pinon,
53 Vývoda Kenaz, vývoda Teman, vývoda Mabsar,
Den Försten Kenas, den Försten Theman, den Försten Mibzar,
54 Vývoda Magdiel, vývoda Híram. Ti byli vývodové Idumejští.
Den Försten Magdiel, den Försten Iram. Desse äro de Förstar i Edom.