< 1 Kronická 1 >

1 Adam, Set, Enos,
Adam, Set, Enos,
2 Kainan, Mahalaleel, Járed,
Kenan, Mahalaleel, Yared,
3 Enoch, Matuzalém, Lámech,
Henokh, Metusalah, Lamekh,
4 Noé, Sem, Cham a Jáfet.
Nuh, Sem, Ham dan Yafet.
5 Synové Jáfetovi: Gomer, Magog, Madai, Javan, Tubal, Mešech a Tiras.
Keturunan Yafet ialah Gomer, Magog, Madai, Yawan, Tubal, Mesekh dan Tiras.
6 Synové pak Gomerovi: Ascenez, Difat a Togorma.
Keturunan Gomer ialah Askenas, Difat dan Togarma.
7 Synové pak Javanovi: Elisa, Tarsis, Cetim a Rodanim.
Keturunan Yawan ialah Elisa, Tarsis, orang Kitim dan orang Rodanim.
8 Synové Chamovi: Chus, Mizraim, Put a Kanán.
Keturunan Ham ialah Kush, Misraim, Put dan Kanaan.
9 A synové Chusovi: Sába, Evila, Sabata, Regma, Sabatacha. Synové pak Regmovi: Sába a Dedan.
Keturunan Kush ialah Seba, Hawila, Sabta, Raema dan Sabtekha; keturunan Raema ialah Syeba dan Dedan.
10 Zplodil také Chus Nimroda; ten počal mocným býti na zemi.
Kush memperanakkan Nimrod; dialah orang yang mula-mula sekali berkuasa di bumi.
11 Mizraim pak zplodil Ludim, Anamim, Laabim a Neftuim,
Misraim memperanakkan orang Ludim, orang Anamim, orang Lehabim, orang Naftuhim,
12 Fetruzim také a Chasluim, (odkudž pošli Filistinští), a Kafturim.
orang Patrusim, orang Kasluhim--dari mereka inilah berasal orang Filistin--dan orang Kaftorim.
13 Kanán pak zplodil Sidona, prvorozeného svého, a Het,
Kanaan memperanakkan Sidon, anak sulungnya dan Het,
14 A Jebuzea, Amorea a Gergezea,
serta orang Yebusi, orang Amori, orang Girgasi,
15 A Hevea, Aracea a Sinea,
orang Hewi, orang Arki, orang Sini,
16 A Aradia, Samarea a Amatea.
orang Arwadi, orang Semari dan orang Hamati.
17 Synové Semovi: Elam, Assur, Arfaxad, Lud, Aram, Hus a Hul, Geter a Mas.
Keturunan Sem ialah Elam, Asyur, Arpakhsad, Lud, Aram, Us, Hul, Geter dan Mesekh.
18 A Arfaxad zplodil Sále, Sále pak zplodil Hebera.
Arpakhsad memperanakkan Selah, dan Selah memperanakkan Eber.
19 Heberovi pak narodili se dva synové, z nichž jednoho jméno Peleg, proto že za dnů jeho rozdělena byla země, jméno pak bratra jeho Jektan.
Bagi Eber lahir dua anak laki-laki; nama yang seorang ialah Peleg, sebab dalam zamannya penduduk bumi terbagi, dan nama adiknya ialah Yoktan.
20 Kterýžto Jektan zplodil Elmodada, Salefa, Azarmota a Járe,
Yoktan memperanakkan Almodad, Selef, Hazar-Mawet, Yerah,
21 A Adoráma, Uzala a Dikla,
Hadoram, Uzal, Dikla,
22 A Ebale, Abimahele a Sebai,
Ebal, Abimael, Syeba,
23 A Ofira, Evila a Jobaba. Všickni ti byli synové Jektanovi.
Ofir, Hawila dan Yobab; itulah semuanya anak-anak Yoktan.
24 Sem, Arfaxad, Sále,
Sem, Arpakhsad, Selah,
25 Heber, Peleg, Réhu,
Eber, Peleg, Rehu,
26 Sárug, Náchor, Táre,
Serug, Nahor, Terah,
27 Abram, ten jest Abraham.
Abram, itulah Abraham.
28 Synové Abrahamovi: Izák a Izmael.
Anak-anak Abraham ialah Ishak dan Ismael.
29 Tito jsou rodové jejich: Prvorozený Izmaelův Nabajot, Cedar, Adbeel a Mabsan,
Inilah keturunan mereka: anak sulung Ismael ialah Nebayot, lalu Kedar, Adbeel, Mibsam,
30 Masma, Dumah, Massa, Hadad a Tema,
Misyma, Duma, Masa, Hadad, Tema,
31 Jetur, Nafis a Cedma. Ti jsou synové Izmaelovi.
Yetur, Nafish dan Kedma; mereka itulah anak-anak Ismael.
32 Synové pak Cetury, ženiny Abrahamovy: Ta porodila Zamrana, Jeksana, Madana, Madiana, Jezbocha a Suecha. Synové pak Jeksanovi: Sába a Dedan.
Keturunan Ketura, gundik Abraham: perempuan itu melahirkan Zimran, Yoksan, Medan, Midian, Isybak dan Suah. Anak-anak Yoksan ialah Syeba dan Dedan.
