< 1 Kronická 1 >
2 Kainan, Mahalaleel, Járed,
Kénan, Mahalaleel, Jéred,
3 Enoch, Matuzalém, Lámech,
Hénoc, Metuschélah, Lémec,
4 Noé, Sem, Cham a Jáfet.
Noé. Sem, Cham et Japhet.
5 Synové Jáfetovi: Gomer, Magog, Madai, Javan, Tubal, Mešech a Tiras.
Fils de Japhet: Gomer, Magog, Madaï, Javan, Tubal, Méschec et Tiras.
6 Synové pak Gomerovi: Ascenez, Difat a Togorma.
Fils de Gomer: Aschkenaz, Diphat et Togarma.
7 Synové pak Javanovi: Elisa, Tarsis, Cetim a Rodanim.
Fils de Javan: Élischa, Tarsisa, Kittim et Rodanim.
8 Synové Chamovi: Chus, Mizraim, Put a Kanán.
Fils de Cham: Cusch, Mitsraïm, Puth et Canaan.
9 A synové Chusovi: Sába, Evila, Sabata, Regma, Sabatacha. Synové pak Regmovi: Sába a Dedan.
Fils de Cusch: Saba, Havila, Sabta, Raema et Sabteca. Fils de Raema: Séba et Dedan.
10 Zplodil také Chus Nimroda; ten počal mocným býti na zemi.
Cusch engendra Nimrod; c’est lui qui commença à être puissant sur la terre.
11 Mizraim pak zplodil Ludim, Anamim, Laabim a Neftuim,
Mitsraïm engendra les Ludim, les Ananim, les Lehabim, les Naphtuhim,
12 Fetruzim také a Chasluim, (odkudž pošli Filistinští), a Kafturim.
les Patrusim, les Casluhim, d’où sont sortis les Philistins, et les Caphtorim.
13 Kanán pak zplodil Sidona, prvorozeného svého, a Het,
Canaan engendra Sidon, son premier-né, et Heth,
14 A Jebuzea, Amorea a Gergezea,
et les Jébusiens, les Amoréens, les Guirgasiens,
15 A Hevea, Aracea a Sinea,
les Héviens, les Arkiens, les Siniens,
16 A Aradia, Samarea a Amatea.
les Arvadiens, les Tsemariens, les Hamathiens.
17 Synové Semovi: Elam, Assur, Arfaxad, Lud, Aram, Hus a Hul, Geter a Mas.
Fils de Sem: Élam, Assur, Arpacschad, Lud et Aram; Uts, Hul, Guéter et Méschec.
18 A Arfaxad zplodil Sále, Sále pak zplodil Hebera.
Arpacschad engendra Schélach; et Schélach engendra Héber.
19 Heberovi pak narodili se dva synové, z nichž jednoho jméno Peleg, proto že za dnů jeho rozdělena byla země, jméno pak bratra jeho Jektan.
Il naquit à Héber deux fils: le nom de l’un était Péleg, parce que de son temps la terre fut partagée, et le nom de son frère était Jokthan.
20 Kterýžto Jektan zplodil Elmodada, Salefa, Azarmota a Járe,
Jokthan engendra Almodad, Schéleph, Hatsarmaveth, Jérach,
21 A Adoráma, Uzala a Dikla,
Hadoram, Uzal, Dikla,
22 A Ebale, Abimahele a Sebai,
Ébal, Abimaël, Séba, Ophir, Havila et Jobab.
23 A Ofira, Evila a Jobaba. Všickni ti byli synové Jektanovi.
Tous ceux-là furent fils de Jokthan.
Sem, Arpacschad, Schélach,
27 Abram, ten jest Abraham.
Abram, qui est Abraham.
28 Synové Abrahamovi: Izák a Izmael.
Fils d’Abraham: Isaac et Ismaël.
29 Tito jsou rodové jejich: Prvorozený Izmaelův Nabajot, Cedar, Adbeel a Mabsan,
Voici leur postérité. Nebajoth, premier-né d’Ismaël, Kédar, Adbeel, Mibsam,
30 Masma, Dumah, Massa, Hadad a Tema,
Mischma, Duma, Massa, Hadad, Téma,
31 Jetur, Nafis a Cedma. Ti jsou synové Izmaelovi.
Jethur, Naphisch et Kedma. Ce sont là les fils d’Ismaël.
32 Synové pak Cetury, ženiny Abrahamovy: Ta porodila Zamrana, Jeksana, Madana, Madiana, Jezbocha a Suecha. Synové pak Jeksanovi: Sába a Dedan.
Fils de Ketura, concubine d’Abraham. Elle enfanta Zimran, Jokschan, Medan, Madian, Jischbak et Schuach. Fils de Jokschan: Séba et Dedan.