33 Synové pak Madianovi: Efa, Efer, Enoch, Abida a Helda. Všickni ti synové Cetury.
Anak-anak Midian ialah: Efa, Efer, Hanokh, Abida dan Eldaa. Itulah semuanya keturunan Ketura.
34 Zplodil tedy Abraham Izáka. Synové pak Izákovi: Ezau a Izrael.
Abraham memperanakkan Ishak. Anak-anak Ishak ialah Esau dan Israel.
35 Synové Ezau: Elifaz, Rahuel, Jehus, Jhelom a Kore.
Anak-anak Esau ialah Elifas, Rehuel, Yeush, Yaelam dan Korah.
36 Synové Elifazovi: Teman, Omar, Sefi, Gatam, Kenaz a syn Tamny, totiž Amalech.
Anak-anak Elifas ialah Teman, Omar, Zefi, Gaetam, Kenas, Timna dan Amalek.
37 Synové Rahuelovi: Nahat, Zára, Samma a Méza.
Anak-anak Rehuel ialah Nahat, Zerah, Syama dan Miza.
38 Synové pak Seir: Lotan, Sobal, Sebeon, Ana, Dison, Eser a Dízan.
Anak-anak Seir ialah Lotan, Syobal, Zibeon, Ana, Disyon, Ezer dan Disyan.
39 Synové pak Lotanovi: Hori a Homam. Sestra pak Lotanova: Tamna.
Anak-anak Lotan ialah Hori dan Homam; adik perempuan Lotan ialah Timna.
40 Synové Sobalovi: Alian, Manáhat, Ebal, Sefi a Onam. Synové pak Sebeonovi: Aia a Ana.
Anak-anak Syobal ialah Alyan, Manahat, Ebal, Syefi dan Onam; anak-anak Zibeon ialah Aya dan Ana.
41 Synové Anovi: Dison. A synové Disonovi: Hamran, Eseban, Jetran a Charan.
Keturunan Ana ialah Disyon; anak-anak Disyon ialah Hamran, Esyban, Yitran dan Keran.
42 Synové Eser: Balaan, Závan a Jakan. Synové Dízonovi: Hus a Aran.
Anak-anak Ezer ialah Bilhan, Zaawan dan Yaakan. Anak-anak Disyan ialah Us dan Aran.
43 Tito pak jsou králové, kteříž kralovali v zemi Idumejské, prvé než kraloval který král z synů Izraelských: Béla syn Beorův, jehožto město jméno mělo Denaba.
Inilah raja-raja yang memerintah di tanah Edom, sebelum seorang raja dari orang Israel memerintah: Bela bin Beor, dan kotanya bernama Dinhaba.
44 A když umřel Béla, kraloval na místě jeho Jobab, syn Záre z Bozra.
Setelah Bela mati, Yobab bin Zerah, dari Bozra, menjadi raja menggantikan dia.
45 A když umřel Jobab, kraloval místo něho Husam z země Temanské.
Setelah Yobab mati, Husyam, dari negeri orang Teman, menjadi raja menggantikan dia.
46 A když umřel Husam, kraloval místo něho Adad syn Badadův, kterýž porazil Madianské v krajině Moábské; jehož město jméno mělo Avith.
Setelah Husyam mati, Hadad bin Bedad menjadi raja menggantikan dia; dialah yang memukul kalah orang Midian di daerah Moab, dan kotanya bernama Awit.
47 A když umřel Adad, kraloval na místě jeho Semla z Masreka.
Setelah Hadad mati, Samla, dari Masyreka menjadi raja menggantikan dia.
48 A když umřel Semla, kraloval místo něho Saul z Rohobot řeky.
Setelah Samla mati, Saul, dari Rehobot-Sungai, menjadi raja menggantikan dia.
49 A když umřel Saul, kraloval místo něho Bálanan, syn Achoborův.
Setelah Saul mati, Baal-Hanan bin Akhbor menjadi raja menggantikan dia.
50 A když umřel Bálanan, kraloval místo něho Adad, jehož město řečené Pahu; jméno pak ženy jeho Mehetabel, dcera Matredy, dcery Mezábovy.
Setelah Baal-Hanan mati, Hadad menjadi raja menggantikan dia, dan kotanya bernama Pahi dan isterinya bernama Mehetabeel binti Matred binti Mezahab.
51 A když umřel Adad, byli vývodové Idumejští: Vývoda Tamna, vývoda Alja, vývoda Jetet,
Setelah Hadad mati, maka yang menjadi kepala-kepala kaum di Edom ialah kepala kaum Timna, kepala kaum Alya, kepala kaum Yetet,
52 Vývoda Olibama, vývoda Ela, vývoda Finon,
kepala kaum Oholibama, kepala kaum Ela, kepala kaum Pinon,
53 Vývoda Kenaz, vývoda Teman, vývoda Mabsar,
kepala kaum Kenas, kepala kaum Teman, kepala kaum Mibzar,
54 Vývoda Magdiel, vývoda Híram. Ti byli vývodové Idumejští.
kepala kaum Magdiel dan kepala kaum Iram. Itulah kepala-kepala kaum di Edom.

< 1 Kronická 1 >