33 Synové pak Madianovi: Efa, Efer, Enoch, Abida a Helda. Všickni ti synové Cetury.
Fils de Madian: Épha, Épher, Hénoc, Abida et Eldaa. Ce sont là tous les fils de Ketura.
34 Zplodil tedy Abraham Izáka. Synové pak Izákovi: Ezau a Izrael.
Abraham engendra Isaac. Fils d’Isaac: Ésaü et Israël.
35 Synové Ezau: Elifaz, Rahuel, Jehus, Jhelom a Kore.
Fils d’Ésaü: Éliphaz, Reuel, Jeusch, Jaelam et Koré.
36 Synové Elifazovi: Teman, Omar, Sefi, Gatam, Kenaz a syn Tamny, totiž Amalech.
Fils d’Éliphaz: Théman, Omar, Tsephi, Gaetham, Kenaz, Thimna et Amalek.
37 Synové Rahuelovi: Nahat, Zára, Samma a Méza.
Fils de Reuel: Nahath, Zérach, Schamma et Mizza.
38 Synové pak Seir: Lotan, Sobal, Sebeon, Ana, Dison, Eser a Dízan.
Fils de Séir: Lothan, Schobal, Tsibeon, Ana, Dischon, Étser et Dischan.
39 Synové pak Lotanovi: Hori a Homam. Sestra pak Lotanova: Tamna.
Fils de Lothan: Hori et Homam. Sœur de Lothan: Thimna.
40 Synové Sobalovi: Alian, Manáhat, Ebal, Sefi a Onam. Synové pak Sebeonovi: Aia a Ana.
Fils de Schobal: Aljan, Manahath, Ébal, Schephi et Onam. Fils de Tsibeon: Ajja et Ana.
41 Synové Anovi: Dison. A synové Disonovi: Hamran, Eseban, Jetran a Charan.
Fils d’Ana: Dischon. Fils de Dischon: Hamran, Eschban, Jithran et Keran.
42 Synové Eser: Balaan, Závan a Jakan. Synové Dízonovi: Hus a Aran.
Fils d’Étser: Bilhan, Zaavan et Jaakan. Fils de Dischan: Uts et Aran.
43 Tito pak jsou králové, kteříž kralovali v zemi Idumejské, prvé než kraloval který král z synů Izraelských: Béla syn Beorův, jehožto město jméno mělo Denaba.
Voici les rois qui ont régné dans le pays d’Édom, avant qu’un roi régnât sur les enfants d’Israël. Béla, fils de Beor; et le nom de sa ville était Dinhaba.
44 A když umřel Béla, kraloval na místě jeho Jobab, syn Záre z Bozra.
Béla mourut; et Jobab, fils de Zérach, de Botsra, régna à sa place.
45 A když umřel Jobab, kraloval místo něho Husam z země Temanské.
Jobab mourut; et Huscham, du pays des Thémanites, régna à sa place.
46 A když umřel Husam, kraloval místo něho Adad syn Badadův, kterýž porazil Madianské v krajině Moábské; jehož město jméno mělo Avith.
Huscham mourut; et Hadad, fils de Bedad, régna à sa place. C’est lui qui frappa Madian dans les champs de Moab. Le nom de sa ville était Avith.
47 A když umřel Adad, kraloval na místě jeho Semla z Masreka.
Hadad mourut; et Samla, de Masréka, régna à sa place.
48 A když umřel Semla, kraloval místo něho Saul z Rohobot řeky.
Samla mourut; et Saül, de Rehoboth sur le fleuve, régna à sa place.
49 A když umřel Saul, kraloval místo něho Bálanan, syn Achoborův.
Saül mourut; et Baal-Hanan, fils d’Acbor, régna à sa place.
50 A když umřel Bálanan, kraloval místo něho Adad, jehož město řečené Pahu; jméno pak ženy jeho Mehetabel, dcera Matredy, dcery Mezábovy.
Baal-Hanan mourut; et Hadad régna à sa place. Le nom de sa ville était Pahi; et le nom de sa femme Mehéthabeel, fille de Mathred, fille de Mézahab.
51 A když umřel Adad, byli vývodové Idumejští: Vývoda Tamna, vývoda Alja, vývoda Jetet,
Hadad mourut. Les chefs d’Édom furent: le chef Thimna, le chef Alja, le chef Jetheth,
52 Vývoda Olibama, vývoda Ela, vývoda Finon,
le chef Oholibama, le chef Éla, le chef Pinon,
53 Vývoda Kenaz, vývoda Teman, vývoda Mabsar,
le chef Kenaz, le chef Théman, le chef Mibtsar,
54 Vývoda Magdiel, vývoda Híram. Ti byli vývodové Idumejští.
le chef Magdiel, le chef Iram. Ce sont là des chefs d’Édom.